Prescriptions de sécurité et instructions pour l'opérateur LP 9-20 P PrESCrIPtIONS DE Si la machine est utilisée pour alimenter des broyeurs, des tronçonneuses ou tout autre outil de ce SÉCurItÉ type, vous devez utiliser également les équipements de protection suivants : Afin de réduire au minimum tout risque de ► un casque de protection. blessures graves ou d'accident mortel, pour vous- ► des lunettes de protection résistant aux chocs même ou votre entourage, nous vous invitons à avec protection latérale. lire attentivement ces consignes de sécurité avant d'utiliser la machine. ► un appareil de protection respiratoire, le cas échéant. Affichez les consignes de sécurité sur les différents sites de travail ; faites en des copies pour les ► des gants de protection. employés et assurez-vous que chaque personne ► des chaussures de sécurité. concernée a bien lu les prescriptions de sécurité avant d'utiliser ou d'intervenir sur la machine. Suivre attentivement les consignes de sécurité...
LP 9-20 P Prescriptions de sécurité et instructions pour l'opérateur Dangers liés à la fumée et Prudence aux gaz d'échappement La graisse peut provoquer de l'eczéma en cas de contact avec la peau. Danger ► Évitez d’avoir de la graisse sur vos mains. Les gaz et fumées d'échappement du moteur de la machine contiennent du monoxyde de carbone et Danger d'incendies et sont par conséquent toxiques. L'inhalation de ces d'explosions gaz d'échappement peut provoquer des blessures graves voire mortelles. Danger ► Ne pas inhaler de gaz d'échappement. Les étincelles provenant du système électrique ou ► Ne jamais utiliser la machine dans des espaces du circuit d'échappement peuvent provoquer des...
Prescriptions de sécurité et instructions pour l'opérateur LP 9-20 P Entretien et maintenance ► Seules des personnes qualifiées ou formées peuvent utiliser ou procéder à l'entretien de la machine. Un entretien régulier est une condition essentielle pour garantir la sécurité et l'efficacité de la ► Apprenez à éteindre la machine en cas machine. Suivez attentivement les instructions d'urgence. pour l'opérateur. ► Ne pas utiliser la machine à une pression ► N’utilisez que des pièces de rechange hydraulique supérieure à la pression maximum homologuées. Tout dommage ou autorisée pour la machine. dysfonctionnement provoqué par des pièces ► Vérifiez toujours l'équipement avant de l'utiliser. non homologuées ne sera pas couvert par la Ne pas utiliser la machine si elle ne vous semble garantie ou la Responsabilité Produit. pas en parfait état. ► Remplacez immédiatement les pièces ►...
LP 9-20 P Prescriptions de sécurité et instructions pour l'opérateur INStruCtIONS POur Interrupteur d'allumage Marche/arrêt (OFF/ON) L'OPÉrAtEur Robinet d'essence Refroidisseur d'huile Il convient de lire attentivement la section des 10. Pompe hydraulique prescriptions de sécurité figurant sur les pages 11. Commande du starter précédentes du présent document avant toute 12.
Prescriptions de sécurité et instructions pour l'opérateur LP 9-20 P Numéro de série. ► Enlevez les saletés et débris, en particulier autour des transmissions et du refroidisseur Le symbole CE indique que la machine d'huile hydraulique. est homologuée par la CE. Pour plus d'informations, consultez la déclaration CE ► Nettoyez toutes les étiquettes de sécurité. fournie avec la machine. Remplacez les étiquettes manquantes ou illisibles. L’année de fabrication. ► Contrôlez l'état général du bloc d'alimentation afin de déceler tout signe de détérioration. Remarque ! Certains appareils de cette gamme ► Vérifiez qu'il n'y a pas de traces de fuite de ne sont pas homologués CE carburant ou d'huile sous le bloc d'alimentation. Niveau de bruit ► Vérifiez tous les éléments de fixation. ►...
Prescriptions de sécurité et instructions pour l'opérateur LP 9-20 P Commande hydraulique et Branchement/débranchement connecteurs des flexibles Le clapet de dérivation (1) doit être placé sur OFF Assurez-vous que l'outil que vous allez utiliser est lors du démarrage et sur ON pendant que vous compatible avec le modèle de bloc d'alimentation utilisez l'outil. utilisé. Sinon, le bloc d'alimentation et l'outil pourraient être endommagés. Reportez-vous aux Les connecteurs (2) et (3) permettent de connecter « Données techniques » figurant dans le manuel le bloc d'alimentation à l'outil de la façon suivante : d'installation et comparez le débit avec celui indiqué ► Connecteur (2) = Retour (raccord femelle QR du dans les caractéristiques techniques du manuel de flexible). l'outil. ► Connecteur (3) = Alimentation (raccord QR mâle du flexible). Branchement des flexibles ►...
LP 9-20 P Prescriptions de sécurité et instructions pour l'opérateur Comment contrôler le Maintenance système hydraulique Généralités Pour régler ou contrôler le débit d'huile hydraulique L'entretien régulier est une condition fondamentale ou le clapet de décharge, nous vous conseillons pour que la machine continue à fonctionner en d'utiliser l'équipement de test Atlas Copco ou un toute sécurité et de façon efficace. équipement de test similaire. Ne jamais utiliser une machine qui doit passer en entretien. Corrigez tout défaut détecté lors d'une visite d'entretien avant de remettre la machine en service. remarque ! L'entretien doit être effectué uniquement par un personnel compétent et dûment qualifié. Avant tout entretien, assurez-vous que la machine est bien positionnée sur le sol de manière sûre et stable. Quotidiennement 0-250 bar (0-3600 psi) ► Nettoyez et inspectez la machine. 5-46 l/min. (1-12 US gal/min) ►...
Prescriptions de sécurité et instructions pour l'opérateur LP 9-20 P remarque ! Vérifiez l'étanchéité des écrous, des boulons, des vis et des raccords des flexibles après les premiers jours d'utilisation puis selon la fréquence du programme d'entretien. remarque ! L'huile du moteur doit être remplacée pour la première fois, après 8 heures d'utilisation puis en respectant la fréquence du calendrier d'entretien figurant dans le manuel d'entretien et d'utilisation du fabricant du moteur. tous les 3 mois ► Contrôlez le serrage des écrous, boulons, vis et raccords de flexible. ► Nettoyez le filtre à air (voir le manuel du fabricant du moteur). toutes les 300 heures de service ou une fois par ans ►...
LP 9-20 P Prescriptions de sécurité et instructions pour l'opérateur recherche de pannes Symptôme Cause Solution Le moteur tourne mais ne Il n'y a pas d'essence Remplissez le réservoir démarre pas. L'arrivée d'essence est bouchée Nettoyez le conduit L'interrupteur d'allumage est sur OFF Mettre l'interrupteur sur ON Le niveau d'huile moteur est trop bas Faites le niveau Le robinet d'essence est sur la position 0 Mettre le robinet sur 1 Le starter ne se déclenche pas Actionnez le starter Dysfonctionnement du moteur Reportez-vous au manuel du moteur Le moteur ne tourne pas ou Le clapet de dérivation est sur la position Mettre ce clapet sur OFF a des difficultés à tourner Dysfonctionnement du moteur Reportez-vous au manuel du moteur Le niveau d'huile hydrauli- Flexibles endommagés Vérifiez et les remplacez si nécessaire.
Prescriptions de sécurité et instructions pour l'opérateur LP 9-20 P Caractéristiques techniques Dimensions Hauteur 585 mm (23,0 in) Largeur 525 mm (20,7 in) Longueur 680 mm (26,8 in) Poids Avec huile 65 kg (143 lb) Circuit hydraulique Débit 20 l/min. (5 US gal/min) Classe E.H.T.M.A. Pression nominale 120 bar (1800 psi) Pression standard 150 bar (2200 psi) Type de circuit Centre ouvert Type de pompe Pompe à engrenages, entraînée directement par le vilebrequin du moteur par le biais d'un accouplement élastique Capacité du réservoir d'huile 5 litres (1 US gal) Filtration Filtre 25µ sur le circuit de retour. Clapet de...
LP 9-20 P Prescriptions de sécurité et instructions pour l'opérateur Données acoustiques Niveau total de pression acoustique pondéré A Niveau de pression Déclaré acoustique Mesuré Garanti Coefficient K 1 m L WAd Modèle dB re 1 pW dB re 1 pW dB re 1 pW dB re 20 µPa...