Télécharger Imprimer la page

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 63

Liens rapides

All manuals and user guides at all-guides.com
C
M
Y
CM
MY
CY CMY
K
USER'S GUIDE

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Suunto X6

  • Page 63 1.1. Entretien ....................5 1.2. Etanchéité ..................... 5 1.3. Remplacement de la pile ............... 6 1.4. Service après-vente ................8 2. UTILISATION DU SUUNTO X6/X6M ................9 2.1. Affichage ....................9 2.1.1. Symboles de mode ..............9 2.1.2. Symboles de fonction .............. 9 2.2.
  • Page 64 All manuals and user guides at all-guides.com 3.2.4. Date (Date) ................21 3.2.5. General (Général) ..............21 3.2.6. Units (Unités) ................. 24 3.3. Mode Compass ................... 28 3.3.1. Affichage principal ..............28 3.3.2. Use (Utilisation) ..............29 3.3.3. Altitude (Altitude de référence)/Sealevel (Niveau de la mer) 30 3.3.4.
  • Page 65 4. FONCTIONS SUPPLÉMENTAIRES ................56 4.1. Interface PC ................56 4.1.1. Transfert de données ............56 4.1.2. Fonctions du logiciel de gestion des activités de Suunto ..57 4.2. SuuntoSports.com ................60 4.2.1. Configuration obligatoire ............60 4.2.2. Sections de SuuntoSports.com ..........60 4.2.3.
  • Page 66: Informations Générales

    1.1. ENTRETIEN N’effectuer que les opérations décrites dans ce guide. Ne jamais tenter de démonter ou de réparer le Suunto X6/X6M. Le protéger contre les chocs, la chaleur extrême et l’exposition prolongée au rayonnement solaire direct. Lorsqu’il n’est pas utilisé, stocker le Suunto X6/X6M dans un environnement propre et sec, à...
  • Page 67: Remplacement De La Pile

    All manuals and user guides at all-guides.com donc utiliser votre Suunto X6/X6M pour nager et pratiquer d’autres sports aquatiques, mais en aucun cas pour la plongée sous-marine ou l’apnée. Pour conserver ces propriétés d'étanchéité et pour que la garantie reste valide, il est fortement recommandé...
  • Page 68 All manuals and user guides at all-guides.com l’indication « pile faible » s’active par une température de plus de 10ºC (50ºF), il convient de remplacer la pile. NOTA: Une utilisation intensive du rétro- éclairage, de l’altimètre et de la boussole diminue sensiblement la durée de vie de la pile.
  • Page 69: Service Après-Vente

    Suunto, en tenant compte bien sûr de la disponibilité des pièces en stock. Les réparations non couvertes par les termes de cette garantie seront effectuées aux frais du propriétaire.
  • Page 70: Utilisation Du Suunto X6/X6M

    All manuals and user guides at all-guides.com 2. UTILISATION DU SUUNTO X6/X6M 2.1. AFFICHAGE A la livraison, le Suunto X6/X6M affiche les lignes de l’affichage principal du mode Time : date, heure et jour de la semaine. Il est possible de sélectionner ultérieurement quel mode sera affiché.
  • Page 71 All manuals and user guides at all-guides.com Les symboles de fonction sont les suivants : Alarm (Alarme) Active quand une des alarmes est enclenchée. Weather/Altitude alarm (Alarme météorologique/d’altitude) Active quand l’alarme météorologique, l’alarme d’altitude ou l’alarme asc/dsc (montée/ descente) est enclenchée. Logbook (Journal) Actif quand le journal enregistre des données.
  • Page 72: Boutons

    All manuals and user guides at all-guides.com 2.2. BOUTONS 2.2.1. Appui bref vs. appui long Les boutons peuvent avoir des fonctions différentes selon la durée de la pression exercée sur ceux-ci. Un appui normal ou bref implique qu’on appuie sur le bouton un court instant. Un appui long implique qu’on maintient le bouton appuyé...
  • Page 73: Bouton Suunto

    • Permet de revenir à l’affichage principal du mode courant sans valider la dernière sélection. En mode Chrono, un appui long sert à remettre le chronomètre à zéro. 2.2.4. Bouton Suunto Appui bref • Permet de passer à un niveau de menu inférieur.
  • Page 74: Boutons Fléchés

    Activation du verrouillage Pour activer le verrouillage, procéder comme suit : 1. Appuyer sur le bouton Suunto. Le Suunto X6/X6M se place sur le menu de fonction. 2. Maintenir le bouton Start appuyé pendant 2 secondes. Les boutons sont bloqués et le Suunto X6/X6M se place sur l’affichage principal du mode courant.
  • Page 75: Menus

    All manuals and user guides at all-guides.com 2.3. MENUS 2.3.1. Structure de base des menus...
  • Page 76: Navigation Dans Les Menus

    Vous pouvez faire défiler les éléments des menus à l’aide des boutons fléchés up (vers le haut) et down (vers le bas), situés sur le côté droit du Suunto X6/X6M. Trois éléments du menu peuvent figurer simultanément sur l’affichage. L’élément de menu actuellement activé...
  • Page 77: Modes

    All manuals and user guides at all-guides.com 3. MODES 3.1. INFORMATIONS GÉNÉRALES Le Suunto X6/X6M dispose de cinq modes différents : Time (Montre), Compass (Boussole), Weather (Météo), Hiking (Randonnée) et Hiking Chrono (Chrono Randonnée). Les symboles pour chaque mode apparaissent dans la zone gauche de l’affichage du Suunto X6/X6M.
  • Page 78: Mode Time

    All manuals and user guides at all-guides.com 3.2. MODE TIME 3.2.1. Affichage principal Lorsque vous sélectionnez le mode Time, l’affichage principal apparaît. L’affichage principal comprend trois lignes : Date La première ligne affiche la date au format sélectionné. Pour de plus amples informa- tions sur les modifications du format de la date, se reporter à...
  • Page 79 4. Appuyer sur Suunto. L’indicateur d’alarme passe à on (activé), la sélection de l’heure est activée. 5. Régler l’heure à l’aide des boutons fléchés et appuyer sur Suunto. La sélection des minutes est activée. 6. Régler les minutes grâce aux boutons fléchés et appuyer sur Suunto.
  • Page 80: Time (Heure)

    All manuals and user guides at all-guides.com appuyant sur Suunto. L’alarme est réglée pour sonner seulement une fois à la date sélectionnée ; le menu des fonctions réapparaît. Pour que l’alarme sonne quotidiennement à nouveau, activer le champ mm, le régler à l’aide des boutons fléchés et le valider en appuyant sur Suunto.
  • Page 81 Pour régler l’heure et l’heure du deuxième fuseau horaire, procéder comme suit : 1. Faire défiler jusqu’à Time dans le menu des fonctions et appuyer sur Suunto. Le menu avec les options de l’heure et de l’heure du deuxième fuseau horaire s’affiche.
  • Page 82: Date (Date)

    Modification de la date Pour modifier la date, procéder comme suit : 1. Faire défiler jusqu’à Date dans le menu des fonctions et appuyer sur Suunto. 2. Modifier la valeur du premier champ actif (jour ou mois, suivant le format) grâce aux boutons fléchés et appuyer sur Suunto.
  • Page 83 All manuals and user guides at all-guides.com Pour régler les tonalités sur on ou off, procéder comme suit : 1. Dans le menu de fonction, faire défiler jusqu’à General et appuyer sur Suunto. Le menu General s’affiche. 2. Faire défiler jusqu’à Tones et appuyer sur Suunto. Le champ on/off (activé/désactivé) s’affiche comme étant actif en couleur inversée.
  • Page 84 Suunto. Le réglage de l’éclairage est effectué et le menu des fonctions réapparaît. Etalonnage du capteur de pression atmosphérique (Sensor) Le capteur de pression de Suunto X6/X6M a été étalonné en usine. Cependant, la précision de l'étalonnage peut varier avec le temps. Vous pouvez étalonner vous- même le capteur, mais cette opération ne doit être effectuée que si vous remarquez...
  • Page 85: Units (Unités)

    3.2.6. Units (Unités) Le menu Units comprend les unités utilisées par toutes les fonctions et tous les réglages du Suunto X6/X6M. Les réglages des unités ont une incidence sur la façon dont les informations s’affichent dans tous les modes du Suunto X6/X6M.
  • Page 86 1. Dans le menu des fonctions, faire défiler jusqu’à Units et appuyer sur Suunto. Le menu Units s’affiche. 2. Faire défiler jusqu’à Temp et appuyer sur Suunto. Le champ de l’unité de température est défini. 3. Sélectionner une unité grâce aux boutons fléchés et appuyer sur Suunto. L’unité...
  • Page 87 1. Dans le menu des fonctions, faire défiler jusqu’à Units et appuyer sur Suunto. Le menu Units s’affiche. 2. Faire défiler jusqu’à Elev et appuyer sur Suunto. Le champ de l’unité d’altitude est activé. 3. Sélectionner une unité grâce aux boutons fléchés et appuyer sur Suunto. L’unité...
  • Page 88 • ft/min • ft/h Pour modifier le format Asc/Dsc, procéder comme suit : 1. Dans le menu des fonctions, faire défiler jusqu’à Units et appuyer sur Suunto. Le menu Units s’affiche. 2. Faire défiler jusqu’à Asc/Dsc et appuyer sur Suunto.
  • Page 89: Mode Compass

    Lorsque vous sélectionnez le mode Compass, l’affichage principal apparaît. L’affichage principal comprend trois lignes. Azimut La première ligne affiche l’azimut indiqué par les repères du Suunto X6/X6M. Boussole La deuxième ligne affiche la direction du Suunto X6/X6M comme représentation graphique d’une rose des vents. La rose affiche les points cardinaux et semi-cardinaux.
  • Page 90: Use (Utilisation)

    • Conservateur d’azimut : Le conservateur d’azimut aide à suivre un certain azimut sur le terrain. Lorsqu’on sélectionne le conservateur d’azimut pour la première fois, il indique 0°. Pour rechercher un azimut, déplacer le Suunto X6/X6M à l’horizontale jusqu’à ce que un azimut s’affiche sur la première ligne et appuyer sur le touton Start.
  • Page 91: Altitude (Altitude De Référence)/Sealevel (Niveau De La Mer)

    1. Dans le menu de fonction, faire défiler jusqu’à Use grâce aux boutons fléchés et appuyer sur Suunto. Le champ Alti/Baro est activé. 2. Modifier la valeur du champ grâce aux boutons fléchés et appuyer sur Suunto. Le menu des fonctions réapparaît.
  • Page 92: Compass (Boussole)

    Comme règle de base, il est nécessaire d’étalonner la boussole si elle semble ne pas fonctionner correctement, par exemple si elle affiche une direction de boussole incorrect ou si cette direction change trop lentement. Après le remplacement de la pile du Suunto X6/X6M, vous devez également étalonner la boussole.
  • Page 93 Les champs électromagnétiques puissants comme les lignes électriques, les enceintes acoustiques et les aimants peuvent influencer l’étalonnage de la boussole. C’est pourquoi il est conseillé d’étalonner la boussole si le Suunto X6/X6M a été exposé à de tels champs électromagnétiques.
  • Page 94 All manuals and user guides at all-guides.com référer au manuel ») s’affiche et le Suunto X6/X6M revient au menu boussole. Si l’étalonnage échoue cinq fois de suite, il se peut que vous vous trouviez dans une zone à proximité de sources de magnétisme, telles que des objets métalliques de grande taille, des câbles de haute tension, des enceintes acoustiques et des moteurs...
  • Page 95: Slope (Inclinaison)

    3. Pour débloquer l’angle et recommencer à mesurer l’inclinaison, appuyer sur Start. 4. Pour revenir au menu des fonctions, appuyer sur Suunto. NOTA: La valeur mesurée n’est pas enregistrée dans la mémoire du Suunto X6/ X6M en mode Compass.
  • Page 96: Mode Weather

    NOTA: Vu que le capteur est près de votre poignet, il est nécessaire de tenir le Suunto X6/X6M éloigné de la chaleur du corps pendant au moins 15 minutes, afin que la mesure de la température de l’air soit précise.
  • Page 97: Use (Utilisation)

    2. A l’aide des boutons fléchés, paramétrer la pression barométrique au niveau de la mer à l’endroit où vous vous trouvez dans le champ la pression au niveau de la mer et appuyer sur Suunto. Le menu des fonctions réapparaît. 3.4.4. Alarm (Alarme) Lorsqu’elle est activé, l’alarme météorologique indique si la pression atmosphérique...
  • Page 98: Memory (Mémoire)

    All manuals and user guides at all-guides.com Pour activer ou désactiver l’alarme météorologique, procéder comme suit : 1. Dans le menu des fonctions, faire défiler jusqu’à Alarm et appuyer sur Suunto. L’activation de l’alarme est indiqué dans le menu des fonctions.
  • Page 99: Mode Hiking

    2. Faire défiler les informations avec les boutons fléchés, la flèche up (vers le haut) sert à aller en avant, celle down (vers le bas) à aller en arrière. 3. Pour que le contenu de la mémoire arrête de défiler, appuyer soit sur Suunto, soit sur Stop/CL à n’importe quel moment.
  • Page 100: Logbook (Journal)

    être visualisées ultérieurement. La durée maximale d’un journal est de 168 heures = une semaine. Le journal s’arrête automatiquement après cela. Le Suunto X6/X6M peut enregistrer 20 fichiers journaux simultanément. Des journaux supplémentaires peuvent être enregistrés sur un PC grâce à...
  • Page 101 S’il ne reste pas assez de mémoire, le message « » (« memoire pleine ») MEMORY FULL est affiché et le Suunto X6/X6M sélectionne un affichage qui vous demande d’effacer un fichier journal. Avec les boutons fléchés, sélectionner le fichier journal à effacer et appuyer sur Suunto.
  • Page 102 All manuals and user guides at all-guides.com Affichage des fichiers journaux (View) La liste du journal comprend les journaux enregistrés dans la mémoire du Suunto X6/ X6M. Grâce à la fonction de liste, on peut visualiser les journaux ou les effacer de la mémoire.
  • Page 103 1. Dans le menu des fonctions, faire défiler jusqu’à Logbook avec les boutons fléchés et appuyer sur Suunto. 2. Faire défiler jusqu’à Erase et appuyer sur Suunto. Une liste de tous les fichiers journaux enregistrés est affichée. 3. Avec les boutons fléchés, faire défiler la liste jusqu’à ce que le fichier journal à...
  • Page 104 • Point le plus élevé, date et heure. Effacement de l'historique du journal Pour effacer les données de l'historique du journal : 1. Reliez votre Suunto X6/X6M au logiciel Suunto Activity Manager. 2. Cliquez sur Wristop History Reset History. Les données de l'historique en cours seront transférées dans la base de données SAM et effacera le contenu de...
  • Page 105: Use (Utilisation)

    1. Dans le menu des fonctions, faire défiler jusqu’à Alarms avec les boutons fléchés et appuyer sur Suunto. Le menu des alarmes s’affiche. 2. Faire défiler jusqu’à Altitude et appuyer sur Suunto. Le champ on/off (activé/ désactivé) de l’affichage suivant est activé.
  • Page 106 1. Dans le menu des fonctions, faire défiler jusqu’à Alarms avec les boutons fléchés et appuyer sur Suunto. Le menu des alarmes s’affiche. 2. Faire défiler jusqu’à Asc/Dsc et appuyer sur Suunto. Le champ on/off (activé/ désactivé) de l’affichage suivant est activé.
  • Page 107: Affichage Principal

    All manuals and user guides at all-guides.com 3.6. HIKING CHRONO 3.6.1. Affichage principal Lorsque vous sélectionnez le mode Hiking Chrono, l’affichage principal apparaît. L’affichage principal comprend trois lignes. Altitude (Altitude) La première ligne affiche l’altitude dans l’unité sélectionnée. Pour de plus amples informations sur la définition de l’unité...
  • Page 108: Memory (Mémoire)

    » (« memoire pleine ») est affiché MEMORY FULL et le Suunto X6/X6M suggère d’effacer de la mémoire le fichier le plus ancien. Effacer le fichier suggéré en appuyant sur Suunto ou sélectionner et effacer un autre fichier. Après la suppression du fichier, on peut démarrer le chronomètre. Pour plus d’infor- mations sur la suppression des fichiers de la mémoire, se reporter à...
  • Page 109 All manuals and user guides at all-guides.com 3. Avec les boutons fléchés, faire défiler jusqu’au fichier qu’on souhaite visualiser et appuyer sur Suunto. Le premier écran de données s’affiche. 4. Faire défiler les informations avec les boutons fléchés. Les informations sont affichées dans l’ordre suivant :...
  • Page 110 1. Dans le menu Fonction, faites défiler jusqu’à Memory à l'aide des boutons flèches et appuyez sur Suunto. Le menu Memory s’affiche. 2. Faites défiler jusqu’à Erase et appuyez sur Suunto. La liste des fichiers en mémoire apparaît. Dans cette liste, le fichier le plus ancien apparaît en premier.
  • Page 111: Altitude (Altitude De Référence)

    All manuals and user guides at all-guides.com Pour définir l’intervalle, procéder comme suit : 1. Appuyer sur Suunto dans l’affichage principal du mode Hiking Chrono pour accéder au menu des fonctions. 2. Dans le menu des fonctions, faire défiler jusqu’à Memory (Mémoire) avec les boutons fléchés et appuyer sur Suunto.
  • Page 112 1. Dans le menu des fonctions, faire défiler jusqu’à Reminder grâce aux boutons fléchés et appuyer sur Suunto. Le menu Reminder s’affiche. 2. Faire défiler jusqu’à Start et appuyer sur Suunto. Si l’intervalle de temps est défini, le message «...
  • Page 113: Effet De La Température De L'air Sur La Mesure De L'altitude

    Par conséquent, le différentiel de pression entre deux altitudes dépend également de la température. Le calcul de l’altitude par le Suunto X6/X6M est fondé sur la pression de l’air à certaines températures normales. Chaque altitude a une température normale définie.
  • Page 114 All manuals and user guides at all-guides.com Tableau 1. Températures normales des différentes altitudes Altitude (m) Altitude (pieds) Température (ºC) Température (ºF) au-dessus du niveau au-dessus du niveau de la mer de la mer 15.0 59.0 13.7 56.7 1312 12.4 54.3 1969 11.1...
  • Page 115 Le tableau 2 illustre un exemple où l’altitude de référence est de 1000 m. A 3000 m, l’écart d’altitude est de 2000 m, mais l’indication de le Suunto X6/X6M est au-dessous de la réalité de 80 m (20 ºC * 2000 m * 0.002/ºC = 80 m). L’altitude réelle est donc de 3080 m.
  • Page 116 All manuals and user guides at all-guides.com Tous les produits Suunto intégrant un altimètre sont compensés en température. Cela signifie qu’à une pression constante, le relevé du capteur de pression est toujours le même, quelle que soit la température interne de l’appareil. Cependant, la température de l’air peut encore avoir une incidence sur le relevé...
  • Page 117: Fonctions Supplémentaires

    Suunto Activ- ity Manager. Le câble d’interface PC et le logiciel Suunto Activity Manager sont fournis avec votre Suunto X6/X6M. Vous trouverez les instruc- tions d’installation du logiciel sur la couverture du CD-ROM Suunto Activity Manager.
  • Page 118: Fonctions Du Logiciel De Gestion Des Activités De Suunto

    PC. Lorsque les journaux sont téléchargés, on peut les effacer du Suunto X6/X6M à l’aide du Suunto Activity Manager afin de faire de la place pour les futurs journaux.
  • Page 119 Journaux Lorsqu’on télécharge les journaux du Suunto X6/X6M, on peut les organiser grâce au logiciel Suunto Activity Manager. Vous pouvez par exemple créer des dossiers pour stocker les journaux : les journaux de randonnée peuvent être placés dans un dos- sier différent de ceux du ski.
  • Page 120 3D que vous pouvez faire pivoter à l’écran. Modification des paramètres du Suunto X6/X6M Si vous le désirez, vous pouvez modifier certains paramètres du Suunto X6/X6M à l’aide des informations de la rubrique Wristop Computer du Suunto Activity Manager.
  • Page 121: Suuntosports.com

    Suunto et les analyser avec l’interface PC spécifique au sport. SuuntoSports.com met à votre disposition un certain nombre de fonctions vous permettant de profiter au maximum de votre sport et du Suunto X6/X6M. Si vous êtes déjà en possession d’un instrument personnel de sport Suunto, vous pouvez accéder à...
  • Page 122 My Suunto La rubrique My Suunto du site est consacrée à vos informations personnelles. Vous pouvez y stocker des informations sur vous, votre ordinateur de plein air “wristop”, vos activités sportives, votre entraînement, etc. Lorsqu’on télécharge ses journaux personnels sur SuuntoSports.com avec le logiciel de gestion des activités de Suunto...
  • Page 123 Forums sportifs SuuntoSports.com dispose de son propre forum pour chaque sport Suunto. Les options et les fonctions de base sont identiques pour chaque forum sportif : nouvelles concernant un sport, tableaux d’affichage et forums de discussion. Les utilisateurs ont aussi la possibilité...
  • Page 124: Premiers Pas

    Lorsque la page d’accueil apparaît, cliquer sur l’icône Register (S’inscrire) et vous inscrire, ainsi que votre instrument de sports Suunto. Vous pouvez modifier et actualiser les profils sur votre personne et votre équipement ultérieurement dans la rubrique My Suunto.
  • Page 125: Spécifications Techniques

    All manuals and user guides at all-guides.com 5. SPÉCIFICATIONS TECHNIQUES Informations générales • Température de fonctionnement -20 °C à +50 °C/-5°F à 120°F • Température de stockage -30 °C à +60 °C/-22°F à 140°F • Poids 54g • Etanchéité 100m/330 pieds (selon la norme ISO 2281) •...
  • Page 126: Droits D'auteur Et De Propriete Industrielle

    écrit de Suunto Oy. Suunto, les Suunto X6/X6M et leurs logos sont des marques déposées ou non de Suunto Oy. Tous droits sont réservés. Bien que nous nous soyons efforcés de faire en sorte que les informations contenues dans cette documentation soient à...
  • Page 127: Limites De Responsabilité Et Conformité À La Norme Iso 9001

    Suunto Oy procédera gracieusement à sa réparation ou à son remplacement, au choix exclusif de Suunto Oy, à l'aide de pièces neuves ou réparées, cela pendant deux (2) ans à compter de la date d'achat. Cette garantie n'est valable que pour l'acheteur initial et ne concerne que les pannes causées par des défauts de...
  • Page 128: Comment Se Débarrasser De Votre Instrument

    All manuals and user guides at all-guides.com 9. COMMENT SE DÉBARRASSER DE VOTRE INSTRUMENT Pour vous débarrasser de cet instrument, veuillez respecter les normes en vigueur relatives aux déchets électroniques. Ne le jetez pas avec les ordures ménagères. Rapportez-le à votre représentant Suunto le plus proche.

Ce manuel est également adapté pour:

X6m