Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

EKI64892DX
FR
Cuisinière
Notice d'utilisation

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Electrolux EKI64892DX

  • Page 1 EKI64892DX Cuisinière Notice d'utilisation...
  • Page 2 17. EN MATIÈRE DE PROTECTION DE L'ENVIRONNEMENT......47 NOUS PENSONS À VOUS Merci d’avoir choisi un appareil Electrolux. Vous avez choisi un produit qui bénéficie de décennies d'expérience professionnelle et d'innovation. Ingénieux et élégant, il a été pensé pour vous. C'est la raison pour laquelle vous pouvez avoir la certitude d'obtenir d'excellents résultats à...
  • Page 3 FRANÇAIS INFORMATIONS DE SÉCURITÉ Avant d'installer et d'utiliser cet appareil, lisez soigneusement les instructions fournies. Le fabricant ne pourra être tenu pour responsable des blessures et dégâts résultant d'une mauvaise installation ou utilisation. Conservez toujours les instructions dans un lieu sûr et accessible pour vous y référer ultérieurement. 1.1 Sécurité...
  • Page 4 1.2 Sécurité générale Cet appareil est exclusivement destiné à un usage • culinaire. Cet appareil est conçu pour un usage domestique • unique, dans un environnement intérieur. Cet appareil peut être utilisé dans les bureaux, les • chambres d’hôtel, les chambres d’hôtes, les maisons d’hôtes de ferme et d’autres hébergements similaires...
  • Page 5 FRANÇAIS N'utilisez pas de produits abrasifs ni de racloirs • pointus en métal pour nettoyer la porte vitrée ou le verre des couvercles à charnière de la table de cuisson car ils peuvent rayer la surface, ce qui peut briser le verre. Les objets métalliques tels que les couteaux, les •...
  • Page 6 Pour retirer les supports de grille, tirez d'abord l'avant • du support de grille, puis l'arrière à distance des parois latérales. Installez les supports de grille dans l'ordre inverse. AVERTISSEMENT : Utilisez uniquement les • dispositifs de protection pour table de cuisson conçus ou indiqués comme adaptés par le fabricant de...
  • Page 7 FRANÇAIS être fixée de telle manière qu'elle ne • Les porteurs de pacemakers doivent puisse pas être enlevée sans outils. rester à une distance minimale de • Ne branchez la fiche secteur dans la 30 cm des zones de cuisson à prise secteur qu'à...
  • Page 8 – Ne placez jamais de feuilles • Soyez prudent lorsque vous retirez la d'aluminium sur l’appareil ou porte de l'appareil. La porte est directement sur le fond de la lourde ! cavité. • Des graisses ou de la nourriture –...
  • Page 9 FRANÇAIS 2.6 Éclairage interne L’appareil devient très chaud et de l’air chaud est libéré des orifices d’aération avant. AVERTISSEMENT! • Le nettoyage par pyrolyse est un Risque d'électrocution ! fonctionnement à haute température • Concernant la/les lampe(s) à qui peut dégager de la fumée l’intérieur de ce produit et les lampes provenant des résidus de cuisson et de rechange vendues séparément :...
  • Page 10 3. INSTALLATION supérieure de l'appareil de niveau avec AVERTISSEMENT! les autres surfaces environnantes. Reportez-vous aux chapitres concernant la sécurité. 3.4 Protection anti-bascule 3.1 Données techniques ATTENTION! Installez la protection anti- bascule pour empêcher que Les dimensions l'appareil ne tombe en raison...
  • Page 11 FRANÇAIS 2. Installez la protection anti-bascule Cet appareil est fourni avec un câble 176 mm en dessous de la surface d’alimentation et sans fiche électrique. supérieure de l'appareil et à 24 mm Pour remplacer le câble d'alimentation du côté gauche de l'appareil, dans endommagé, utilisez le type de câble : l'orifice circulaire situé...
  • Page 12 4. DESCRIPTION DE L'APPAREIL 4.1 Vue d’ensemble Manette de sélection des modes de cuisson Affichage Manette de commande Résistance Éclairage Support de grille, amovible Chaleur tournante Niveaux de la grille 4.2 Vue d’ensemble de la table de cuisson Zone de cuisson à induction Bandeau de commande 4.3 Accessoires...
  • Page 13 FRANÇAIS 5.4 Préchauffage La porte est dotée d'un système de fermeture lente. Préchauffez le four à vide avant de N'essayez pas de forcer sur l'utiliser pour la première fois. la porte pour la fermer. 1. Sélectionnez la fonction .Réglez la Reportez-vous au chapitre «...
  • Page 14 Tou‐ Fonction Commentaire sensi‐ tive MARCHE / ARRÊT Pour allumer et éteindre la table de cuis‐ son. Touches Verrouil / Dispo‐ Pour verrouiller ou déverrouiller le ban‐ sitif de sécurité enfant deau de commande. Pause Pour activer et désactiver la fonction.
  • Page 15 FRANÇAIS Afficheur Description Le récipient est inapproprié ou trop petit, ou bien il n'y a pas de récipient sur la zone de cuisson. Arrêt automatique est activé. 6.3 OptiHeat Control (Voyant • vous ne réglez pas le niveau de cuisson après avoir allumé la table de de chaleur résiduelle à...
  • Page 16 Appuyez sur le niveau de cuisson de cuisson à induction revient souhaité sur le bandeau de sélection, ou automatiquement au niveau de cuisson déplacez votre doigt sur le bandeau de le plus élevé. sélection jusqu'à atteindre le niveau de Pour activer la fonction pour une zone cuisson souhaité.
  • Page 17 FRANÇAIS CountUp Timer Lorsque la fonction est en cours, tous les Cette fonction permet de vérifier la durée autres symboles du bandeau de de fonctionnement d'une zone de commande sont verrouillés. cuisson. La fonction ne désactive pas les Pour régler la zone de cuisson : fonctions du minuteur.
  • Page 18 4 secondes. s'allume. Éteignez la cuisson. table de cuisson en appuyant sur Sur la plupart des hottes, le Pour désactiver la fonction le temps système de commande à d'une cuisson : activez la table de distance est désactivé...
  • Page 19 FRANÇAIS Utiliser manuellement la vitesse de ventilation Éclaira‐ Ébulli‐ Fritu‐ Vous pouvez également activer la ge auto‐ tion fonction manuellement. Pour ce faire, matique appuyez sur la touche lorsque la table Mode En fonc‐ Vitesse Vitesse de cuisson est en fonctionnement. Cela tionne‐...
  • Page 20 éviter une surcharge du circuit. • L’affichage du réglage de la température des zones à puissance réduite oscille entre deux niveaux. • La limite de puissance pour toutes les zones est la différence entre la...
  • Page 21 FRANÇAIS 7.2 Diamètre minimal du • sifflement, bourdonnement : le ventilateur fonctionne. récipient Ces bruits sont normaux et n'indiquent pas une anomalie de Zone de Diamètre des Puissance l'appareil. cuisson ustensiles de cuisine (mm) 7.4 Öko Timer (Minuteur Éco) Arrière 125 - 140 1400/2500 Pour réaliser des économies d'énergie,...
  • Page 22 Réglages de Utilisez pour : Durée Conseils la tempéra‐ (min) ture 5 - 7 Cuisez les légumes, le pois‐ 20 - 45 Ajouter quelques cuillères à son et la viande à la vapeur. soupe d’eau. Vérifiez la quantité d’eau pendant le processus.
  • Page 23 FRANÇAIS • Pour retirer les décolorations et nettoyez la surface vitrée avec un métalliques brillantes : utilisez une chiffon. solution d'eau additionnée de vinaigre 9. FOUR - UTILISATION QUOTIDIENNE AVERTISSEMENT! Reportez-vous aux chapitres concernant la sécurité. 9.1 Bandeau de commande Touches tactiles du bandeau de commande Confirmez Eclairage...
  • Page 24 Position Réglage par défaut Réglage Options heure Heure actuelle mise à l'heure Affichage Luminosité 1-2-3-4-5 Son touches 1-bip/2-clic/3-aucun Volume Alarme 1-2-3-4 A l’arrêt Minuteur MARCHE-ARRÊT Eclairage four MARCHE-ARRÊT A l’arrêt Préchauffage rapide MARCHE-ARRÊT Nettoyage conseillé MARCHE-ARRÊT A l’arrêt Mode démo Mode Démo - unique‐...
  • Page 25 FRANÇAIS Symbole Fonction du four Application Chaleur tournante Cette fonction a été utilisée pour se conformer à humide la classe durable et à l’eco-design (selon les nor‐ mes EU 65/2014 et UE 66/2014). Tests confor‐ mes aux normes : IEC/EN 60350-1 . Durant cette cuisson, la porte du four doit rester fermée pour éviter d'interrompre la fonction, et pour garantir une consommation d'énergie opti‐...
  • Page 26 9.4 Activation et désactivation Pour activer Fast Heat Up, appuyez du four sur sur l’écran. 9.7 Touches Verrouil En fonction du modèle de votre appareil, s'il dispose de symboles de manette, La porte se verrouille d'indicateurs ou de lorsque cette fonction est voyants : activée.
  • Page 27 FRANÇAIS Après un arrêt automatique, appuyez sur une touche pour faire de nouveau fonctionner le four. L'arrêt automatique ne fonctionne pas avec les fonctions : Éclairage, Durée, Fin. 9.9 Ventilateur de refroidissement AirFry plateau : Lorsque le four fonctionne, le ventilateur Placez le plateau AirFry sur le troisième de refroidissement se met niveau.
  • Page 28 5. Le minuteur commence son décompte immédiatement. Fonc‐ Application 6. Lorsque la durée est écoulée, tions de l’horloge appuyez sur et tournez la manette des modes de cuisson sur la Pour régler le décompte. position arrêt. Cette fonction n’a aucun ef‐...
  • Page 29 FRANÇAIS 11. COMMENT RÉGLER : CUISSON ASSISTÉE Cuisson assistée - vous pouvez 3. Sélectionnez le plat et appuyez sur l'utiliser pour préparer un plat rapidement avec les réglages par 4. Insérez le plat dans le four et défaut : appuyez sur pour confirmer le 1.
  • Page 30 Plat Poids Niveau/Accessoire Durée Bœuf rôti/ 1,5 - 2 kg 180 min 2 ; plat à rôtir sur grille métalli‐ braisé (côte de bœuf, in‐ Faire frire la viande pendant quel‐ térieur de ques minutes sur une poêle chaude.
  • Page 31 FRANÇAIS Plat Poids Niveau/Accessoire Durée Travers 2 - 3 kg ; 120 min 3 plat profond crus, 2 - Retournez la viande à la moitié du 3 cm temps de cuisson. d'épaisseur Agneau Gigot 1,5 - 2 kg ; 130 min 2 ;...
  • Page 32 Plat Poids Niveau/Accessoire Durée Oie entière 4 - 5 kg 110 min 2 ;grille métallique avec lèchef‐ rite sur le niveau 1 pour récupérer les graisses. Placez la viande sur un plateau de cuisson profond. Commencez par la position à l’envers et retournez à la moitié...
  • Page 33 FRANÇAIS Plat Poids Niveau/Accessoire Durée Pommes de 1 kg 50 min 2 ; plateau de cuisson terre au Placez les pommes de terre décou‐ four pées avec la peau sur le plateau de cuisson. Quartiers 1 kg 50 min 3 ; plateau de cuisson recou‐ vert de papier sulfurisé...
  • Page 34 Plat Poids Niveau/Accessoire Durée Tous 1 kg 60 min 2 ; plateau de cuisson re‐ grains/ couvert de papier sulfurisé ou pla‐ seigle/pain teau de cuisson graissé ; moule complet quatre-quarts sur grille métallique grains en‐ Ajoutez 150 ml d’eau au fond de la tiers dans cavité.
  • Page 35 FRANÇAIS 13.4 Cuisson de viande et de Pour éviter qu'une trop grande quantité de fumée ne se forme dans le four, poisson ajoutez de l'eau dans le plat à rôtir. Pour éviter que la fumée ne se condense, Pour les aliments très gras, utilisez un ajoutez à...
  • Page 36 13.7 Chaleur pulsée humide Pain et pizza Plat Température Durée (min) Positions (°C) des grilles Brioches 20 - 30 Pizza surgelée, 350 g 20 - 30 Gâteaux sur un plateau de cuisson Plat Température Durée (min) Positions (°C) des grilles Gâteau Roulé...
  • Page 37 FRANÇAIS Plat Température Durée (min) Positions (°C) des grilles Biscuit salé 25 - 30 Biscuits à pâte brisée 25 - 35 Tartelettes 20 - 30 Végétarien Plat Température Durée (min) Positions (°C) des grilles Mélange de légumes en sachet, 20 - 30 400 g Omelettes 25 - 35...
  • Page 38 13.10 Informations pour les laboratoires d’essais Plat Fonction Tempé‐ Durée Acces‐ Posi‐ rature (min) soires tions (°C) des gril‐ Petits gâteaux Chauffage 20 - 30 Plateau (20 petits gâteaux Haut/Bas par plaque) Petits gâteaux Chaleur tournan‐ 20 - 35 Plateau (20 petits gâteaux...
  • Page 39 FRANÇAIS Plat Fonction Tempé‐ Durée Acces‐ Posi‐ rature (min) soires tions (°C) des gril‐ Steak haché de Gril Max. 15 - 20 pre‐ Grille/ bœuf mière face. Lèchef‐ 10 - 15 se‐ rite conde face. 14. FOUR - ENTRETIEN ET NETTOYAGE AVERTISSEMENT! Reportez-vous aux chapitres concernant la sécurité.
  • Page 40 14.4 Nettoyage conseillé ATTENTION! N’utilisez pas la table de Le four vous rappelle quand le nettoyer cuisson en même temps que avec : nettoyage par pyrolyse. la fonction Pyrolyse. Vous risqueriez d’endommager le - clignote pendant 5 sec après four.
  • Page 41 FRANÇAIS 14.6 Retrait de la porte du four Pour faciliter le nettoyage, démontez la porte du four. 2. Retirez le support de la porte en le tirant vers l'avant. 3. Saisissez un panneau de verre à la fois par son bord supérieur et dégagez-le du guide en le soulevant.
  • Page 42 1. Retirez le diffuseur en verre de 1. Tirez le tiroir jusqu'à la butée. l'ampoule en le tournant vers la gauche. 2. Nettoyez le diffuseur en verre. 3. Remplacez l'ampoule par une ampoule adéquate résistant à une température de 300 °C.
  • Page 43 FRANÇAIS Problème Cause possible Solution Vous ne pouvez pas acti‐ Il y a de l’eau ou des ta‐ Nettoyez le bandeau de ver la table de cuisson ni la ches de graisse sur le ban‐ commande. faire fonctionner. deau de commande. Un signal sonore retentit et Vous avez posé...
  • Page 44 Problème Cause possible Solution Le récipient est inappro‐ Utilisez un récipient adap‐ s'allume sur l'affichage prié. té. Reportez-vous au cha‐ de la table de cuisson. pitre « Table de cuisson - Conseils ». Le diamètre du fond du ré‐...
  • Page 45 Numéro de série (SN) ......... 16. RENDEMENT ÉNERGÉTIQUE 16.1 Informations produit pour table de cuisson conformes à EU 66/2014 Identification du modèle EKI64892DX Type de table de cuisson Table de cuisson sur cuisinière Nombre de zones de cuis‐ Technologie de chauffage Induction Diamètre des zones de cuis‐...
  • Page 46 16.3 Informations produits pour les fours et Fiche d’informations produits Nom du fournisseur Electrolux Identification du modèle EKI64892DX 940002979 Indice d’efficacité énergétique 81.4 Classe d’efficacité énergétique Consommation d’énergie avec charge standard, 0.98 kWh/cycle en mode conventionnel Consommation d’énergie avec charge standard,...
  • Page 47 Contribuez à la protection de contactez vos services municipaux. l'environnement et à votre sécurité, recyclez vos produits électriques et Electrolux Appliances AB - Contact Address: Al. Powstańców Śląskich 26, 30-570 Kraków, Poland Concerne la France uniquement :...
  • Page 48 www.electrolux.com/shop...