Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

F20552
Routeur gaming à double bande ROG STRIX
GS-AX5400

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Asus GS-AX5400

  • Page 1 F20552 Routeur gaming à double bande ROG STRIX GS-AX5400...
  • Page 2 La garantie sur le produit ou le service ne sera pas prolongée si (1) le produit est réparé, modifié ou altéré, à moins que cette réparation, modification ou altération ne soit autorisée par écrit par ASUS ; ou (2) si le numéro de série du produit est dégradé ou manquant.
  • Page 3 Table des matières Présentation de votre routeur WiFi Bienvenue ! ..................7 Contenu de la boîte ................. 7 Votre routeur WiFi ................8 Placer le routeur ................10 Pré-requis ...................11 Prise en main Configurer le routeur ..............12 Connexion filaire ................12 Connexion WiFi ................13 Configuration internet rapide avec auto-détection ..15 Connexion à...
  • Page 4 Table des matières Service Adaptive QoS ..............43 3.6.1 Surveillance de la bande passante ........43 3.6.2 QoS ....................44 3.6.3 Historique internet ..............45 3.6.4 Vitesse internet ................46 Dispositif d'analyse du trafic ............47 Jeux ......................48 Open NAT ...................50 3.10 Utiliser les applications USB ............52 3.10.1 Utiliser AiDisk ................53 3.10.2 Utiliser les centres de serveurs ..........55 3.10.3 3G/4G ....................60...
  • Page 5 Table des matières Réseau étendu (WAN) ..............83 4.3.1 Connexion internet ..............83 4.3.2 Dual WAN (Double WAN) ............86 4.3.3 Déclenchement de port ............87 4.3.4 Serveur virtuel et redirection de port .......89 4.3.5 Zone démilitarisée ..............92 4.3.6 Service DDNS ................93 4.3.7 NAT Passthrough ...............94 IPv6 (Protocole IPv6) ..............95 VPN .......................96 4.5.1 VPN Fusion ...................97...
  • Page 6 Utilitaires Device Discovery (Détection d'appareils) ......115 Firmware Restoration (Restauration du firmware)..116 Configurer un serveur d'impression ........118 5.3.1 Utilitaire ASUS EZ Printer Sharing ........118 5.3.2 Utiliser le protocole LPR pour partager une imprimante ................121 Download Master ................126 5.4.1 Configurer les paramètres BitTorrent ......127 5.4.2 Paramètres NZB ...............
  • Page 7 SMB, UPnP AV et FTP pour un partage de fichiers 24h/24, 7j/7 et possède la capacité de prendre en charge 300 000 sessions. Enfin la technologie ASUS Green Network permet de faire jusqu'à 70 % d'économie d'énergie. 1.2 Contenu de la boîte...
  • Page 8 1.3 Votre routeur WiFi Voyant réseau étendu (WAN) (Internet) Rouge : Aucune adresse IP ou aucune connexion physique. Allumé : Connexion établie à un réseau étendu (WAN). Voyant de bande 5 GHz Éteint : Aucun signal 5 GHz. Allumé : Routeur prêt à établir une connexion WiFi. Clignotant : Transmission ou réception de données WiFi.
  • Page 9 Bouton WPS Ce bouton permet de lancer l'assistant WPS. Bouton de réinitialisation Ce bouton permet de restaurer les paramètres par défaut du routeur. REMARQUES : • Utilisez uniquement l'adaptateur secteur fourni avec votre appareil. L'utilisation d'autres adaptateurs peut endommager l'appareil. •...
  • Page 10 WiFi. • Mettez toujours le routeur à jour dans la version de firmware la plus récente. Visitez le site Web d'ASUS sur http://www.asus.com pour consulter la liste des mises à jour. • Orientez les quatre antennes amovibles comme illustré ci-...
  • Page 11 1.5 Pré-requis Pour établir votre réseau WiFi, vous aurez besoin d'un ou deux ordinateurs répondant aux critères suivants : • Port Ethernet RJ-45 (LAN) (10Base-T/100Base-TX/1000BaseTX) • Compatible avec la norme WiFi IEEE 802.11a/b/g/n/ac/ax • Un service TCP/IP installé • Navigateur internet tel qu'Internet Explorer, Firefox, Safari ou Google Chrome REMARQUES : •...
  • Page 12 Prise en main Prise en main 2.1 Configurer le routeur IMPORTANT ! • Il est recommandé d'utiliser une connexion filaire pour la configuration initiale afin d'éviter des problèmes d'installation causés par l'instabilité du réseau WiFi. • Avant toute chose, veuillez vous assurer des points suivants : •...
  • Page 13 2. L'interface de gestion du routeur s'affiche automatiquement lors de l'ouverture de votre navigateur internet. Si ce n'est pas le cas, saisissez http://www.asusrouter.com dans la barre d'adresse 3. Définissez un mot de passe afin d'éviter les accès non autorisés au routeur. Connexion WiFi Pour configurer votre routeur via une connexion WiFi : 1.
  • Page 14 Nom du réseau ASUS_XX_2G ASUS router WiFi 2,4G (SSID) : Nom du réseau ASUS_XX_5G WiFi 5G (SSID) : XX correspond aux deux derniers chiffres de l'adresse MAC 2,4 GHz. Vous pouvez les trouver sur l'étiquette située à l'arrière de votre routeur ROG.
  • Page 15 Utilisation de l'assistant de configuration internet avec auto-détection : 1. Ouvrez un navigateur internet. Vous serez automatiquement redirigé vers l'assistant de configuration ASUS (Configuration internet rapide). Si ce n'est pas le cas, tapez manuellement http://www.asusrouter.com. 2. Le routeur WiFi détecte automatiquement si la connexion internet fournie par votre FAI utilise une IP dynamique ou le protocole PPPoE, PPTP ou L2TP.
  • Page 16 REMARQUES : • L'auto-détection de votre type de connexion a lieu lorsque vous configurez le routeur WiFi pour la première fois ou lorsque vous restaurez les paramètres par défaut du routeur. • Si votre type de connexion internet n'a pas pu être détecté, cliquez sur Skip to manual setting (Configuration manuelle) pour configurer manuellement vos paramètres de connexion.
  • Page 17 4. Dans la page de Configuration des informations de connexion, modifiez le mot de passe de connexion du routeur afin d'éviter les accès non autorisés au routeur WiFi. REMARQUE : Le nom d'utilisateur et le mot de passe de connexion sont différents des identifiants dédiés au SSID (2,4/5 GHz) et à...
  • Page 18 2.3 Connexion à un réseau WiFi Après avoir configuré la connexion internet sur votre routeur, vous pouvez connecter votre ordinateur, ou tout autre appareil disposant d'une connectivité WiFi, à votre réseau WiFi. Pour vous connecter à un réseau WiFi sous Windows : 1.
  • Page 19 2. Dans la page de connexion, entrez le nom d'utilisateur par défaut (admin) et le mot de passe que vous avez configuré dans 2.2 Configuration internet rapide. 3. Vous pouvez dès lors configurer une grande variété de paramètres dédiés à votre routeur WiFi ASUS.
  • Page 20 Boutons de commande Zone d'infos Assistant de configuration internet Volet de navigation REMARQUE : Lors du tout premier accès à l'interface de gestion du routeur, vous serez automatiquement redirigé vers la page de configuration de connexion internet.
  • Page 21 3.2 Utiliser la carte du réseau La carte du réseau vous permet d'avoir une vue d'ensemble du réseau, mais aussi de configurer certains paramètres de sécurité, de gérer les clients du réseau et de surveiller les dispositifs USB connectés au routeur.
  • Page 22 3.2.1 Configurer les paramètres de sécurité WiFi Pour protéger votre réseau WiFi contre les accès non autorisés, vous devez configurer les paramètres de sécurité du routeur. Pour configurer les paramètres de sécurité WiFi : 1. À partir du volet de navigation, cliquez sur General (Général) > Network Map (Carte du réseau).
  • Page 23 3.2.2 Gérer les clients du réseau Pour gérer les clients de votre réseau : 1. À partir du volet de navigation, cliquez sur General (Général) > Network Map (Carte du réseau). 2. Dans l'écran Network Map (Carte du réseau), cliquez sur l'icône Clients (Clients) pour afficher les informations relatives aux clients de votre réseau.
  • Page 24 3.2.3 Surveiller un périphérique USB Le routeur WiFi ASUS intègre un port USB pour la connexion de périphériques USB, tels qu'un périphérique de stockage ou une imprimante USB. Ce port vous permet de partager des fichiers ou une imprimante avec les clients de votre réseau.
  • Page 25 Pour surveiller votre périphérique USB : 1. À partir du volet de navigation, cliquez sur General (Général) > Network Map (Carte du réseau). 2. Dans l'écran Network Map (Carte du réseau), cliquez sur l'icône USB Disk Status (État de disque USB) pour afficher les informations du disque USB connecté...
  • Page 26 3.3 AiMesh 3.3.1 Avant de configurer Préparation de la configuration d'un système WiFi AiMesh 1. Deux (2) routeurs ASUS (modèles prenant en charge AiMesh : https://www.asus.com/AiMesh/). 2. Assignez un routeur comme routeur AiMesh et l'autre comme nœud AiMesh. REMARQUE : Si vous avez plusieurs routeurs AiMesh, nous vous recommandons d'utiliser le routeur disposant des spécifications les...
  • Page 27 Routeur AiMesh 1) Consultez le Guide de démarrage rapide de l'autre routeur pour connecter votre routeur AiMesh à votre ordinateur et à votre modem, puis connectez-vous à l'interface de gestion. Modem Routeur AiMesh Nœud AiMesh Déconnexion/Redémarrage Routeur AiMesh 2) Accédez à la page Network Map (Carte du réseau), cliquez sur l'icône AiMesh puis sur Search (Rechercher) pour rechercher votre nœud AiMesh étendu.
  • Page 28 3) Cliquez sur Search (Rechercher), l'appareil recherche automatiquement le nœud AiMesh. Lorsque le nœud AiMesh apparaît sur cette page, cliquez dessus pour l'ajouter au système AiMesh. REMARQUE : Si vous ne trouvez aucun nœud AiMesh, allez dans DÉPANNAGE. 4) Un message s'affiche lorsque la synchronisation est terminée. Le RT-ABCDE a été...
  • Page 29 à l'aide d'un câble réseau. iii. Ouvrez l'interface de gestion du routeur. Vous serez automatiquement redirigé vers l'assistant de configuration ASUS. Dans le cas contraire, rendez-vous sur http://www.asusrouter.com iv. Cliquez sur Administration > Firmware Upgrade (Mise à jour du firmware). Cliquez sur Choose File (Choisir un fichier) et téléchargez le firmware pris en charge par AiMesh.
  • Page 30 3.3.4 Placement Les meilleures performances: Placez le routeur et le nœud AiMesh au meilleur endroit. REMARQUES : • Pour réduire les interférences, ne placez pas les routeurs à proximité d'appareils tels que les téléphones sans fil, les appareils Bluetooth ou les fours à micro-ondes. •...
  • Page 31 3.3.5 FAQ (Foire Aux Questions) Q1 : Est-ce que le routeur AiMesh prend en charge le mode point d'accès ? R : Oui. Vous pouvez configurer le routeur AiMesh en mode routeur ou en mode point d'accès. Veuillez accéder à l'interface de gestion (http://www.asusrouter.com) et aller dans Administration >...
  • Page 32 à un SSID ou réseau séparé, et restreint l'accès au réseau local privé. REMARQUE : Le GS-AX5400 prend en charge jusqu'à six SSID (trois pour chaque bande de fréquence, 2,4 GHz et 5 GHz). Pour créer un réseau invité : 1.
  • Page 33 4. Pour modifier les paramètres invités, cliquez sur les paramètres invités que vous souhaitez modifier. Cliquez sur Remove (Supprimer) pour supprimer les paramètres invités. 5. Attribuez un nom WiFi à votre réseau temporaire à partir du champ Network Name (SSID) (Nom réseau (SSID)). 6.
  • Page 34 3.5 AiProtection AiProtection fournit une surveillance en temps réel qui permet de détecter les logiciels malveillants, les logiciels espions et les accès non autorisés. Game IPS filtre également les sites internet et les applications indésirables et vous permet de planifier le temps d'accès à...
  • Page 35 3.5.1 Configurer AiProtection AiProtection évite les risques d'exploitation du réseau et protège le réseau contre les accès non autorisés. Pour configurer AiProtection : 1. À partir du volet de navigation, cliquez sur General (Général) > AiProtection. 2. À partir de la page principale de AiProtection, cliquez sur Network Protection (Protection du réseau).
  • Page 36 IMPORTANT ! Les éléments suivis de la marque Yes (Oui) sur la page Router Security Assessment (Évaluation de la sécurité du routeur) sont considérés comme sûrs. 4. (Optionnel) Dans la page Router Security Assessment (Évaluation de la sécurité du routeur), configurez manuellement les éléments suivis de la marque No (Non), Weak (Faible) ou Very Weak (Très faible).
  • Page 37 3.5.2 Blocage de sites malveillants Cette fonctionnalité restreint l'accès aux sites internet malveillants connus figurant sur une base de données dans le Cloud pour une protection toujours à jour. REMARQUE : Cette fonction est automatiquement activée lors de l'exécution de l'évaluation du niveau de sécurité du routeur. Pour activer le blocage des sites malveillants : 1.
  • Page 38 3.5.3 Two-Way IPS Cette fonctionnalité résout les exploitations courantes pouvant subsister dans la configuration du routeur. REMARQUE : Cette fonction est automatiquement activée lors de l'exécution de l'évaluation du niveau de sécurité du routeur. Pour activer Two-Way IPS : 1. À partir du volet de navigation, cliquez sur General (Général) > AiProtection.
  • Page 39 3.5.4 Protection et blocage des périphériques infectés Cette fonctionnalité permet d'empêcher les périphériques infectés de communiquer des informations personnelles ou un état infecté à des entités tierces. REMARQUE : Cette fonction est automatiquement activée lors de l'exécution de l'évaluation du niveau de sécurité du routeur. Pour activer la protection et le blocage des périphériques infectés : 1.
  • Page 40 3.5.5 Configurer le contrôle parental Le contrôle parental permet de contrôler le temps d'accès à Internet ou de limiter le temps d'accès au réseau d'un client. Pour activer Two-Way IPS : 1. À partir du volet de navigation, cliquez sur General (Général) > AiProtection.
  • Page 41 Filtrage de sites et d'applications Le filtrage de sites et d'applications est une fonctionnalité du contrôle parental qui permet de bloquer l'accès à certains sites internet ou applications indésirables. Pour configurer le filtrage de sites et d'applications : 1. À partir du volet de navigation, cliquez sur General (Général) > AiProtection.
  • Page 42 Planification horaire La planification horaire vous permet de limiter le temps d'accès d'un client au réseau. REMARQUE : Vérifiez que la date et l'heure du système sont bien synchronisés avec le serveur NTP. Pour configurer la planification horaire : 1. À partir du volet de navigation, cliquez sur General (Général) > AiProtection >...
  • Page 43 3.6 Service Adaptive QoS 3.6.1 Surveillance de la bande passante Cette fonctionnalité vous permet de surveiller la bande passante consommée par le réseau local (LAN) ou étendu (WAN) et affiche les débits montants et descendants de votre connexion. Analyse des applications Pour activer la fonction d'analyse des applications : 1.
  • Page 44 3.6.2 QoS Cette fonctionnalité permet d'assurer une bande passante suffisante pour les tâches et les applications prioritaires. Pour activer la fonction QoS : 1. À partir du volet de navigation, cliquez sur General (Général) > Adaptive QoS (Service Adaptive QoS) > onglet QoS. 2.
  • Page 45 3.6.3 Historique internet Cette fonctionnalité affiche l'historique et les détails des sites ou des URL visités par le client. Pour visualiser l'historique internet : 1. À partir du volet de navigation, cliquez sur General (Général) > Adaptive QoS (Service Adaptive QoS) > onglet Web History (Historique internet).
  • Page 46 3.6.4 Vitesse internet Cette fonctionnalité détecte la vitesse de téléchargement/upload entre votre routeur et le réseau internet.
  • Page 47 3.7 Dispositif d'analyse du trafic Le dispositif d'analyse du trafic vous donne un aperçu rapide des événements de votre réseau de manière quotidienne, hebdomadaire ou mensuelle. Il vous permet de visualiser rapidement l'utilisation de la bande passante de chaque utilisateur, les appareils et applications utilisées, pour vous aider à...
  • Page 48 3.8 Jeux Le routeur ROG STRIX donne la priorité aux paquets de jeu pour vous offrir une expérience de jeu optimale. Gear Accelerator La fonction Gear Accelerator vous permet de donner la priorité à vos périphériques de jeu sans fil via un panneau de contrôle en ligne, pour une meilleure expérience de jeu.
  • Page 49 Mode jeu mobile Téléchargez et installez l'application ASUS Router. Activez le mode de jeu mobile dans l'application pour garantir les meilleures expériences de jeu mobile. Open NAT À partir du volet de navigation, accédez à General (Général) > Game (Jeu) > Open NAT, cliquez sur GO pour configurer la redirection de port en 3 étapes.
  • Page 50 3.9 Open NAT Open NAT vous offre une manière simple de créer des règles de redirection de port pour les jeux en ligne et ainsi optimiser le routage des paquets réseau entre votre console de jeu et le modem, pour une expérience de jeu optimisée. En jouant sur ordinateur ou sur console de jeu, certains problèmes de connexion peuvent apparaître en raison du FAI ou des paramètres du routeur de votre environnement tels que le NAT et...
  • Page 51 Pour configurer Open NAT : 1. À partir du volet de navigation, cliquez sur General (Général) > Open NAT. 2. Activez Enable Port Forwarding (Activer la redirection de port). 3. Dans la Liste de jeux, sélectionnez votre jeu et effectuez les réglages de base.
  • Page 52 USB (ex : disque dur ou clé USB) au port USB 3.0 situé à l'arrière du routeur WiFi. Assurez-vous que le périphérique de stockage USB est formaté et correctement partitionné. Rendez-vous sur le site internet d'ASUS sur http://event. asus.com/2009/networks/disksupport/ pour plus de détails.
  • Page 53 3.10.1 Utiliser AiDisk AiDisk vous permet de partager les fichiers contenus sur un périphérique de stockage USB connecté au routeur via Internet. AiDisk offre aussi la possibilité de configurer le service DDNS d'ASUS ou un serveur FTP. Pour utiliser AiDisk : 1.
  • Page 54 4. Si vous souhaitez créer votre propre nom de domaine dédié au serveur FTP grâce au service DDNS d'ASUS, sélectionnez I will use the service and accept the Terms of service (Je souhaite utiliser ce service et en accepte les conditions) et spécifiez le nom de votre domaine.
  • Page 55 3.10.2 Utiliser les centres de serveurs Les centres de serveurs vous permettent de partager vos fichiers à partir d'un disque USB par le biais des protocoles DLNA, Samba et FTP. Vous pouvez aussi configurer d'autres paramètres pour le disque USB dans les centres de serveurs. Utiliser le service de partage Votre routeur WiFi autorise les appareils UPnP compatibles à...
  • Page 56 Utiliser le service de partage Samba Le partage Samba vous permet de configurer des comptes de partage et leurs permissions d'accès au service Samba. Pour utiliser le partage Samba : 1. À partir du volet de navigation, cliquez sur General (Général) > USB application (Applications USB) >...
  • Page 57 Pour supprimer un compte existant : a) Sélectionnez le compte à supprimer. b) Cliquez sur . c) À l'apparition de la fenêtre de confirmation, cliquez sur Delete (Supprimer) pour confirmer la suppression. Pour ajouter un dossier : a) Cliquez sur . b) Spécifiez le nom du dossier, et cliquez sur Add (Ajouter).
  • Page 58 Utiliser le service de partage FTP Le routeur WiFi ASUS vous permet de partager les fichiers contenus sur un périphérique de stockage USB, via un serveur FTP, avec d'autres ordinateurs du réseau local, via Internet. IMPORTANT ! • Assurez-vous de retirer le périphérique USB en toute sécurité.
  • Page 59 2. Dans la liste des fichiers/dossiers, sélectionnez le type de droits d'accès à affecter aux différents types de fichiers/dossiers : • R/W: Sélectionnez cette option pour affecter un droit de lecture/écriture à un type spécifique de fichier/dossier. • W: Sélectionnez cette option pour affecter un accès en écriture seule à...
  • Page 60 3.10.3 3G/4G Des modems 3G/4G USB peuvent être connectés au routeur WiFi pour permettre un accès à Internet. REMARQUE : Rendez-vous sur le site http://event.asus.com/2009/ networks/3gsupport/ pour consulter la liste des modems compatibles Pour configurer une connexion internet 3G/4G : 1.
  • Page 61 à distance à vos fichiers. Pour utiliser AiCloud : 1. Téléchargez et installez l'application ASUS AiCloud sur votre appareil mobile à partir de la boutique en ligne Google Play ou Apple Store. 2. Connectez l'appareil mobile à votre réseau. Suivez les...
  • Page 62 3.11.1 Cloud Disk Pour créer un disque de stockage dans le Cloud : 1. Insérez un périphérique de stockage USB sur l'un des ports USB de votre routeur WiFi. 2. Activez Cloud Disk. 3. Rendez-vous sur https://www.asusrouter.com et entrez les identifiants de connexion de votre routeur.
  • Page 63 4. Vous pouvez dès lors accéder aux fichiers Cloud Disk des appareils connectés au réseau. REMARQUE : Lorsque vous accédez aux appareils connectés au réseau, vous devez saisir manuellement le nom d'utilisateur et le mot de passe de l'appareil. Pour des raisons de sécurité, AiCloud ne mémorise pas vos identifiants de connexion.
  • Page 64 REMARQUES : • Vous pouvez créer un nom de domaine pour votre routeur grâce au service DDNS d'ASUS. Pour plus de détails, consultez la section 4.3.6 DDNS. • Par défaut, AiCloud offre une connexion HTTPS sécurisée. Entrez https://[nomduDDNSASUS].asuscomm.com pour une utilisation...
  • Page 65 2. Sélectionnez ON (Activé) pour activer AiCloud Sync. 3. Cliquez sur Add new account (Ajouter un compte). 4. Entrez votre nom d'utilisateur et mot de passe ASUS WebStorage et sélectionnez le répertoire à synchroniser avec WebStorage. 5. Cliquez sur Apply (Appliquer).
  • Page 66 Configurer les paramètres Configurer les paramètres avancés avancés 4.1 WiFi 4.1.1 General (Général) L'onglet General (Général) vous permet de configurer les paramètres WiFi de base. Pour configurer les paramètres WiFi de base : 1. À partir du volet de navigation, cliquez sur Advanced Settings (Paramètres avancés) >...
  • Page 67 4. Attribuez un nom unique composé d'un maximum de 32 caractères faisant office de SSID (Service Set Identifier) et permettant d'identifier votre réseau WiFi. Les appareils disposant de capacités WiFi peuvent identifier et se connecter à votre réseau WiFi par le biais du SSID. Les SSID de la barre d'informations sont mis à...
  • Page 68 4.1.2 WPS WPS (WiFi Protected Setup) est une norme de sécurité simplifiant la connexion d'un appareil à un réseau WiFi. Vous pouvez utiliser la fonctionnalité WPS par le biais d'un code de sécurité ou du bouton WPS dédié. REMARQUE : Vérifiez que votre périphérique WiFi soit compatible avec la norme WPS avant de tenter d'utiliser cette fonctionnalité.
  • Page 69 REMARQUE : La norme WPS est compatible avec les méthodes d'authentification à système ouvert et WPA/WPA2/WPA3-Personal. Les chiffrements à clés partagées, WPA-Enterprise, WPA2-Enterprise et RADIUS ne sont pas pris en charge. 4. Dans le champ WPS Method (Méthode de connexion WPS), sélectionnez Push button (Pression de bouton) ou Client PIN Code (Code PIN).
  • Page 70 4.1.3 Pontage WDS Le pontage WDS (Wireless Distribution System) permet à votre routeur ASUS de se connecter de manière exclusive à un autre point d'accès WiFi, empêchant d'autres périphériques WiFi ou stations d'établir une connexion au routeur WiFi ASUS. Dans ce scénario d'utilisation, le routeur ASUS peut faire office de répéteur WiFi...
  • Page 71 WiFi/clients au routeur. REMARQUE : En mode hybride, les périphériques WiFi connectés au routeur WiFi ASUS ne bénéficieront que de la moitié du débit WiFi du point d'accès. 4. Dans le champ Connect to APs in list (Se connecter aux points d'accès de la liste), cliquez sur Yes (Oui) si vous souhaitez établir...
  • Page 72 4.1.4 Filtrage d'adresses MAC Le filtrage d'adresses MAC offre un certain contrôle sur les paquets transmis vers une adresse MAC spécifique de votre réseau WiFi. Pour configurer le filtrage d'adresses MAC : 1. À partir du volet de navigation, cliquez sur Advanced Settings (Paramètres avancés) >...
  • Page 73 4.1.5 Service RADIUS Le service RADIUS (Remote Authentication Dial in User Service) offre un niveau de sécurité additionnel lorsque vous sélectionnez la méthode de chiffrement WPA-Enterprise, WPA2-Enterprise ou Radius with 802.1x. Pour configurer le service RADIUS : 1. Assurez-vous que le mode d'authentification du routeur est bien de type WPA-Enterprise ou WPA2-Enterprise.
  • Page 74 4.1.6 Professional (Professionnel) L'onglet Professionnel offre diverses options de configuration avancées. REMARQUE : Il est recommandé de conserver les valeurs par défaut de cet onglet. Sur l'écran Professional (Professionnel), les options de configuration suivantes sont disponibles : • Band (Bande): Sélectionnez une bande de fréquence. •...
  • Page 75 • Enable Wireless Scheduler (Activer le planificateur WiFi) : Sélectionnez Yes (Oui) pour activer et configurer le planificateur WiFi. Cochez No (Non) pour désactiver le planificateur WiFi. • Date to Enable Radio (weekdays) (Jours d'activation de la radio (semaine)): Permet de spécifier les jours de semaine pour lesquels vous souhaitez activer le module radio WiFi.
  • Page 76 • Preamble Type (Type de préambule) : Détermine le temps alloué au routeur pour vérifier les redondances cycliques permettant de détecter les erreurs lors du transfert de paquets CRC (Cyclic Redundancy Check). Le CRC est une méthode de détection d'erreurs pendant la transmission de données.
  • Page 77 • Optimize AMPDU aggregation (Optimiser l'agrégation AMPDU): Optimise le nombre maximal de MPDU dans un AMPDU et évite de perdre ou de corrompre les paquets pendant la transmission dans des canaux WiFi sujets à des erreurs • Airtime Fairness: Avec Airtime Fairness, la vitesse du réseau n'est pas déterminée par le trafic le plus lent.
  • Page 78 4.2 Réseau local (LAN) 4.2.1 IP réseau local (LAN) L'onglet dédié à l'adresse IP du réseau local fait référence à l'adresse IP du routeur WiFi. REMARQUE : Toute modification de l'adresse IP locale influence certains réglages du serveur DHCP. Pour modifier l'adresse IP du réseau local : 1.
  • Page 79 Server (Serveur DHCP). 2. Dans le champ Enable the DHCP Server (Activer le serveur DHCP), cochez Yes (Oui). 3. Dans la zone de texte GS-AX5400's Domain Name (Nom de domaine du GS-AX5400), attribuez un nom de domaine au routeur WiFi.
  • Page 80 5. Dans le champ IP Pool Ending Address (Adresse de fin de plage IP), entrez l'adresse IP de fin. 6. Dans le champ Lease Time (Délai du bail), spécifiez le délai d'expiration (en secondes) du bail des adresses IP. Lorsque ce délai est atteint, le serveur DHCP renouvellera les adresses IP affectées.
  • Page 81 4.2.3 Routage Si votre réseau est composé de plus d'un routeur WiFi, vous pouvez configurer un tableau de routage permettant de partager le même service internet. REMARQUE : Il est recommandé de ne pas modifier les paramètres de routage par défaut, sauf si vous possédez les connaissances suffisantes pour le faire.
  • Page 82 4.2.4 Télévision sur IP Le routeur WiFi prend en charge la connexion à un service de télévision sur IP. L'onglet IPTV (Télévision sur IP) offre divers paramètres nécessaires à la configuration des protocoles IPTV, VoIP, multi-diffusion et UDP. Contactez votre fournisseur d'accès internet pour plus de détails sur ce service.
  • Page 83 4.3 Réseau étendu (WAN) 4.3.1 Connexion internet L'écran Internet Connection (Connexion internet) vous permet de configurer les paramètres de divers types de connexions au réseau étendu. Pour configurer les paramètres de connexion au réseau étendu : 1. À partir du volet de navigation, cliquez sur Advanced Settings (Paramètres avancés) >...
  • Page 84 2. Configurez les paramètres listés ci-dessous. Une fois terminé, cliquez sur Apply (Appliquer). • WAN Connection Type (Type de connexion au réseau étendu) : Sélectionnez votre type de connexion internet. Les choix suivants sont disponibles : Automatic IP (Adresse IP automatique), PPPoE, PPTP, L2TP et static IP (Adresse IP statique).
  • Page 85 : • Contacter votre FAI et mettre à jour l'adresse MAC associée à votre abonnement internet. • Cloner ou modifier l'adresse MAC de votre routeur WiFi ASUS de sorte que celle-ci corresponde à celle enregistrée auprès de votre FAI.
  • Page 86 4.3.2 Dual WAN (Double WAN) Votre routeur ASUS prend en charge la fonctionnalité double WAN. Vous pouvez configurer cette fonctionnalité dans l'un des modes suivants : • Fail Over Mode (Mode Basculement): Sélectionnez ce mode pour utiliser le réseau étendu (WAN) secondaire comme connexion réseau de secours.
  • Page 87 4.3.3 Déclenchement de port Le déclenchement de port permet d'ouvrir un port entrant pré- déterminé pendant une période limitée lorsqu'un client du réseau local établit une connexion sortante vers un port spécifique. Le déclenchement de port est utilisé dans les cas suivants : •...
  • Page 88 • Trigger Port (Port de déclenchement) : Entrez le port à déclencher. • Protocol (Protocole) : Sélectionnez le protocole TCP ou UDP. • Incoming Port (Port entrant) : Spécifiez le port entrant recevant les données en provenance d'Internet. • Protocol (Protocole) : Sélectionnez le protocole TCP ou UDP. 5.
  • Page 89 4.3.4 Serveur virtuel et redirection de port La redirection de port est une méthode permettant de diriger le trafic internet vers un port ou une plage de ports spécifique(s), et ensuite vers un ou plusieurs clients du réseau local. L'utilisation de la redirection de port sur le routeur autorise des ordinateurs extérieurs à...
  • Page 90 5. Dans le tableau Port Forwarding List (Liste des ports à rediriger), spécifiez les informations suivantes : • Service Name (Nom du service): Spécifiez le nom du service. • Port Range (Plage de ports): Si vous souhaitez spécifier une plage de ports pour des clients du même réseau, entrez le nom du service, la plage de ports (ex : 10200:10300), l'adresse IP locale et laissez le champ dédié...
  • Page 91 • Un client en dehors du réseau local mais ayant accès à Internet (ou “Client internet”) est nécessaire. Ce client ne doit pas être connecté au routeur ASUS. • Sur le client internet, utilisez l'adresse IP du réseau étendu (WAN) du routeur pour accéder au serveur. Si la redirection de port fonctionne correctement, vous serez en mesure d'accéder...
  • Page 92 4.3.5 Zone démilitarisée La zone démilitarisée (ou DMZ en anglais) est un sous-réseau exposant un client à Internet pour lui permettre de recevoir tous les paquets entrants acheminés sur le réseau local. Le trafic en provenance d'Internet est normalement rejeté et acheminé...
  • Page 93 Apply (Appliquer). • Enable the DDNS Client (Activer le client DDNS): Active l'accès à distance du routeur ASUS par le biais d'un nom de serveur DNS plutôt que de l'adresse IP du réseau étendu (WAN). • Serveur et Host Name (Nom d'hôte) : sélectionnez ASUS DDNS ou un autre service DDNS.
  • Page 94 REMARQUES : Le service DDNS ne peut pas fonctionner sous les conditions suivantes • Le routeur WiFi utilise une adresse IP du réseau étendu (WAN) privée (de type 192.168.x.x, 10.x.x.x ou 172.16.x.x). • Le routeur fait partie d'un réseau utilisant plusieurs tableaux NAT. 4.3.7 NAT Passthrough La fonction NAT Passthrough permet à...
  • Page 95 4.4 IPv6 (Protocole IPv6) Ce routeur WiFi est compatible avec le protocole d'adressage IPv6, un protocole disposant d'un espace d'adressage bien plus important que l'IPv4. Cette norme n'étant pas encore largement utilisée, contactez votre FAI pour en confirmer sa prise en charge. Contactez votre FAI si votre connexion Internet est compatible IPv6.
  • Page 96 4.5 VPN Un VPN (Virtual Private Network) offre un moyen de communication sécurisé sur un ordinateur ou réseau distant par le biais d'un réseau public tel qu'Internet. REMARQUE : Avant de configurer une connexion VPN, l'adresse IP ou le nom de domaine d'un serveur VPN sont nécessaires. Pour configurer l'accès à...
  • Page 97 4.5.1 VPN Fusion VPN Fusion permet de se connecter à plusieurs serveurs VPN simultanément et d'assigner vos périphériques clients à différents tunnels VPN. Certains appareils tels les décodeurs numériques, les Smart TV et les lecteurs Blu-ray ne prennent pas en charge les logiciels VPN.
  • Page 98 Pour commencer, suivez les instructions ci-dessous : 1. Cliquez sur situé à côté de Server List (Liste des serveurs) pour ajouter un nouveau tunnel VPN. 2. Activez la connexion VPN que vous venez de créer dans la liste des serveurs. situé...
  • Page 99 4.5.2 Instant Guard Instant Guard exécute votre propre serveur VPN sur votre routeur. Lorsque vous utilisez un tunnel VPN, toutes vos données transitent par le serveur. Avec Instant Guard, vous avez le contrôle total de votre propre serveur, ce qui en fait la solution la plus sûre.
  • Page 100 4.6 Pare-feu Le routeur WiFi peut faire office de pare-feu matériel sur votre réseau. REMARQUE : Le pare-feu est activé par défaut sur votre routeur. 4.6.1 General (Général) Pour configurer les paramètres de base du pare-feu : 1. À partir du volet de navigation, cliquez sur Advanced Settings (Paramètres avancés) >...
  • Page 101 4. Vous pouvez aussi surveiller l'échange de paquets entre le réseau local (LAN) et le réseau étendu (WAN). Dans le menu déroulant Logged packets (Types de paquets), sélectionnez Dropped (Ignorés), Accepted (Acceptés) ou Both (Les deux). 5. Cliquez sur Apply (Appliquer). 4.6.2 Filtrage d'URL Le routeur WiFi offre la possibilité...
  • Page 102 4.6.3 Filtrage de mots-clés Vous pouvez bloquer l'accès à des sites internet contenant certains mots clés. Pour configurer le filtrage de mots clés : 1. À partir du volet de navigation, cliquez sur Advanced Settings (Paramètres avancés) > Firewall (Pare-feu) > onglet Keyword Filter (Filtrage de mots clés).
  • Page 103 4.6.4 Filtrage de services réseau Le filtrage de services réseau permet de bloquer l'échange de paquets entre le réseau local (LAN) et le réseau étendu (WAN), et de restreindre l'accès des clients à certains services internet (ex : Telnet ou FTP). Pour configurer le filtrage de services réseau : 1.
  • Page 104 5. Remplissez ensuite le tableau de filtrage. Cliquez sur le bouton . 6. Cliquez sur Apply (Appliquer). 4.6.5 Pare-feu IPv6 Par défaut, votre routeur ASUS bloque tout le trafic entrant non sollicité. La fonction de pare-feu IPv6 permet toutefois d'autoriser le trafic entrant en provenance de services spécifiques.
  • Page 105 4.7 Administration 4.7.1 Mode de fonctionnement Le routeur WiFi dispose de plusieurs modes de fonctionnement offrant une plus grande flexibilité d'utilisation, selon vos besoins. Pour définir le mode de fonctionnement du routeur : 1. À partir du volet de navigation, cliquez sur Advanced Settings (Paramètres avancés) >...
  • Page 106 être connectés par le réseau Ethernet. • AiMesh node (Nœud AiMesh) : Cette configuration nécessite au moins deux routeurs ASUS compatibles AiMesh. Activez le mode AiMesh, puis connectez-vous à l'interface de gestion du routeur pour rechercher les nœuds à proximité pour lier votre système AiMesh.
  • Page 107 3. Cliquez sur Apply (Appliquer). 4.7.3 Mise à jour du firmware REMARQUE : Téléchargez la dernière version du firmware sur le site internet d'ASUS : http://www.asus.com Pour mettre à niveau le firmware : 1. À partir du volet de navigation, cliquez sur Advanced Settings (Paramètres avancés) >...
  • Page 108 4.7.4 Restauration/Sauvegarde/Transfert de paramètres Pour restaurer/sauvegarder/transférer les paramètres de configuration du routeur : 1. À partir du volet de navigation, cliquez sur Advanced Settings (Paramètres avancés) > Administration > Restore/Save/ Upload Setting (Restauration/Sauvegarde/Transfert de paramètres). 2. Sélectionnez une tâche : •...
  • Page 109 4.8 Journal système Le journal système contient les activités du réseau enregistrées par le routeur. REMARQUE : Le journal système est réinitialisé à chaque extinction ou redémarrage du routeur. Pour afficher le journal système : 1. À partir du volet de navigation, cliquez sur Advanced Settings (Paramètres avancés) >...
  • Page 110 4.9 Smart Connect Smart Connect est conçu pour diriger automatiquement les clients vers l'une des trois bandes (2,4 GHz et 5 GHz) pour optimiser l'utilisation de la bande passante. 4.9.1 Configurer Smart Connect Vous pouvez activer Smart Connect depuis l'interface de gestion des deux façons suivantes : •...
  • Page 112 4.9.2 Règles de Smart Connect ASUSWRT fournit des paramètres par défaut pour déclencher le mécanisme de commutation. Vous pouvez également modifier les conditions de déclenchement en fonction de l'environnement de mise en réseau. Pour modifier les paramètres, allez dans l'onglet Règles de Smart Connect dans la section Network Tools (Outils réseau).
  • Page 113 Steering Trigger Condition (Conditions de déclenchement de redirection) Cet ensemble de commandes définit les critères pour lancer la redirection de bande. • Bandwidth Utilization (Utilisation de bande passante) Si l'utilisation de la bande passante dépasse ce pourcentage, la redirection est lancée. •...
  • Page 114 STA Selection Policy (Politique de sélection de la station STA) Une fois la redirection déclenchée, ASUSWRT suit la politique de sélection STA pour sélectionner un client (STA) qui va être redirigé vers la bande la plus appropriée. Interface Select and Qualify Procedures (Sélection de l'interface et procédures de qualité) Ces commandes déterminent où...
  • Page 115 • Les utilitaires ne sont pas compatibles avec le système d'exploitation MAC OS. 5.1 Device Discovery (Détection d'appareils) Détection d'appareils est un utilitaire WiFi ASUS qui détecte les routeurs WiFi ASUS et permet de les configurer facilement. Pour lancer l'utilitaire Détection d'appareils : •...
  • Page 116 Restauration du firmware est un utilitaire qui recherche automatiquement les routeurs WiFi ASUS dont la mise à jour du firmware a échouée, puis restaure ou charge le firmware que vous avez spécifié. Cela télécharge le firmware que vous avez choisi. Le processus prend de 3 à...
  • Page 117 (Charger). REMARQUE : Cet utilitaire n'est pas un outil de mise à niveau du firmware et ne doit pas être utilisé avec un routeur WiFi ASUS fonctionnant normalement. Les mises à niveau du firmware doivent être effectuées via l'interface de gestion du routeur. Consultez le...
  • Page 118 5.3 Configurer un serveur d'impression 5.3.1 Utilitaire ASUS EZ Printer Sharing L'utilitaire ASUS EZ Printing Sharing vous permet de connecter une imprimante réseau au port USB du routeur et de configurer un serveur d'impression. Ceci permet aux clients du réseau d'imprimer et de scanner des fichiers en passant par le WiFi.
  • Page 119 4. Suivez les instructions apparaissant à l'écran pour configurer le matériel, puis cliquez sur Next (Suivant). 5. Patientez quelques minutes le temps que la configuration initiale se termine. Cliquez sur Next (Suivant). 6. Cliquez sur Finish (Terminé) pour conclure l'installation.
  • Page 120 7. Suivez les instructions du système d'exploitation Windows® pour installer le pilote de l'imprimante. 8. Une fois le pilote installé, les clients du réseau pourront utiliser l'imprimante.
  • Page 121 5.3.2 Utiliser le protocole LPR pour partager une imprimante Vous pouvez utiliser les protocoles LPR/LPD (Line Printer Remote/ Line Printer Daemon) pour partager votre imprimante sous Windows® et MAC OS. Partage d'imprimante LPR : Pour partager une imprimante via le protocole LPR : 1.
  • Page 122 3. Sélectionnez Create a new port (Créer un nouveau port) puis sélectionnez l'option Standard TCP/IP Port (Port TCP/ IP standard) du menu déroulant Type of Port (Type de port). Cliquez sur Next (Suivant). 4. Dans le champ Hostname or IP address (Nom d'hôte ou adresse IP), entrez l'adresse IP du routeur WiFi et cliquez sur Next (Suivant).
  • Page 123 5. Sélectionnez Custom (Personnalisé) puis cliquez sur Settings (Paramètres). 6. Réglez le Protocol (Protocole) sur LPR. Dans le champ Queue Name (Nom de la file d'attente), entrez LPRServer puis cliquez sur OK pour continuer.
  • Page 124 7. Cliquez sur Next (Suivant) pour terminer la configuration TCP/IP. 8. Installez le pilote d'impression à partir de la liste. Si votre imprimante ne figure pas dans la liste, cliquez sur Have Disk (Disque fourni) pour installer le pilote à partir d'un disque optique ou d'un fichier.
  • Page 125 9. Cliquez sur Next (Suivant) pour accepter le nom par défaut de l'imprimante. 10. Cliquez sur Finish (Terminé) pour conclure l'installation.
  • Page 126 5.4 Download Master Download Master est un utilitaire vous permettant de télécharger des fichiers même lorsque votre ordinateur est éteint. REMARQUE : Un périphérique de stockage USB doit être connecté au routeur WiFi pour pouvoir utiliser Download Master. Pour utiliser Download Master : 1.
  • Page 127 5. Utilisez le panneau de navigation pour configurer les paramètres avancés. 5.4.1 Configurer les paramètres BitTorrent Pour configurer les paramètres de téléchargement BitTorrent : 1. Dans le panneau de navigation de Download Master, cliquez sur BitTorrent. 2. Sélectionnez un port de téléchargement spécifique. 3.
  • Page 128 5.4.2 Paramètres NZB Vous pouvez utiliser un serveur USENET pour télécharger des fichiers NZB. Après avoir configuré les paramètres USENET, cliquez sur Apply (Appliquer).
  • Page 129 Ce chapitre offre des solutions aux problèmes pouvant survenir lors de l'utilisation de votre routeur. Si vous rencontrez un problème non traité dans ce chapitre, rendez-vous sur le site d'assistance d'ASUS sur : https://www.asus.com/fr/support pour plus d'informations sur votre produit et obtenir les coordonnées du service technique d'ASUS.
  • Page 130 Vérifiez que les câbles réseau Ethernet sont correctement branchés. • Lorsque le câble Ethernet connectant le routeur au modem est correctement branché, le témoin lumineux du routeur dédié au réseau internet (WAN) s'allume. • Lorsque le câble Ethernet connectant un ordinateur sous tension au routeur est correctement branché, le témoin lumineux du routeur dédié...
  • Page 131 6.2 Foire aux questions (FAQ) Impossible d'accéder à l'interface de gestion du routeur • Si vous utilisez une connexion filaire, vérifiez le câble Ethernet et l'état des différents voyants lumineux tel qu'expliqué dans la section précédente. • Assurez-vous d'utiliser les bons identifiants de connexion. Le nom d'utilisateur/mot de passe par défaut est “admin”.
  • Page 132 Le client ne peut pas établir de connexion WiFi avec le routeur. REMARQUE : Si vous rencontrez des problèmes de connexion au réseau 5 GHz, assurez-vous que votre appareil soit compatible avec cette bande de fréquence. • Hors de portée : •...
  • Page 133 • Le SSID est masqué. Si votre appareil est en mesure de détecter d'autre réseaux WiFi sauf celui de votre routeur, allez dans Advanced Settings (Paramètres avancés) > Wireless (WiFi) > onglet General (Général), cochez l'option No (Non) du champ Hide SSID (Masquer le SSID), et l'option Auto du champ Control Channel (Canal).
  • Page 134 Internet n'est pas accessible. • Vérifiez que votre routeur peut se connecter à l'adresse IP du réseau étendu (WAN) de votre FAI. Pour ce faire, dans l'interface de gestion du routeur, allez dans General (Général) > Network Map (Carte du réseau) et vérifiez l'état de la connexion internet.
  • Page 135 Restauration des paramètres par défaut du routeur ? • Allez dans Administration > onglet Restore/Save/Upload Setting (Restauration/Sauvegarde/Transfert de paramètres) et cliquez sur Restore (Restaurer). Les éléments suivants sont les paramètres par défaut du routeur : Nom d'utilisateur : admin Mot de passe : admin Serveur DHCP : Activé...
  • Page 136 Impossible d'accéder à l'interface de gestion du routeur Avant de configurer votre routeur WiFi, suivez les instructions suivantes pour votre ordinateur hôte et les autres clients du réseau. Désactivez le serveur proxy si celui-ci est activé. Windows® 1. Cliquez sur Start (Démarrer) > Internet Explorer pour ouvrir le navigateur.
  • Page 137 Sous MAC OS 1. Dans votre navigateur Safari, cliquez sur Safari > Preferences (Préférences) > Advanced (Avancées) > Change Settings (Modifier les réglages) 2. Dans la liste des protocoles, décochez les options FTP Proxy (Proxy FTP) et Web Proxy (HTTP) (Proxy web sécurisé...
  • Page 138 2. Cliquez sur Properties (Propriétés) pour afficher la fenêtre des propriétés réseau. 3. Sélectionnez Internet Protocol Version 4 (TCP/ IPv4) (Protocole internet version 4 (TCP/IPv4)) ou Internet Protocol Version 6 (TCP/IPv6) (Protocole internet version 6 (TCP/IPv6)), puis cliquez sur Properties (Propriétés).
  • Page 139 Sous MAC OS 1. Cliquez sur l'icône Apple située en haut à gauche de votre écran. 2. Cliquez sur System Preferences (Préférences Système) > Network (Réseau) > Configure... (Configurer...) 3. Dans l'onglet TCP/IP, sélectionnez Using DHCP (Via DHCP) dans le menu déroulant Configure IPv4 (Configurer IPv4).
  • Page 140 Annexes Annexes GNU General Public License Licensing information This product includes copyrighted third-party software licensed under the terms of the GNU General Public License. Please see The GNU General Public License for the exact terms and conditions of this license. All future firmware updates will also be accompanied with their respective source code.
  • Page 141 When we speak of free software, we are referring to freedom, not price. Our General Public Licenses are designed to make sure that you have the freedom to distribute copies of free software (and charge for this service if you wish), that you receive source code or can get it if you want it, that you can change the software or use pieces of it in new free programs;...
  • Page 142 Finally, any free program is threatened constantly by software patents. We wish to avoid the danger that redistributors of a free program will individually obtain patent licenses, in effect making the program proprietary. To prevent this, we have made it clear that any patent must be licensed for everyone’s free use or not licensed at all.
  • Page 143 2. You may modify your copy or copies of the Program or any portion of it, thus forming a work based on the Program, and copy and distribute such modifications or work under the terms of Section 1 above, provided that you also meet all of these conditions: You must cause the modified files to carry prominent notices stating that you changed the files and the date of...
  • Page 144 These requirements apply to the modified work as a whole. If identifiable sections of that work are not derived from the Program, and can be reasonably considered independent and separate works in themselves, then this License, and its terms, do not apply to those sections when you distribute them as separate works.
  • Page 145 c) Accompany it with the information you received as to the offer to distribute corresponding source code. (This alternative is allowed only for noncommercial distribution and only if you received the program in object code or executable form with such an offer, in accord with Subsection b above.) The source code for a work means the preferred form of the work for making modifications to it.
  • Page 146 Therefore, by modifying or distributing the Program (or any work based on the Program), you indicate your acceptance of this License to do so, and all its terms and conditions for copying, distributing or modifying the Program or works based on it. 6.
  • Page 147 if he or she is willing to distribute software through any other system and a licensee cannot impose that choice. This section is intended to make thoroughly clear what is believed to be a consequence of the rest of this License. 8.
  • Page 148 NO WARRANTY 11 BECAUSE THE PROGRAM IS LICENSED FREE OF CHARGE, THERE IS NO WARRANTY FOR THE PROGRAM, TO THE EXTENT PERMITTED BY APPLICABLE LAW. EXCEPT WHEN OTHERWISE STATED IN WRITING THE COPYRIGHT HOLDERS AND/OR OTHER PARTIES PROVIDE THE PROGRAM “AS IS” WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.
  • Page 149 Service et assistance Visitez notre site multilingue d'assistance en ligne sur : https://www.asus.com/fr/support.