Télécharger Imprimer la page

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 39

Liens rapides

All manuals and user guides at all-guides.com
VM350
Reset
Reset
INT
EXIT
Reset
XDN2
X1S2
LTU350/1
LTU350/1
VM350
Reset
Reset
Reset
LT353
LT353
LT353
3 609 929 B32/
2008-09

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Bosch Rexroth VM350

  • Page 39 Mise hors service ....54  Tous droits réservés par Bosch Démontage et remplacement ..55 Rexroth AG, y compris en cas de dépôt...
  • Page 40: Au Sujet Des Présentes Instructions

    40/112 Bosch Rexroth AG VM350 | 3 609 929 B32/2008-09 All manuals and user guides at all-guides.com Au sujet des présentes instructions des présentes instructions de service, le risque de dommages corporels et instructions matériels est tout de même imminent.
  • Page 41: Utilisation Non Conforme

    3 609 929 B32/2008-09 | VM350 Bosch Rexroth AG 41/112 All manuals and user guides at all-guides.com Utilisation non-conforme MOT ASSOCIÉ AU Lorsque vous utilisez le module PICTOGRAMME d’alimentation VM350 autrement que décrit au chapitre « Utilisation conforme », il s’agit là...
  • Page 42: Consignes À Respecter

    42/112 Bosch Rexroth AG VM350 | 3 609 929 B32/2008-09 All manuals and user guides at all-guides.com Les personnes qui montent, commandent, ATTENTION démontent ou entretiennent des produits Rexroth, ne doivent pas être sous l’emprise ATTENTION attire l’attention sur une d’alcool, d’autres drogues ou de...
  • Page 43: Volume De Livraison

    3 609 929 B32/2008-09 | VM350 Bosch Rexroth AG 43/112 All manuals and user guides at all-guides.com Volume de livraison Lors du nettoyage Fermez toutes les ouvertures à l’aide de Font partie de la livraison : dispositifs de protection adéquats de sorte que les nettoyants ne puissent pas pénétrer...
  • Page 44: Description Du Produit

    44/112 Bosch Rexroth AG VM350 | 3 609 929 B32/2008-09 All manuals and user guides at all-guides.com Description du produit Description de la prestation Description de l’appareil Le module d’alimentation VM350 fournit la tension ou la puissance du circuit intermédiaire pour les modules de puissance du système de vissage 350 et met à...
  • Page 45: Affichage Et Éléments De Commande

    3 609 929 B32/2008-09 | VM350 Bosch Rexroth AG 45/112 All manuals and user guides at all-guides.com Affichage et éléments de commande DEL prêt à fonctionner Les erreurs de température et de tension ne DEL d’erreur de tension réseau peuvent être réinitialisées que par le biais DEL d’erreur de tens.
  • Page 46: Interface Utilisateur Xdn2

    46 /112 Bosch Rexroth AG VM350 | 3 609 929 B32/2008-09 All manuals and user guides at all-guides.com Interface utilisateur X1S1 pour Interface utilisateur XDN2 alimentation externe 24 V L’interface XDN2 est située à l’avant. Elle L’interface X1S2 permet une alimentation sert : externe 24 V.
  • Page 47 3 609 929 B32/2008-09 | VM350 Bosch Rexroth AG 47 /112 All manuals and user guides at all-guides.com ATTENTION REMARQUE ! Risque de dommages La vitesse de rotation maximale sur les personnels et matériels ! raccords par vis des bornes du XDN2 doit être au maximum de 0,3 Nm.
  • Page 48 48/112 Bosch Rexroth AG VM350 | 3 609 929 B32/2008-09 All manuals and user guides at all-guides.com ATTENTION ATTENTION Risque de dommages Risque de dommages personnels et matériels ! personnels et matériels ! Il incombe à l’utilisateur de Courants de chocs dangereux dus respecter les exigences spéci-...
  • Page 49 3 609 929 B32/2008-09 | VM350 Bosch Rexroth AG 49/112 All manuals and user guides at all-guides.com Exemples d’arrêt d’urgence dans le système de vissage 350 (dans le BT356 et le SB356) Broches de vissage stationnaires (mise hors circuit via le VM350) :...
  • Page 50 50/112 Bosch Rexroth AG VM350 | 3 609 929 B32/2008-09 All manuals and user guides at all-guides.com Broches de vissage stationnaires (mise hors circuit via le branchement réseau) : Via l’interface X1S2, un bloc d’alimentation 24 V externe supplémentaire peut être raccordé.
  • Page 51 3 609 929 B32/2008-09 | VM350 Bosch Rexroth AG 51/112 All manuals and user guides at all-guides.com Conditions périphériques : • Le lancement du circuit d’arrêt d’urgence dans le contacteur d’arrêt d’urgence • Alimentation 24 V du bloc d’alimentation déclenche la même fonction que décrit interne.
  • Page 52 52/112 Bosch Rexroth AG VM350 | 3 609 929 B32/2008-09 All manuals and user guides at all-guides.com Broches de vissage manuelles : CW / CCW 1 mm Fig. 6 : Commutateur S1 : Nous recommandons l’utilisation d’un d’erreurs 3 et 4 sont alors susceptibles de commutateur de position, par exemple survenir.
  • Page 53: Transport Et Stockage

    3 609 929 B32/2008-09 | VM350 Bosch Rexroth AG 53/112 All manuals and user guides at all-guides.com Transport et stockage Montage du module d’alimentation VM350 Lors du transport et du stockage, veuillez en tout cas respecter les conditions ambiantes ATTENTION qui figurent parmi les caractéristiques...
  • Page 54: Mise En Service

    54/112 Bosch Rexroth AG VM350 | 3 609 929 B32/2008-09 All manuals and user guides at all-guides.com Entretien et 1. Mettez le rack BT356 ou le boîtier de système SB35x hors tension et réparations respectez la durée de décharge de 10 secondes.
  • Page 55: Démontage Et Remplacement

    Eliminez l’appareil les selon les dispositions pour XDN2 : 0,4 x 2,5 mm nationales de votre pays. Effectuer le démontage Vous pouvez en outre renvoyer l’appareil à Bosch Rexroth en vue de son élimination. ATTENTION Retirer le module d’alimentation VM350 sous Elargissement et...
  • Page 56: Caractéristiques Techniques

    56/112 Bosch Rexroth AG VM350 | 3 609 929 B32/2008-09 All manuals and user guides at all-guides.com Caractéristiques techniques Tab. 4 : Désignation VM350 Numéro de référence 0 608 750 110 Entrée Tension d’entrée 200 - 265 V mono ou triphasé, 50 - 60 Hz Courant d’entrée...
  • Page 57: Service Et Distribution

    3 609 929 B32/2008-09 | VM350 Bosch Rexroth AG 57/112 All manuals and user guides at all-guides.com Service et distribution Service Distribution Bosch Rexroth AG Pour le savoir-faire en matière de système, Electric Drives and Controls nous sommes toujours l’interlocuteur qu’il Schraub- und Einpress-Systeme vous faut.