Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 9
CRIC ROULEUR
RANGIERWAGENHEBER
KRIK OP WIELEN
GATO HIDRÁULICO CON RUEDAS
TROLLEY JACK
CRIC DA PAVIMENTO
MACACO ROLANTE
N30
ART: 2445254/NO0039
FR – Manuel d'utilisation et informations sur la sécurité
DE – Hinweise zur Bedienung und Sicherheit (Original-Anleitung)
NL – Handleiding en veiligheidsinformatie
ES – Manual e información en materia de seguridad
EN – Manual and security information
IT – Manuale e informazioni di sicurezza
PT – Manual e informações de segurança
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour NORAUTO N30

  • Page 1 CRIC ROULEUR RANGIERWAGENHEBER KRIK OP WIELEN GATO HIDRÁULICO CON RUEDAS TROLLEY JACK CRIC DA PAVIMENTO MACACO ROLANTE ART: 2445254/NO0039 FR – Manuel d’utilisation et informations sur la sécurité DE – Hinweise zur Bedienung und Sicherheit (Original-Anleitung) NL – Handleiding en veiligheidsinformatie ES –...
  • Page 2: Déclaration Ce De Conformité

    Fonction : Levage ; Modèle : T83502 Code MGTS : 35197 Code Norauto/ATU : ART2445254/NO0039 Code EAN : 3501361373026 Type : 3T N30 dont le numéro de série est le suivant : est conforme à : la directive 2006/42/CE relative aux machines et à...
  • Page 3: Eg-Konformitätserklärung

    Handelsname: WAGENHEBER Generische Bezeichnung: wagenheber Funktion: Heben ; Modell: T83502 MGTS-Nummer: 35197 Norauto-Nummer/ATU-Nummer : ART2445254/NO0039 EAN-Nummer: 3501361373026 Typ: 3T N30 dessen Seriennummer wie folgt lautet: siehe Seite 1 ist konform mit : Richtlinie 2006/42/CE über Maschinen Angewandte harmonisierte Normen: EN1494:2000/A1:2008 Die vorliegende Konformitätserklärung wird unter der alleinigen Verantwortung des Herstellers abgegeben.
  • Page 4: Eg-Verklaring Van Overeenstemming

    Handelsnaam: KRIK OP WIELEN Generieke naam: krik Functie: Tillen ; Model: T83502 Code MGTS : 35197 Code Norauto / ATU : ART2445254/NO0039 Code EAN : 3501361373026 Type : 3T N30 waarvan het serienummer als volgt is: zie bladzijde 1 is in lijn met :...
  • Page 5: Declaración Ce De Conformidad

    Nombre genérico: gato Función: ; Modelo: T83502 Levantamiento Código MGTS: 35197 Código Norauto / ATU : ART2445254/NO0039 Código EAN: 3501361373026 Tipo: 3T N30 cuyo número de serie es el siguiente: véase la página 1 es conforme con : Directiva 2006/42/CE relativa a las máquinas...
  • Page 6: Ec Declaration Of Conformity

    Generic name: jack Function: Lifting ; Model : T83502 MGTS code: 35197 Norauto/ATU code: ART2445254/NO0039 EAN code: 3501361373026 Type: 3T N30 whose serial number is as follows: see page 1 fully complies with : Directive 2006/42/CE on machinery, And harmonised standards: EN1494:2000/A1:2008 This declaration of conformity is issued under the sole responsibility of the manufacturer.
  • Page 7: Dichiarazione Ce Di Conformità

    Denominazione commerciale: CRIC CARELLO Denominazione generico: cric Funzione: Sollevamento ; Modello: T83502 Codice MGTS: 35197 Codice Norauto / ATU : ART2445254/NO0039 Codice EAN: 3501361373026 Tipo: 3T N30 il cui numero di serie è il seguente: vedi pagina 1 è conforme a :...
  • Page 8: Declaração Ce De Conformidade

    Designação genérico : macaco Função: ; Modelo: T83502 Elevação Código MGTS: 35197 Código Norauto / ATU : ART2445254/NO0039 Código EAN: 3501361373026 Tipo: 3T N30 cujo número de série é o seguinte: ver página 1 se encontra em conformidade com : Diretiva 2006/42/CE relativa às máquinas...
  • Page 9: Utilisation

    MANUEL DE L’UTILISATEUR UTILISATION Ces crics de véhicule fonctionnent sur le principe hydraulique et sont spécialement conçus pour changer les pneus, comme ceux utilisés sur les voitures et les tracteurs. Les crics de véhicule ne sont adaptés qu’aux opérations de levage. La température ambiante où...
  • Page 10 • L’huile ne doit pas fuir pendant l'utilisation. Si une fuite est détectée, cesser d’utiliser l’équipement et contacter le fabricant. • En cas de blocage, cesser d’utiliser l’équipement et soutenir la charge avec un support approprié. Contacter le fabricant pour obtenir de l’aide. •...
  • Page 11: Consignes D'utilisation

    • Il est interdit de s'appuyer contre, de se trouver sous, dans ou sur le véhicule. Pour éviter toute blessure, veuillez éviter tous les dangers qui peuvent survenir lors du retrait du cric de manœuvre hydraulique. • N'utilisez que des pièces de rechange d’origine pour le modèle en question.
  • Page 12: Procédure D'entretien

    par la poignée pour maintenir la hauteur de la selle. • Actionnez la poignée du cric jusqu'à ce que sa selle touche la charge. Vérifiez à nouveau que la selle du cric est correctement positionnée. • Soulevez la charge jusqu'à la hauteur souhaitée, puis transférez-la sur des tréteaux / supports appropriés.
  • Page 13: Liste Des Piéces

    spécifié par le fabricant. • Vérifier régulièrement l'état des marquages et s’assurer qu'ils correspondent à ceux d'origine. • Le cric doit être entretenu et réparé conformément aux instructions du fabricant. Un tel entretien et une telle réparation doivent être effectués par du personnel qualifié.
  • Page 14: Données Techniques

    DONNÉES TECHNIQUES 2445254/NO0039 Modèle 3000 kg Capacité nominale Hauteur min. 145mm 500mm Hauteur max. 340~500mm Hauteur de levage sous charge nominale Force d’actionnement de la poignée 450N Nombre d’opérateurs 37.2kg Poids net Remarque : La zone de levage est sans montée de la selle. REACTION AUX APPUIS (ROUES) SOUS CHARGE NOMINALE Roues fixes Roues pivotantes...
  • Page 15 ENTRETIEN DU CRIC ET AIDE EN CAS DE PANNE VEILLEZ À VOUS PROTÉGER SUFFISAMMENT (MAINS, BRAS...) LORSQUE VOUS MANIPULEZ LE CRIC. Une fois par an : -Purgez l’unité hydraulique une fois par an (voir paragraphe à ce sujet). -Vérifiez que les écrous sont bien serrés. Problèmes et Cause probable et contre-mesure symptômes...
  • Page 16: Élimination Du Cric

    Après toute opération d’entretien ou de réparation, vérifiez que tous les marquages sont encore lisibles et identiques au marquage initial. ÉLIMINATION DU CRIC Déposez le cric dans une déchetterie ou un point de collecte de votre ville/ commune. ÉLIMINATION DES LUBRIFIANTS, DES PRODUITS DE NETTOYAGE ET DES HUILES USÉES IMPORTANT : Les lubrifiants et produits de nettoyage ainsi que l’huile usagée du système hydraulique ne doivent pas être jetés avec les ordures...
  • Page 64 Noroto España SAU Centre Comercial Alban Carretera de Ademuz km 2,9 46100 BURJASSOT Norauto Italia SPA Corso Savona 85/10024 MONCALIERI Norauto Portugal SA Av. dos Cavaleiros, n°49 Alfragide 2794-057 CARNAXIDE www.norauto.com www.atu.eu Made in P.R.C / Fabricado en/na R.P.C / Fabriqué en R.P.C / Hergestellt in P.R.C...

Ce manuel est également adapté pour:

No00392445254

Table des Matières