Télécharger Imprimer la page
LEGRAND DMX3 Mode D'emploi
Masquer les pouces Voir aussi pour DMX3:

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

Mars 23
LE13029AA

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour LEGRAND DMX3

  • Page 1 Mars 23 LE13029AA...
  • Page 2 Consignes de sécurité Pour manipuler et installer correctement le produit Legrand DMX et ses accessoires dans le respect total de la norme de sécurité, c'est nécessaire de lire attentivement ce manuel. Le respect total des indica- tions fournies, permet de conseiller le client sur les risques potentiels et de prévenir les dommages aux personnes, aux objets ou aux équipements.
  • Page 3 Table des matières 1. Dimensions et poids ....4 16. Mise en place dans l'armoire électrique . . .37 2. Stockage pour disjoncteurs fixes 17.
  • Page 4 1. Dimensions et poids Il est important de bien connaître le poids du disjoncteur pour choisir correctement l’équipement de manutention. Interrupteurs de Disjoncteur débranchement Pôles Poids Poids Poids Poids brut brut 16 kg 24 kg 14 kg 22 kg Fixe 21 kg 30 kg 18 kg...
  • Page 5 2. Stockage pour disjoncteurs fixes et débrochables Si la partie fixe et le disjoncteur ne doivent pas être utilisés pendant une longue durée, les emballer. Entreposer le disjoncteur à un endroit Version fixe Partie mobile Version débrochable Fixed version Mobile part version Draw-out version frais, à...
  • Page 6 3. Manipulation et déballage Le disjoncteur peut être transporté à l’aide d’un chariot élévateur à fourches. Palette custom Legrand Version fixe Fixed version Partie mobile Version débrochable Mobile part version Draw-out version...
  • Page 7 January 23 LE13029AA...
  • Page 8 Version fixe Fixed version Équipement lourd. Veiller à faire preuve de prudence pour prévenir les risques de blessures et de dommages de l’équipement. Ne pas soulever le disjoncteur par la partie ni par les bornes. Le produit (version fixe et version débrochable) peut également être transporté par 2 personnes. Partie mobile Mobile part version corde en acier...
  • Page 9 Version débrochable Draw-out version corde en acier Steel rope 10mnm D ³ 10mm...
  • Page 10 4. Identification Indicateur d’état contacts principaux Indication d’état Bouton reset pour déclenchement dispositif 4a Référence produit 4b Type produit 4c Catégorie utilisation 4d Conformité normative 4e Courant de court-circuit 4f Courant de court-circuit admissible 4g Courant nominal 4h Tension d’isolement assignée 4i Tension assignée de tenue aux chocs Version fixe...
  • Page 11 5. Fonctionnement Avant d’installer le disjoncteur, effectuer les opérations suivantes. Initialement, le disjoncteur est et le ressort est déchargé. discharged discharged charged charged discharged discharged discharged discharged discharged Charger le ressort principal en actionnant plusieurs fois la poignée de charge. A présent, le disjoncteur est et le ressort est chargé.
  • Page 12 discharged charged Appuyer sur le bouton « ON » pour fermer le disjoncteur. A présent, le disjoncteur est et le ressort est déchargé. discharged discharged discharged charged discharged discharged Appuyer sur le bouton « OFF » pour déclencher le disjoncteur. A présent, le disjoncteur est et le ressort est déchargé.
  • Page 13 6. Extraction couverture frontale Pour disjoncteurs fixes et débrochables.
  • Page 14 7. Description 1 Unité de protection Version fixe 2 Aux contacts 3 Poignée charge 4 Bouton ON 5 Bouton OFF 6 Indication d’état 7 Indication ON-OFF 8 Bouton Reset 9 Couverture Mini 10 Chambre de coupure 11 Poignée levage Version débrochable...
  • Page 15 1 Bornier auxiliaire Base 2 Disjoncteur de Version débrochable sécurité 3 Mécanisme extraction 4 Borne terre...
  • Page 16 8. Caractéristiques techniques 8.1. Caractéristiques générales 1600 Conformément à la norme IEC60947-2 Version 42 kA Version 50 kA Nombre de pôles 3P-4P Courant nominal (A) 630/800/1000/1250/1600 Tension nominale d'isolement Ui (V) 1000 Tension nominale de terme aux chocs Uimp (kV) Tension assignée de emploi (50/60Hz) Ue (V) 230Vac 415Vac...
  • Page 17 1600 Interrupteur Conformément à la norme IEC60947-3 -1600 Nombre de pôles 3P-4P Courant nominal (A) 630/800/1000/1250/1600 Tension nominale d'isolement Ui (V) 1000 Tension nominale de terme aux chocs Uimp (kV) Tension assignée de emploi (50/60Hz) Ue (V) 230Vac 415Vac Capacité court-circuit assignée Icm (kA) 500Vac 600Vac 690Vac...
  • Page 18 9. Caractéristiques des accessoires électriques principaux Commande motorisé Caractéristiques techniques Tension nominale de fonctionnement Uc (Vac) : 24V-48V-110V÷130V-220V÷250V-415V÷440V (Vdc) : 24V-48V-110V÷130V-220V÷250V Plage de fonctionnement (% Uc) : 85÷110 Courant maximal absorbé (W/VA) : 240/240 Courant d'appel pendant 80 ms environ : 2÷3xIn Temps de charge (s) : 5 Fréquence de manoeuvre (nbre/min) : 2 Bobine de fermeture...
  • Page 19 Retardateur pour déclencheurs à minimum de tension Caractéristiques techniques Largeur: 2 modules Tension nominale Uc (Va.c. - Vd.c.): 110V-230V Tension d’entrée: 110Vdc 85% - 110% 110Vac 85% - 110% 50 - 60 Hz Puissance d’appel : 16,5 VA -W Puissance de maintient : 16,5 VA -W 230Vdc 85% - 110% 230Vac 85% - 110%, 50 - 60 Hz Puissance d’appel : 34,5 VA -W...
  • Page 20 10. Installation et découpe porte Installation type de disjoncteurs DMX dans une armoire.
  • Page 21 10.1. Installation d’un disjoncteur DMX version fixe Détails de montage. Version fixe Version 3P Version 4P BARRE BARRE ACTIVE POLE ACTIVE POLE point de fixation sur la platine de l'armoire...
  • Page 22 10.2. Installation et raccordement électrique de l'unité de protection MP2.10 + Mesure (0 283 01) ou MP4.10 + Mesure (0 283 03) + Module d'alimenta- tion 4 149 45 (nécessaire pour les fonctions de mesure) + Système EMS Installation d’un chargeur du système EMS pour la mesure XL³4000 4 149 45 4 149 07...
  • Page 23 Installation d’un chargeur du système EMS pour la mesure XL³4000 4 149 45 4 149 07 4 149 08 4 149 09 a+b+c = max 3m...
  • Page 24 Raccordement en phase électrique MP2+mesure (0 283 01) MP4+mesure (0 283 03) +alim 414945 Disjoncteur avec fusible Breaker with fuse Connecter phases L1 L2 L3 for 3P Connecter les phases L1 L2 L3 pour 3P Connecter phases N L1 L2 L3 for 4P Connecter les phases N L1 L2 L3 pour 4P LINES 414 907 Cordons communicants longeur 250 mm...
  • Page 25 10.3. Découpe et perçage du plastron pour version fixe Détails de montage. 4.75 4.75 Coin du disjoncteur 4.75 4.75 0÷5mm PLASTRON Épaisseur du plastron: MIN 1.2mm - MAX 2.5mm...
  • Page 26 10.4. Installation d’un disjoncteur DMX version débrochable Détails de montage. Version débrochable + Partie mobile Draw-out + base version Version 3P Version 4P ACTIVE POLE ACTIVE POLE point de fixation sur la platine de l'armoire...
  • Page 27 10.5. Découpe et perçage du plastron pour version débrochable Détails de montage. ø4 4.75 4.75 26.5 Coin du disjoncteur 4.75 4.75 PLASTRON Épaisseur du plastron: MIN 1.2mm - MAX 2.5mm distance minimum...
  • Page 28 1 1 8 TEST...
  • Page 29 10.6. Fixation du cadre de porte sur le plastron Installation : fixer le cadre et le caoutchouc sur le panneau de porte de telle sorte que le cadre coïncide avec les trous réalisés sur la porte. Visser le cadre. 0,5 Nm...
  • Page 30 11. Bornes - Disjoncteurs fixes 3 pôles. Bornes horizontales. Bornes verticales. 52.5 52.5...
  • Page 31 4 pôles. Bornes horizontales. Bornes verticales. 52.5 52.5...
  • Page 32 12. Bornes - Disjoncteurs débrochables 3 pôles. Bornes horizontales. Bornes verticales.
  • Page 33 4 pôles. Bornes horizontales. Bornes verticales.
  • Page 34 13. Raccordements pour la version fixe Icc (kA) ≤ 42 ≤ 50 “X” max (mm) Le support de barres doit être constitué d’un matériau isolant et dimensionné en fonction des barres pour ne pas compromettre les performances en conditions de 1 1mm court-circuit.
  • Page 35 14. Branchements possible pour version débrochable Installation de l’adaptateur de borne disponible comme accessoire. Le support de barres doit être constitué d’un matériau isolant et dimensionné 16 Nm en fonction des barres pour ne pas compromettre les performances en conditions de court-circuit.
  • Page 36 15. Branchement à la terre Pour réaliser le branchement à la terre, utiliser un trou approprié et fixer le connecteur du câble à l’aide de l’écrou M10 fourni avec le disjoncteur. Version fixe 24 Nm M8x25 (non inclus) (not included) Version débrochable M8x25 (not included)
  • Page 37 16. Mise en place dans l'armoire électrique Tirer le rail de positionnement et s’assurer que le disjoncteur est en position débrochée (voir indicateur de position). Draw out position Le disjoncteur peut également être transporté par 2 personnes. S’assurer que le disjoncteur reste correctement dans les 2 logements des rails amovibles.
  • Page 38 Placer délicatement le disjoncteur en position débrochée et fermer la porte. Appuyer sur le bouton OFF et ouvrir ensuite le volet d'obturation. Quand le disjoncteur est sous tension, l'opération doit être exclusivement confiée à un personnel qualifié. Une force excessive lors du positionnement en position...
  • Page 39 17. Bornier auxiliaire...
  • Page 40 17.1. Déclencheur à émission de courant (‘ST’) Permet d’ouvrir le disjoncteur avec un signal électrique. S’il est toujours alimenté, le dispositif s’apparente à Conformément aux caractéristiques du dispositif, il est une serrure électrique en position ouverte. toujours possible d’ouvrir le disjoncteur (quand il est Certaines applications nécessitent un haut degré...
  • Page 41 18. Nouveau système de câblage Nouvelles cages à ressort automatique. 1. Engager le tournevis : le ressort s’ouvre. La pression constante sur le câble garantit durablement 2. Engager le câble. un contact maximal. 3. Retirer le tournevis : le ressort bloque automatiquement La forme du ressort prévient toute risque d’entaille de le câble.
  • Page 42 Seulement pour NEUTRE la version débro- EXTERNE chable: câbler le disjoncteur en position d’extrac- tion complète. NEUTRE EXTERNE: 0 281 98 - 4000A (BORNIER 6 VOIES) 0 281 97 - 6300A (BORNIER 6 VOIES) SEL: H1 1 - H12 SEL_IN H15 - H16 SEL_OUT...
  • Page 43 19. Schéma électrique Avec Mesura 3 pôles (3P+N ext) * Pour les versions avec mesure embarquée, c'est nécessaire connecter les bornes des lignes aux phases relatives, avec câble 4 x 1,5 mm2 avec isolation renforcée et protegé par fusible type XX 1A ((Icu/ Ue >= Icu/Ue du disjoncteur).
  • Page 44 Avec Mesura 4 pôles * Pour les versions avec mesure embarquée, c'est nécessaire connecter les bornes des lignes aux phases relatives, avec câble 4 x 1,5 mm2 avec isolation renforcée et protegé par fusible type XX 1A ((Icu/ Ue >= Icu/Ue du disjoncteur).
  • Page 45 3 pôles (3P+N ext)
  • Page 46 4 pôles...
  • Page 47 Interrupteur...
  • Page 48 Interrupteur...
  • Page 49 20. Test diélectrique Test diélectrique sur le disjoncteur avec MP2 MP4 +mesure Utilisation normale Lines L2 L3 Extraction par contact de condition d’essai diélectrique, o pour les versions avec interrupteur à fusibile, ouvrez le circuit avant d’exécuter le test UTILIZZO NORMALE: SPINETTE INSERITE TEST UTILIZZO NORMALE: SPINETTE INSERITE est possible...
  • Page 50 21. Setting up protection unit 21.1. Protection levels setup La configuration des niveaux de protection est réalisée avec le bouton de navigation. Le réglage des unités de protection MP2.10 et MP4.10 peut être géré via MENU de l'écran de l'unité de protection ou avec le logiciel (Power Control Station) Paramètres de protectionest...
  • Page 51 22. Fonctions standard du disjoncteur 22.1. Bouton de RESET Position MAN (manuel) Position AUT (automatique) Paramètre par défaut. Généralement utilisée dans les sytemes de supervision. Condition initiale dans laquelle le client trouve le Dans cette position, le disjoncteur peut toujours Utiliser le produit.
  • Page 52 22.2. Verrouillage du volet Uniquement pour version débrochable. (jusqu’à trois). Quand il est en position debroché, il est possible de De la sorte, il est impossible d’introduire la poignée verrouiller le volet avec des cadenas de Ø 5/8 mm du rack. 3×ø6 MAX 2×ø8 MAX...
  • Page 53 23. Mise en service DMX Contrôles opérateur L’opérateur doit s’assurer que le dispositif a été correctement installé dans l’armoire de distribution et que les conditions d’installation sont conformes ; il doit s’assurer de l’absence d’erreurs dues à la négligence et de l’absence d’objets étrangers à...
  • Page 54 • Contrôler les systèmes de verrouillage si pré- sents (position ouverte, position extraite. etc.). Câblage des auxiliaires et contrôle de l’installation • S’assurer de la bonne installation des circuits auxi- liaires. • Contrôler la correspondance du câblage des bornes. • Contrôler la correspondance du circuit auxiliaire. •...
  • Page 55 Comment remettre en service le dis- Causes d’erreur positif après le déclenchement Le dispositif ne doit pas être fermé avant d’avoir contrôlé le dispositif et d’avoir éliminé la cause (loca- En cas de déclenchement du disjoncteur pendant lement ou à distance). le déclenchement, le personnel responsable doit Les raisons peuvent être de différents types : respecter la procédure suivante :...
  • Page 56 Objet Contrôle Note Effectuer au moins deux cycles d’ouverture/fermeture. Contrôle manuel Effectuer au moins un cycle Unité débrochable branché/test/extrait. Alimenter le moteur de réarmement et effectuer au moins 2 cycles Moteur de réarmement d’ouverture/fermeture. Le moteur de réarmement doit charger les ressorts après S’assurer que les signaux sont Contacts Aux et defaut corrects...
  • Page 57 24. Maintenance La maintenance effectué selon les fréquences pre- Des contrôles et un entretien périodiques sont scrites, est important pour : recommandés sur les parties suivantes : - contrôler et garantir l’efficacité du produit ; - mécanisme ; - identifier les pièces/accessoires endommagés ; - ressort ouverture anti-choc ;...
  • Page 58 25. Anomalies courantes et solutions Anomalie Cause Solution Déclencheur à minimum de Alimenter déclencheur à minimum tension présent mais non alimenté de tension Charger manuellement le mécanisme à ressort jusqu’à Mécanisme à ressort non chargé ce qu’un bruit soit émis et que Le DMX ne se ferme pas en l’indicateur devienne jaune...
  • Page 59 March 23 LE13029AA...
  • Page 60 Safety instruction To handle and install correctly the Legrand DMX3 product and its accessories with the full compliance to the security standard, it's necesary carefully read this manual. The complete respect of indications provided, allows to advice the customer about potential risks and to prevent any damage to people, things or equipment.
  • Page 61 Contents 1. Weights and dimensions ....62 18. New cabling system ....99 2.
  • Page 62 1. Weights and dimensions It is important to know the weight of the breaker for proper selection of handling equipment. Switch Circuit breakers disconnectors Poles Gross Gross weight weight weight weight 16 kg 24 kg 14 kg 22 kg Fixed 21 kg 30 kg 18 kg...
  • Page 63 2. Storage for fixed and draw-out breakers When base and Breaker are not being used for a long time, pack them. Store the breaker in a cool, dry place, Fixed version Mobile part version Draw-out version away from dusty/corrosive environment. Do not stack more than 2 breakers one...
  • Page 64 3. Handling and unpacking The breaker can be moved using a fork lift. Custom Legrand pallet Fixed version Mobile part version Draw-out version...
  • Page 65 January 23 LE13029AA...
  • Page 66 Fixed version Heavy equipment. Exercise proper care to avoid personal injury and equipment damage. Do not lift the breaker using front face or Terminals it is recommended to handle the product with suitable lifting systems. Manual handling is still possible if carried out by 2 people.
  • Page 67 Draw-out version Steel rope D ³ 10mm...
  • Page 68 4. Identification 1 Main contacts status indicator 2 Spring charge status indicator 3 Reset pin for tripping by protection unit 4a Product reference 4b Product type 4c Utilization Category 4d Standards compliance 4e Rated service short-circuit breaking capacity 4f Rated short-time withstand current 4g Rated current 4h Rated insulation voltage...
  • Page 69 5. Operating Before installing the breaker, follow operations below. Initially, the Breaker is and Spring is discharged discharged charged charged discharged discharged discharged discharged discharged Charge the Main spring through multiple strokes of charging handle. Now the breaker is and spring is charged discharged charged...
  • Page 70 discharged charged Push ‘ON’ button to close the breaker. Now, the breaker is and spring is discharged discharged discharged charged discharged discharged Push ‘OFF’ button to open the breaker. Now, the Breaker is open and Spring is discharged discharged discharged charged charged discharged...
  • Page 71 6. Racking-out frontal cover For fixed and draw-out breakers.
  • Page 72 7. Exploring 1 Protection unit Fixed version 2 Aux contacts 3 Charging handle 4 ON button 5 OFF button 6 Spring status indication 7 ON-OFF indication 8 Reset button 9 Mini USB port cover 10 Arc chamber 11 Lifting handle Draw-out version...
  • Page 73 1 Aux terminal block Draw-out base 2 Safety shutter 3 Draw-out mechanism 4 Earth connection...
  • Page 74 8. Tecnical specifications 8.1. General features 1600 According to IEC60947-2 Version 42 kA Version 50 kA Number of poles 3P-4P Rating In (A) 630/800/1000/1250/1600 Rated insulation voltage Ui (V) 1000 Rated impulsive voltage Uimp (kV) Rated operational voltage (50/60Hz) Ue (V) 230Vac 415Vac Rated ultimate breaking...
  • Page 75 SWITCH DISCONNECTORS According to IEC60947-3 -1600 Number of poles 3P-4P Rating In (A) 630/800/1000/1250/1600 Rated insulation voltage Ui (V) 1000 Rated impulsive voltage Uimp (kV) Rated operational voltage (50/60Hz) Ue (V) 230Vac 415Vac Rated short-circuit making capacity 500Vac Icm (kA) 600Vac 690Vac 230Vac (t=1s)
  • Page 76 9. Features of the main electrical accessories Motor operator Technical features Rated operating voltage Uc (Va.c.): 24V-48V-110V÷130V-220V÷250V-415V÷440V (Vd.c.): 24V-48V-110V÷130V-220V÷250V Voltage range (% Vn): 85÷110 Maximum power consumption (W/VA): 240/240 Maximum peak current for about 80ms: 2÷3xIn Charging time (s): 5 Operating frequency (n°/min): 2 Closing coil Technical features...
  • Page 77 Time delayer for undervoltage release Technical features Case: 2 modules Rated operating voltage Uc (Va.c. - Vd.c.): 110V-230V Input supply: 110Vdc 85% - 110% 110Vac 85% - 110% 50-60 Hz Pick-up consumption: 16,5 VA -W Hold consumption: 5 VA-W 230Vdc 85% - 110% 230Vac 85% - 110%, 50 60 Hz ÷...
  • Page 78 10. Installation and door cut-out Tipical installation of DMX breakers in an enclosure.
  • Page 79 10.1. Installation of breaker DMX fixed version Mounting details Fixed version 3P version 4P version ACTIVE POLE ACTIVE POLE Fixing point on plate of enclosure...
  • Page 80 10.2. Installation and electrical connection of MP2.10 + Measurment (0 283 01), MP4.10 + Measurement (0 283 03) + Power supply module 4 149 45 (ne- cessary for measurement fiunctions) + EMS system Installation of EMS system for measure XL³4000 4 149 45 4 149 07 4 149 08...
  • Page 81 Installation of EMS system for measure XL³4000 4 149 45 4 149 07 4 149 08 4 149 09 a+b+c = max 3m...
  • Page 82 Electrical Line connection MP2+measure (0 283 01) MP4+measure (0 283 03) +alim 414945 Breaker with fuse Connecter phases L1 L2 L3 for 3P Connecter phases N L1 L2 L3 for 4P LINES 414 907 communication cords lenght 250 mm 414 908 communication cords lenght 500 mm 414 909 communication cords lenght 1000 mm 414 910 connector for communication cord 4 149 45...
  • Page 83 10.3. Door cut-out for fixed version Mounting details. ø4 4.75 4.75 Corner of the breaker 4.75 4.75 0÷5mm PANEL DOOR Thickness of the panel: MIN 1.2mm - MAX 2.5mm...
  • Page 84 10.4. Installation of breaker DMX draw-out + base version Mounting details Draw-out + base version 3P version 4P version ACTIVE POLE ACTIVE POLE Fixing point on plate of enclosure...
  • Page 85 10.5. Door cut-out and door drilling for draw-out + base version Mounting details. ø4 4.75 4.75 26.5 Corner of the breaker 4.75 4.75 PANEL DOOR Thickness of the panel: MIN 1.2mm - MAX 2.5mm minimum distance...
  • Page 86 1 1 8 TEST...
  • Page 87 10.6. Fixing Door Sealing Frame Installation: fix the sealing frame and the rubber on the panel door so that fits with the drilling on the door. Srew the sealing frame. 0,5 Nm...
  • Page 88 11. Termination - Fixed version 3 poles. Orientable rear terminals (optional) - Horizontal configuration. ø1 1 52.5 255.5 Orientable rear terminals (optional) - Vertical configuration. ø1 1 52.5 255.5...
  • Page 89 4 poles. Orientable rear terminals (optional) - Horizontal configuration. ø1 1 52.5 255.5 Orientable rear terminals (optional) - Vertical configuration. ø1 1 52.5 255.5...
  • Page 90 12. Termination - Draw-out +base version 3 poles. Horizontal Terminals. ø11 Vertical Terminals. ø11...
  • Page 91 4 poles. Horizontal Terminals. ø1 1 Vertical Terminals. ø1 1...
  • Page 92 13. Connection for fixed version Icc (kA) ≤ 42 ≤ 50 “X” max (mm) Termination support must be made of isolating material and sized according to the bars in order to avoid performances during short circuit 1 1mm conditions. "X" max (mm) "X"...
  • Page 93 14. Possible connections for draw-out version Installation of Terminal Adaptor available as an accessory. Termination support must be made of isolating material and 16 Nm sized according to the bars in order to avoid performances during short circuit conditions. Icc (kA) ≤...
  • Page 94 15. Ground connection To realize ground connection, use suitable hole, fixing the cable lug with the bolt M10 delivered with the breaker. Fixed version 24 Nm M8x25 (not included) Draw-out version M8x25 (not included) 24 Nm...
  • Page 95 16. Install Device in D/O base Pull-out the base Rail and ensure that the breaker is in draw out position position (see position indicator). Draw out position Breaker can also be moved by 2 people. Ensure that Breaker rests correctly on the 2 slots of both base rail sides. Improper loading of breaker...
  • Page 96 Gently push the breaker to insulated position and close the panel door. Press OFF button and then open the Racking Shutter. When the breaker is under current, the carry- out raching operation must be done only by specialized personnel. Excessive forceful racking-in beyond connected position lead to...
  • Page 97 17. Auxiliary terminals block...
  • Page 98 17.1. Shunt trip (ST) Shunt trip allows to open the breaker with an If always supplied, the device is like an electrical electrical signal. According to the features of the lock in open position. device, it’s always possible to open the breaker Some applications need an high safety on the (when closed).
  • Page 99 18. New cabling system New automatic “Cage Clamps”. 2. Put the cable. Constant press on cable guarantee maximum 3. Extract the screwdriver: clamp automatically lock the contact during time. cable. Shape form of spring avoid the problem of incision Detail: Electrical contact is guaranteed with max of insulation.
  • Page 100 To be wired NEUTRE in Draw-out EXTERNE position. NEUTRE EXTERNE: 0 281 98 - 4000A (BORNIER 6 VOIES) 0 281 97 - 6300A (BORNIER 6 VOIES) SEL: H1 1 - H12 SEL_IN H15 - H16 SEL_OUT...
  • Page 101 19. Electrical diagram * For version with integrated metering, it's necessary to connect terminals LINES to relating phases, by means of cable 4x1,5mm with reinforced insulation and protected by fuse type XX 1A (Icu/ Ue >= breaker Icu/Ue)
  • Page 102 * For version with integrated metering, it's necessary to connect terminals LINES to relating phases, by means of cable 4x1,5mm with reinforced insulation and protected by fuse type XX 1A (Icu/ Ue >= breaker Icu/Ue)
  • Page 107 20. Dielectric test Dielectric test on the circuit breaker with MP2 MP4 +measurement Normale use Lines L2 L3 Dielectric test condition contact extraction, o for versions with fuse switch, open the circuit before running the test UTILIZZO NORMALE: SPINETTE INSERITE TEST UTILIZZO NORMALE: SPINETTE INSERITE It is possible...
  • Page 108 21. Setting up protection unit 21.1. Protection levels setup Protection levels setup is realized with navigator knob. The setting of the MP2 and MP4 protection units can be managed through the MENU of the protection unit or through the "power control station" software. Protection setting is managed...
  • Page 109 22. Standard functions of the breaker 22.1. Reset PIN For use with MAN position. AUT position. automatic Default setting. Mostly used in monitoring systems. change In this position the closing after trip commanded In this position the breaker can be always closed over systems by protection unit (pin ejected) is not permetted .
  • Page 110 22.2. Padlock for racking shutter Only for draw-out version. of 5/8 ø mm (up to three). When the breaker is in draw out position it is In this way it's not possible to operate by racking possible to lock the racking shutter with padlock handle.
  • Page 111 23. DMX start up Operator checks Operator checks The operator must verify that the device has been The operator must verify that the device has been properly installed inside the distribution cabinet properly installed inside the distribution cabinet and that all the installation conditions are in and that all the installation conditions are in compliance with the current standards.
  • Page 112 Auxiliaries wiring and installation checks • Verify proper installation of auxiliary circuits • Verify terminals wiring correspondence • Verify auxiliary wiring circuit correspondence Under voltage checks Dielectric checks must be performed in the distribution center according to the international standards by qualified technicians with proper equipments.
  • Page 113 How to restore device after tripping Fault reasons How to restore device after tripping Never re-close (locally or by remote) the breaker Follow the below procedures in case of tripping: after tripping operation if not properly identified • identify the reason of the release and identify if it and solved the cause of the fault.
  • Page 114 Main checks summary chart Objet Check Remark To perform at least two opening/ closing cicles Manual control To perform at least one cycle Draw-out cell insert/test/draw out postion Supply the motor operator and perform at least 2 cycles opening/closing. The motor Motor operator operator must load the springs after each opening/closing event and...
  • Page 115 24. Ordinary maintenance In order to guarantee a proper functioning of the Periodical checks maintenance breaker a periodical maintenance is requested. recommended on: It’s important to: - Mechanism main - check and maintain product efficiency - Arc chutes - identify damaged parts and accessories - Main contacts - prevent emergencies - Draw-out system (if present)
  • Page 116 25. Basic trouble shooting Situation Probability Solution U/V release is present but Energize U/V release not energized Charge the mechanism spring Mechanism spring is not charged manually till the spring status ACB does not close on indicator turns yellow pressing “ON” button Reset button ejected Press reset button Mechanical Interlock disables...
  • Page 117 Note...
  • Page 118 Note...
  • Page 120 LE13029AA...