Indesit KN6T72SA/NL S Mode D'emploi
Indesit KN6T72SA/NL S Mode D'emploi

Indesit KN6T72SA/NL S Mode D'emploi

Cuisiniere et four

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

KN6T72SA/NL S
KN6T75SA/NL S
Français
FR
Mode d'emploi
CUISINIERE ET FOUR
Sommaire
Mode d'emploi,1
AVERTISSEMENT,2
Description de l'appareil-Tableau de bord, 1
Description de l'appareil-Vue d'ensemble, 4
Installation,5
Mise en marche et utilisation,10
Utilisation du plan de cuisson,10
Précautions et conseils, 13
Nettoyage et entretien,14
Assistance,14
Nederland
NL
Gebruiksaanwijzing
FORNUIS EN OVEN
Inhoud
Gebruiksaanwijzing,1
WAARSCHUWING,2
Beschrijving van het apparaat-Bedieningspaneel,1
Beschrijving van het apparaat-Aanzichttekening,4
Installatie, 15
Starten en gebruik, 19
Gebruik van de oven,20
Voorzorgsmaatregelen en advies,23
Onderhoud en verzorging,24
Servicedienst,24
English
GB
Operating Instructions
COOKER AND OVEN
Contents
Operating Instructions,1
Warnings,2
Description of the appliance-Control Panel,1
Description of the appliance-Overall view,4
Installation,25
Start-up and use,29
Cooking modes,30
Precautions and tips,33
Care and maintenance,34
Assistance,34
1
2
5
3
4
1
2
3
Description de l'appareil
FR
Tableau de bord

Voyant lumineux thermostat 


ATEUR DE CUISSON ELECTRONIQUE*

*N'existe que sur certains modèles
Aanzichttekening
NL
Bedieningspaneel






*Slechts op enkele modellen aanwezig
Description of the appliance
GB
Control panel
1.SELECTOR knob
2.THERMOSTAT indicator light
3.THERMOSTAT knob
4.TIMER knob*
5.Electronic cooking programmer*
6.Hob BURNER control knob
*Available only on
certain models
6
6

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Indesit KN6T72SA/NL S

  • Page 1 KN6T72SA/NL S KN6T75SA/NL S Français Mode d’emploi CUISINIERE ET FOUR Sommaire Mode d’emploi,1 AVERTISSEMENT,2 Description de l’appareil-Tableau de bord, 1 Description de l’appareil-Vue d’ensemble, 4 Installation,5 Mise en marche et utilisation,10 Utilisation du plan de cuisson,10 Précautions et conseils, 13...
  • Page 2 AVERTISSEMENT WAARSCHUWING ATTENTION : cet appareil ainsi que ses PAS OP: Dit apparaat en zijn bereikbare par es accessibles deviennent très onderdelen worden jdens gebruik zeer chauds pendant leur fonc onnement. heet. Il faut faire a en on de ne pas toucher Zorg ervoor de verwarmende elementen les éléments chauff...
  • Page 4: Description Of The Appliance

    Description of the appliance Overall view 1. Hob burner 2.Hob Grid 3.Control panel 4.Sliding grill rack 5.DRIPPING pan 6.Adjustable foot 7.Containment surface for spills 8.GUIDE RAILS for the sliding racks 9.position 5 10.position 4 11.position 3 12.position 2 13.position 1 14.Glass Cover *(Available only on certain models)
  • Page 5 Installation ! Conserver ce mode d’emploi pour pouvoir le Local adjacent Local à ventiler consulter à tout moment. En cas de vente, de cession ou de déménagement, veiller à ce qu’il suive l’appareil. ! Lire attentivement les instructions : elles contiennent des conseils importants sur l’installation, l’utilisation et la sécurité...
  • Page 6: Positionnement Et Nivellement

    Positionnement et nivellement intercaler entre l’appareil et le réseau un interrupteur à coupure omnipolaire ayant au moins 3 mm ! L’appareil peut être installé à côté de meubles dont la d’écartement entre les contacts, dimensionné à la hauteur ne dépasse pas celle du plan de cuisson. charge et conforme aux normes en vigueur dans le pays (le fil de terre ne doit pas être interrompu par ! S’assurer que le mur en contact avec la paroi arrière...
  • Page 7: Adaptation Aux Différents Types De Gaz

    Pour raccorder l’appareil au réseau de distribution aux normes applicables dans le pays d’installation. du gaz ou à la bouteille de gaz utiliser un tuyau Pour installer le tuyau, enlever l’about annelé équipant flexible en caoutchouc ou en acier, conformément à l’appareil (le raccord d’entrée du gaz à...
  • Page 8 Remplacement des injecteurs du brûleur Triple couronne 1. retirer les grilles et sortir les brûleurs de leurs logements. Le brûleur est formé de deux parties vérifier distinctes (voir figures) ; si, en 2. dévisser les injecteurs à l’aide d’une clé à tube de 7 mm.
  • Page 9: Caracteristiques Techniques

    Tableau Caractéristiques des brûleurs et des injecteurs Gaz Naturel Brûleur Diamètre Puissance Injecteur Débit* (mm) thermique 1/100 l/h G25 kW (p.c.s.*) Nom. Red. (mm) Rapide (R) 3,00 0,70 Semi Rapide 1,90 0,40 (Moyen) (S) Auxiliaire 1,00 0,40 (Petit) (A) Triple Couronne 3,10 1,50 2x99...
  • Page 10: Mise En Marche Et Utilisation

    Mise en marche et utilisation Utilisation du plan de cuisson Utilisation du four Allumage des brûleurs ! Lors de son premier allumage, faire fonctionner Un petit cercle plein près de chaque bouton BRULEUR le four à vide, porte fermée, pendant au moins une indique le brûleur associé...
  • Page 11: Utiliser Le Programmateur Fin De Cuisson

     Utiliser le programmateur fin de cuisson* Programme FOUR PIZZA Mise en marche de la résistance de sole et de la résistance 1. Il faut avant tout remonter la sonnerie en faisant faire un tour circulaire ainsi que du ventilateur. Cette combinaison permet une presque complet au bouton PROGRAMMATEUR FIN DE CUISSON dans le sens des aiguilles d’une montre.
  • Page 12: Minuteur Électronique

    Minuteur électronique Fonction minuterie Permet d’afficher l’heure et de faire fonctionner la minuterie  au compte à rebours. Pour accéder à cette fonction, appuyez sur la touche , l'écran ! Toutes les fonctions sont activées environ 7 secondes après  affiche le symbole .
  • Page 13: Précautions Et Conseils

    Précautions et conseils ! Cet appareil a été conçu et fabriqué conformément ouverte. aux normes internationales de sécurité. • Si la cuisinière est installée sur un socle, prenez les Ces consignes de sécurité sont très importantes et précautions qui s’imposent pour que l’appareil ne doivent être lues attentivement.
  • Page 14: Nettoyage Et Entretien

    Nettoyage et entretien Mise hors tension Contrôler les joints du four Contrôler périodiquement l’état du joint autour de la Avant toute opération de nettoyage ou d’entretien porte du four. S’il est abîmé, s’adresser au service couper l’alimentation électrique de l’appareil. après-vente le plus proche de chez soi.
  • Page 36 XEROX FABRIANO 05/2012 - 195103763.00...

Ce manuel est également adapté pour:

Kn6t75sa/nl s

Table des Matières