Publicité

Liens rapides

Guide Utilisateur du moniteur à écran plat Dell™ G2210/G2410
A Propos de Votre Moniteur
Installation de votre moniteur
Opération du moniteur
Guide de dépannage  
Appendice
 
Remarques, Avertissements et Mises en garde
REMARQUE: Une REMARQUE indique des informations importantes qui vous aident à mieux utiliser votre moniteur. 
AVERTISSEMENT: Un AVERTISSEMENT indique un risque potentiel de dommage matériel ou de perte de données et vous explique comment éviter ce 
problème.  
MISE EN GARDE: Une Mise en Garde indique un risque potentiel de dommage matériel, de blessure corporelle ou de décès.
Les informations présentes dans ce document sont sujettes à modification sans avis préalable.
© 2009 Dell Inc. Tous droits réservés.
La copie de ces documents, sous quelque forme que ce soit, sans l'autorisation écrite de Dell Inc. est strictement interdite.
Marques de commerce utilisées dans ce texte : Dell et le logo Dell sont des marques de commerce de D ell Inc; Microsoft, W indows, et Windows NT sont des marques déposées de 
Microsoft Corporation ; Adobe est une marque commerciale de Adobe Systems Incorporated, pouvant être déposée dans certaines juridictions.  ENERGY STAR est une marque déposée 
de l'Agence de protection de l'environnement des États-unis. Partenaire de ENERGY STAR, Dell Inc. a garanti que ce produit répond aux lignes directives ENERGY STAR concernant 
l'efficacité énergétique. 
D'autres marques commerciales et appellations commerciales peuvent être utilisées dans ce document pour faire référence soit aux entités revendiquant les marques et les 
appellations soit à leurs produits. Dell Inc. désavoue tout intérêt propriétaire dans les marques commerciales et appellations commerciales autres que les siennes.
Modèle G2210t, G2410t. 
Février 2009  Rev. A02  
 

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Dell G2210

  • Page 1 Les informations présentes dans ce document sont sujettes à modification sans avis préalable. © 2009 Dell Inc. Tous droits réservés. La copie de ces documents, sous quelque forme que ce soit, sans l’autorisation écrite de Dell Inc. est strictement interdite. Marques de commerce utilisées dans ce texte : Dell et le logo Dell sont des marques de commerce de D ell Inc; Microsoft, W indows, et Windows NT sont des marques déposées de  Microsoft Corporation ; Adobe est une marque commerciale de Adobe Systems Incorporated, pouvant être déposée dans certaines juridictions.  ENERGY STAR est une marque déposée ...
  • Page 2: A Propos De Votre Moniteur

    Retour à la Table des Matières   A Propos de Votre Moniteur Guide Utilisateur du moniteur à écran plat Dell™ G2210/G2410 Contenu de la boîte Caractéristiques du produit Identification des pièces et des  commandes Spécifications du Moniteur Capacité Plug and Play Lignes directrices relatives à la  maintenance Contenu de la boîte Votre moniteur est livré avec les éléments indiqués ci-dessous. Assurez-vous que tous les éléments sont présents et contactez Dell si quoi que ce soit manque. REMARQUE: Certains éléments sont optionnels et peuvent ne pas être expédiés avec votre moniteur. Certaines fonctions ou accessoires peuvent ne  pas être disponibles dans certains pays. Moniteur avec la base   Cordon d’alimentation Câble VGA Câble DVI...
  • Page 3: Caractéristiques Du Produit

    Support de stockage des pilotes et de la documentation Guide de mise en route Informations de sécurité   Caractéristiques du produit Le moniteur à écran plat Dell™ G2210/G2410 a une matrice active, un transistor à couches minces (TFT), un affichage à cristaux liquides (LCD) et un  rétroéclairage DEL. Les fonctions du moniteur sont les suivantes : ■ G2210:Affichage sur une zone visible de 22 pouces (558.68 mm). Résolution de 1680 x 1050, plus prise en charge de la fonction plein écran pour des  résolutions plus faibles.  ■ G2410:Affichage sur une zone visible de 24 pouces (609.70 mm). Résolution de 1920 x 1080, plus prise en charge de la fonction plein écran pour des  résolutions plus faibles.  ■ Angle d’élargissement large pour pouvoir regarder le moniteur depuis une position assise ou debout ou se déplacer d’un côté à l’autre. ■ Capacité de réglage de basculement.  ■ Capacité Plug and play si votre système la prend en charge.  ■ Réglages de l’affichage à l’écran (OSD) pour une facilité de réglage et l’optimisation de l’écran. ■ Le CD du logiciel et de la documentation contient un fichier d’information (INF), un fichier de correspondance des couleurs d’image (ICM), le logiciel d’application PowerNap et le manuel de l’appareil.
  • Page 4: Vue Arrière

    Utilisez ces orifices pour monter le moniteur. (Derrière la plaque VESA attachée) 2 Etiquette à code-barre avec numéro de série Référez-vous à cette étiquette si vous devez contacter Dell pour un support technique. 3 Orifice de verrouillage de sécurité Utilisez un verrou de sécurité avec cet orifice pour fixer votre moniteur. 4 Support de montage de la Soundbar Dell Pour fixer la Soundbar Dell optionnelle. 5 Etiquette de tension réglementaire Indique les agréments réglementaires.  6 Bouton de retrait du support Appuyez ici pour retirer le support.
  • Page 5: Vue De Dessous

    Etiquette Description Connecteur pour cordon d'alimentation CA Connecteur DVI Connecteur VGA Spécifications du Moniteur Spécifications de l’écran Plat Modèle G2210 G2410 Type d'écran Matrice active - LCD TFT Matrice active - LCD TFT Type de dalle Dimensions de l'écran 22 Pouces (Taille de l'image visible 22-pouces) 24 Pouces (Taille de l'image visible 24-pouces) Zone d'affichage préréglée :...
  • Page 6: Spécifications De L'écran

    Rétro-éclairage Système edgelight CCFL (4) Système edgelight CCFL (4) Temps de réponse 5 ms typique 5 ms typique Gamme de couleurs (typique) 80%* 80%** G2210 * La gamme de couleurs (typique) du  est basée sur les standards de test CIE1976 (80%) et CIE1931 (68%).  G2410 ** La gamme de couleurs (typique) du  est basée sur les standards de test CIE1976 (80%) et CIE1931 (68%).  Spécifications de l’écran  Modèle G2210 G2410 Limites de balayage horizontal 30 kHz à  83 kHz ...
  • Page 7: Modes D'affichage Préréglés

    Modes d'Affichage Préréglés G2210 Fréquence  Fréquence Verticale  Horloge de pixels Polarité de synchronisation  Mode d'Affichage Horizontale (kHz)  (Hz)  (MHz) (Horizontale / Verticale) 720 x 400 31.5 70.0 28.3 640 x 480 31.5 60.0 25.2 640 x 480 37.5 75.0 31.5 800 x 600 37.9 60.0 40.0 800 x 600 46.9...
  • Page 8: Spécifications Electriques

    Spécifications Electriques Modèle G2210/G2410 RVB analogique, 0.7 Volts +/-5%, polarité positive à une impédance d'entrée de 75 ohms Signaux d'entrée vidéo TMDS DVI-D Numérique, 600mV pour chaque ligne différentielle, polarité positive avec  une impédance d'entrée à 50 ohms Synchronisations horizontale et verticale séparées, Niveau TTL sans polarité, SOG (SYNC  Signaux d'entrée de synchronisation Composite sur Vert) Voltage d'entrée CA / fréquence /  100 à 240 VAC / 50 ou 60 Hz + 3 Hz / 2.0A (Max.) courant 120V:40A (Max.) Courant d'appel 240V:80A (Max.) Physiques Caractéristiques  Modèle G2210 G2410 Connector type 1D-subminiature 15-broches, connecteur bleu, DVI-D,...
  • Page 9: Caractéristiques Environnementales

    Poids sans ensemble base 7.54 livres  (3.42kg)  8.86 livres  (4.02 kg)  (En cas de montage mural ou de montage VESA - sans câbles) Poids de l'ensemble base 2.93 livres  (1.33 kg)  2.93 livres  (1.33 kg)  Caractéristiques environnementales Modèle G2210 G2410 Température     En fonctionnement 5° à 35°C (41° à 95°F) 5° à 35°C (41° à 95°F) Stockage: -20° à 60°C (-4° à 140°F) Stockage: -20° à 60°C (-4° à 140°F) Hors fonctionnement Expédition: -20° à 60°C (-4° à 140°F)
  • Page 10: Modes De Gestion D'energie

    Hors fonctionnement 12,192m (40,000 pieds) max 12,192m (40,000 pieds) max 81,912 BTU/heure (maximum) 98,977 BTU/heure (maximum) Dissipation Thermique 61,434 BTU/heure (typique) 68,26 BTU/heure (typique) Modes de Gestion d'Energie Si vous avez une carte graphique ou un logiciel compatible VESA DPM™ installé dans votre PC, le moniteur réduit automatiquement sa consommation électrique lorsqu'il n'est pas ...
  • Page 11: Contacter Dell

    Déclaration de la FCC (Etats-Unis seulement) et autres informations règlementaires  Pour la déclaration de la FCC et les autres informations règlementaires, visitez le site Web suivant sur la conformité :  http://www.dell.com/regulatory_compliance. Contacter Dell Pour les clients aux Etats-Unis, appelez le 800-WWW-DELL (800-999-3355).. REMARQUE: Si vous n’avez pas de connexion Internet active, vous pouvez trouver l’information pour nous contacter sur votre facture d’achat, votre bordereau d’emballage, votre relevé ou le catalogue des produits Dell. Dell offre plusieurs options de services et d’assistance téléphonique et en ligne. Leur disponibilité est différente suivant les pays et les produits, et ...
  • Page 12: Aide À L'installation De Powernap

    Retour à la Table des Matières Aide à l'installation de PowerNap Pour installer PowerNap, procédez comme suit:  1. Vérifiez la configuration système requise Windows XP, Windows Vista 2. Installez Entech API 3. Installez le logiciel PowerNap Retour à la Table des Matières...
  • Page 13: Installation De Votre Moniteur

    Retour à la Table des Matières Installation de votre moniteur Moniteur à écran plat Dell™ G2210/G2410  Si vous avez un ordinateur de bureau Dell™ ou un ordinateur portable Dell™ avec  accès à Internet 1. Allez sur http://support.dell.com, saisissez votre tag de service et téléchargez le dernier pilote pour votre carte graphique.  2. Après avoir installé les pilotes pour votre carte graphique, réessayez de régler la résolution sur 1680x1050 (pour le G2210) ou 1920X1080 (pour le G2410). REMARQUE: Si vous ne pouvez toujours pas régler la résolution sur 1680x1050 (pour le G2210) ou 1920X1080 (pour le G2410), veuillez contacter Dell™  pour plus d'informations sur les cartes graphiques compatibles avec ces résolutions.    Retour à la Table des Matières...
  • Page 14 Retour à la Table des Matières Installation de votre moniteur Moniteur à écran plat Dell™ G2210/G2410  Si vous avez un ordinateur de bureau, portable ou une carte graphique non Dell™. 1. Cliquez droit sur le bureau et cliquez sur Propriétés. 2. Sélectionnez l'onglet Paramètres. 3. Sélectionnez Avancé. 4. Identifiez votre fournisseur de contrôleur graphique à partir de la description en haut de la fenêtre (par exemple NVIDIA, ATI, Intel etc). 5. Veuillez vous référer au site Web du fournisseur de votre carte graphique pour la mise à jour du pilote (par exemple http://www.ATI.com http://www.NVIDIA.com 6. Après avoir installé les pilotes pour votre carte graphique, réessayez de régler la résolution sur 1680x1050 (pour le G2210) ou 1920X1080 (pour le G2410). REMARQUE: G2210: Si vous n'arrivez pas à configurer la résolution sur 1680x1050, veuillez contacter le fabricant de votre ordinateur ou envisager l'achat d'un  adaptateur graphique qui prenne en charge la résolution vidéo de 1680x1050. G2410: Si vous n'arrivez pas à configurer la résolution sur 1920x1080, veuillez contacter le fabricant de votre ordinateur ou envisager l'achat d'un  adaptateur graphique qui prenne en charge la résolution vidéo de 1920x1080.         Retour à la Table des Matières...
  • Page 15: Opération Du Moniteur

    Retour à la Table des Matières   Opération du moniteur  Guide Utilisateur du moniteur à écran plat Dell™ G2210/G2410   Utilisation des commandes du panneau avant   Utilisation de l’affichage à l’écran (OSD)   Logiciel PowerNap   Réglage de la résolution maximale   Utiliser la SoundBar Dell (En Option)   Utiliser le pivotement Utilisation des commandes du panneau avant Utilisez les boutons du panneau avant du moniteur pour régler les caractéristiques de l’image affichée. Lorsque vous utilisez ces boutons, les valeurs  numériques correspondantes s'affichent à l'écran via l'OSD (menu de réglage à l'écran). Capteur de lumière ambiante Touche de raccourci 1 / Bouton Haut  Touche de raccourci 2 / Bouton Bas  Bouton Menu OSD / OK  Bouton Retour / Quitter Bouton de l’alimentation...
  • Page 16: Utilisation De L'affichage À L'écran (Osd)

    Le bouton d'Alimentation permet d'allumer et d'éteindre l'écran.  Le voyant DEL bleu indique que le moniteur est allumé et complètement fonctionnel. Un voyant DEL clignotant en orange  indique le mode d'économie d'énergie DPMS.  Bouton de l’alimentation (avec le voyant lumineux de l’alimentation) Utilisation de l’affichage à l’écran (OSD)    Accéder le Système Menu REMARQUE: Si vous modifiez les paramètres et si ensuite vous accédez à un autre menu ou si vous quittez l'OSD, le moniteur enregistrera  automatiquement toutes ces modifications. Si vous attendez que l'OSD disparaisse après avoir effectué un réglage, vos paramétrages seront également  enregistrés. Poussez le bouton Menu pour ouvrir le menu OSD et afficher le menu principal. Menu principal pour l'entrée analogique (VGA) Menu Principal pour l'Entrée Numérique (DVI-D) REMARQUE: L’AJUSTEMENT AUTOMATIQUE n’est disponible que lorsque vous utilisez le connecteur analogique (VGA) 2.
  • Page 17 Icône Menu et Sous- Description Menus Jauge Cette jauge indique le niveau d’énergie utilisé en temps réel par le moniteur. Lorsque la jauge est de couleur verte, cela indique que le moniteur utilise peu  énergétique d’énergie. Lorsque la consommation d’énergie augmente, la jauge changera de couleur, de jaune et finalement rouge. Luminosité &  Utilisez ce menu pour activer le réglage Luminosité/Contraste. Contraste            Retour Appuyez sur pour retourner au menu principal. Luminosité 'Luminosité' permet de régler la luminosité du rétroéclairage. Appuyez sur le bouton  pour augmenter la luminosité et appuyez sur le bouton  baisser la luminosité (min 0 ~ max 100).  REMARQUE:Le réglage de la luminosité n’est pas possible dans les modes Energy Smart Plus  et Energy Smart.  Le message suivant s’affichera si vous essayez de régler la luminosité.
  • Page 18 Contraste Réglez d'abord la 'Luminosité', ensuite réglez le 'Contraste' uniquement si un réglage supplémentaire est nécessaire. Appuyez sur le bouton  pour augmenter le contraste et appuyez sur le bouton  baisser le contraste (min 0 ~ max 100). La fonction 'Contraste’ permet de régler le degré de différence entre les points sombres et les points lumineux sur le moniteur.  Menu Quitter Appuyez sur  pour quitter le menu principal de l’OSD. AUTO ADJUST Even though your computer recognizes your monitor on startup, the Auto Adjustment function optimizes the display settings for use with your particular setu  ...
  • Page 19      Retour Appuyez sur   pour retourner au menu principal. Sélectionnez l'entrée VGA lors de l'utilisation du connecteur analogique (VGA). Appuyez sur   pour sélectionner la source d'entrée VGA. DVI-D Sélectionnez l'entrée DVI-D lors de l'utilisation du connecteur numérique (DVI).  Appuyez sur   pour sélectionner la source d'entrée DVI.    Rechercher Appuyez sur Sélection auto pour rechercher les signaux d’entrée disponibles. sources    Menu Quitter Appuyez sur   pour quitter le menu principal de l’OSD. Le menu ‘Modes prédéfinis’ permet d’ajuster le mode de couleur et la température de couleur. Les sous-menus des paramètres des couleurs sont différents  Réglages des  pour les entrées VGA/DVI-D et vidéo. couleurs Sous menu de mode de paramétrage ...
  • Page 20 Retour Appuyez sur   pour retourner au menu principal. Format entrée  Vous permet de régler le mode d'entrée sur : couleurs RGB: Choisissez cette option si votre moniteur est connecté à un lecteur de DVD informatique de minerai utilisant le câble de HDMI ou le HDMI à  l'adaptateur DVI. YPbPr: Choisissez cette option si le votre lecteur de DVD prend en charge uniquement la sortie YPbPr. Choix du mode Vous permet de régler le mode d'affichage sur : Graphisme : Choisissez ce mode si votre moniteur est connecté à votre ordinateur.  Vidéo : Choisissez ce mode si votre moniteur est connecté à un lecteur de DVD.  REMARQUE: Selon le Mode d'Affichage que vous choisissez les Modes préréglés disponibles pour votre moniteur changent.    Mode prédéfini Vous permet de choisir à partir d'une liste de modes de couleur préréglés. En mode Graphique, vous pouvez régler la couleur sur les valeurs prédéfinies suivantes : Standard :Charge les paramètres de couleur par défaut du moniteur. C'est le mode préréglé par défaut. ...
  • Page 21 Saturation Cette fonction permet d'ajuster la saturation des couleurs dans l’image vidéo. Utilisez  pour ajuster la saturation entre '0' et '100'. Appuyez sur pour augmenter l’apparence monochrome dans l'image vidéo. Appuyez sur pour augmenter l’apparence des couleurs dans l’image vidéo.   REMARQUE: L’ajustement de la saturation n'est disponible que pour l'entrée vidéo.  Réinitialisation  Réinitialise les paramètres de couleur de votre moniteur aux valeurs par défauts d'usine. couleur Menu Quitter Appuyez sur ...
  • Page 22    Retour Appuyez sur   pour retourner au menu principal.    Position Utilisez les boutons  pour ajuster l'image à gauche/droite. Le minimum est '0' (-). Le maximum est '100' (+). horizontale REMARQUE: Lors de l’utilisation de la source DVI, les réglages horizontal  ne sont pas disponibles.    Vertical Positi Utilisez les boutons  et   pour ajuster l'image en haut/bas. Le minimum est '0' (-). Le maximum est '100' (+).   REMARQUE: Lors de l’utilisation de la source DVI, les réglages vertical ne sont pas disponibles.
  • Page 23            Retour Appuyez sursur   pour retourner au menu principal.    Langue L'option Langue permet de régler l'affichage de l'OSD dans l'une des 7 langues disponibles (English, Espanol, Francais, Deutsch, Brazilian Portugais, Japonais ou Chinois simplifié). Menu Cette fonction sert à modifier le fond de l'OSD d'opaque à transparent. Transparence    Minuteur du Délai de l'OSD:  Définit la durée de temps pendant laquelle le menu OSD reste actif après le dernier appui sur un bouton.  menu Utilisez les boutons  et   pour ajuster le curseur en incrément de 5 secondes, de 5 à 60 secondes    Verrouillage d Contrôle l'accès utilisateur aux ajustements. Lorsque 'Verrouiller'  est sélectionné, aucun réglage utilisateur n'est autorisé. Tous les boutons seront verrouillé u menu E.  à l'exception du bouton   REMARQUE:  Lorsque l'OSD est verrouillé, presser le bouton menu amène l'utilisateur directement au menu des réglages OSD, avec le verrouillage OSD  sélectionné. Sélectionner Non ...
  • Page 24    Traitement Cette fonction aide à réduire les cas mineurs de rétention d’image. Si une image reste affichée sur l’écran du moniteur, utilisez Traitement LCD pour éliminer l'effet de rétention d'image. La fonction de traitement LCD peut  prendre longtemps. La fonction de traitement LCD ne peut pas résoudre les problèmes de rétention d'image sévères. REMARQUE: Utilisez seulement la fonction de traitement LCD lorsque vous avez des problèmes de rétention d’image.   Le message d'avertissement suivant s'affichera lorsque vous sélectionnez "Activer traitement LCD".   REMARQUE: Appuyez sur un bouton du moniteur pour terminer le traitement LCD à tout moment.     Réinitialisation Permet de redonner aux options des menus OSD leurs valeurs usine prédéfinies.   Retour Appuyez sur   pour retourner au menu principal.
  • Page 25 Personnaliser    ...
  • Page 26 1. Cliquez droit sur le bureau et cliquez sur Propriétés. 2. Sélectionnez l'onglet Paramètres. 3. Déplacez la barre de curseur vers la droite en appuyant et en maintenant enfoncé le bouton gauche de la souris et réglez la résolution de l'écran sur  1680x1050 (pour le G2210) ou 1920X1080 (pour le G2410). 4. Cliquez sur OK. Si vous ne voyez pas les options 1680x1050 (pour le G2210) ou 1920X1080 (pour le G2410), vous avez peut-être besoin de mettre à jour votre pilote  graphique. Veuillez choisir le scénario ci-dessous qui décrit le mieux le système d'ordinateur que vous utilisez, et suivez les instructions fournies : Si vous avez un ordinateur de bureau Dell™ ou un ordinateur portable Dell™ avec accès à Internet. Si vous avez un ordinateur de bureau, portable ou une carte graphique non Dell™. Retour à la Table des Matières ...
  • Page 27 Moniteur à écran plat Dell™ G2210/G2410  Guide d'utilisation Réglage de la résolution d'affichage sur 1680x1050 (pour le G2210) ou 1920X1080 (pour le G2410)(maximum) Les informations présentes dans ce document sont sujettes à modification sans avis préalable.  © 2009 Dell Inc. Tous droits réservés. La copie de ces documents, sous quelque forme que ce soit, sans l’autorisation écrite de Dell Inc. est strictement interdite. Marques de commerce utilisées dans ce texte : Dell et le logo Dell sont des marques de commerce de Dell Inc;  Microsoft, Windows, et Windows NT sont des marques commerciales déposées par Microsoft Corporation ; Adobe is a trademark of Adobe Systems Incorporated, qui peut être déposée dans certaines juridictions.  ENERGY STAR est une marque commerciale déposée par U.S. Environmental Protection Agency. En tant que partenaire d’ENERGY STAR, Dell Inc. a déterminé que ce produit est conforme aux directives d’ENERGY STAR pour son efficacité énergétique. D'autres marques commerciales et appellations commerciales peuvent être utilisées dans ce document pour faire référence soit aux entités revendiquant les marques et les  appellations soit à leurs produits. Dell Inc. désavoue tout intérêt propriétaire dans les marques commerciales et appellations commerciales autres que les siennes.
  • Page 28: Connexion De Votre Moniteur

    Retour à la Table des Matières   Installation de votre moniteur Guide Utilisateur du moniteur à écran plat Dell™ G2210/G2410   Fixer la Base   Connexion de votre moniteur   Organisation des câbles   Fixation de la SoundBar (en option)   Retirer la Base    Montage mural (optionnel)  Fixer la Base REMARQUE: La base est détachée du moniteur lorsqu’elle sort de l’usine.     Placez le pied sur une surface plane et suivez ces étapes pour fixer le pied du moniteur : 1. Alignez les rainures situées sur l'écran avec les deux onglets de la partie supérieure du pied.  2. Abaissez le moniteur de façon à ce que la zone de montage s’enclenche ou se verrouille au pied.
  • Page 29: Organisation Des Câbles

    Connexion du Câble VGA Bleu   REMARQUE: Les illustrations ne sont qu’à titre indicatif seulement. L’apparence de l’ordinateur peut varier. Organisation des câbles   Après avoir branché tous les câbles nécessaires sur votre écran et votre ordinateur, (Voir Connecter Votre Ecran pour réaliser le raccordement des câbles),  utilisez la gaine de câbles pour aménager soigneusement tous les câbles comme illustré ci-dessus. Fixation de la SoundBar (en option)
  • Page 30: Montage Mural (Optionnel)

    AVERTISSEMENT: DNe pas utiliser de périphérique autre que la Soundbar Dell. Sur l'arrière du moniteur, fixez la Soundbar en alignant les deux orifices avec les deux languettes sur le bas à l'arrière du moniteur. Faites glisser la Soundbar vers la gauche jusqu'à ce qu'elle s'enclenche en position. 3.  Connectez la Soundbar à la brique d’alimentation. 4.  Branchez les cordons d'alimentation de la brique d’alimentation sur une prise de courant. 5.  Insérez la mini-fiche stéréo vert clair de l'arrière de la Sound Bar dans le prise de sortie audio de l'ordinateur. Retirer la Base REMARQUE: Pour éviter de rayer l’écran LCD lors du retrait du pied, assurez-vous que le moniteur est placé sur une surface propre. Pour enlever la base : 1. Appuyez sur le bouton de retrait du pied et maintenez-le enfoncé.
  • Page 31 (Dimensions des vis : M4 x 10mm). Référez-vous aux instructions fournies avec le kit de montage de la base VESA.   1. Placez le moniteur sur un chiffon doux ou un coussin sur une surface plane stable.  2. Enlever la base.   3. Dévissez les quatre vis du couvercle en plastique en utilisant un tournevis.  4. Attachez un support de montage mural du kit de montage mural sur l’écran LCD.  5. Installez l’écran LCD sur un mur en suivant les instructions fournies avec le kit de montage de la base.  REMARQUE: A utiliser seulement avec un support de montage mural listé UL avec une capacité de poids/charge minimale de 4,36 kg.  Retour à la Table des Matières...
  • Page 32: Guide De Dépannage

    Retour à la Table des Matières   Guide de dépannage Guide Utilisateur du moniteur à écran plat Dell™ G2210/G2410    Dépannage du moniteur   Problèmes courants   Problèmes spécifiques au produit MISE EN GARDE: Avant de débuter quelque procédure que ce soit de cette section, suivez les  consignes de sécurité.  Dépannage du moniteur Vérification à l'aide de la Fonction Test Auto (Self-Test Feature Check : STFC) Votre écran dispose d'une fonction de test automatique qui vous permet de vérifier s'il fonctionne correctement. Si votre moniteur et votre ordinateur sont  connectés correctement mais que l'écran du moniteur reste éteint, effectuez le test automatique du moniteur en suivant ces étapes:  1. Eteignez votre ordinateur et votre moniteur. 2. Débranchez le câble vidéo à l'arrière de l'ordinateur. Afin de vous assurer du bon fonctionnement du Test Automatique, déconnectez le câble Numérique  (connecteur blanc) et le câble Analogique (connecteur bleu) situés à l'arrière de l'ordinateur  3. Rallumez le moniteur. La boîte de dialogue flottante doit apparaître à l'écran (sur un arrière-plan noir) si le moniteur ne peut pas détecter un signal vidéo et s'il fonctionne  correctement. En mode auto-test, le témoin d'alimentation reste en bleu. De plus, en fonction de l'entrée sélectionnée, l'une des boîtes de dialogue illustrées  ci-dessous défilera continuellement sur l'écran.   4. Cette boîte de dialogue apparaît lors du fonctionnement habituel du système en cas de déconnexion ou de dommages du câble vidéo. ...
  • Page 33: Problèmes Courants

    Mauvaise mise au point L'image est floue, trouble ou voilée. Lancez la fonction Ajustement auto via l’OSD. Réglez les contrôles de Phase et d'Horloge via l'OSD.  Retirez les câbles de rallonge vidéo.  Effectuer la réinitialisation du moniteur sur "Réinitialisation usine".  Changez la résolution vidéo sur le rapport d’aspect correct (16:10) pour le G2210, (16:9) pour le G241 Vidéo tremblante/vacillante Image comportant des vagues ou un Lancez la fonction Ajustement auto via l’OSD. léger mouvement Réglez les contrôles de Phase et d'Horloge via l'OSD. ...
  • Page 34: Problèmes Spécifiques Au Produit

    Effectuer la réinitialisation du moniteur sur "Réinitialisation usine".  en pièces. Pressez le bouton Réglage Auto ia l'OSD. .  Réglez les contrôles de Phase et d'Horloge via l'OSD.  Effectuez la procédure de test automatique du moniteur pour déterminer si l'écran brouillé apparaît ég dans le mode de test automatique. Vérifiez qu'il n'y a pas de broches tordues ou cassées à l'extrémité du câble vidéo.  Démarrez l’ordinateur en mode Sécurité. Problèmes liés à la sécurité Signes visibles de fumée ou d'étincelles N'effectuez aucun dépannage.  Contactez immédiatement Dell.  Problèmes intermittents Mauvais fonctionnement marche/arrêt Assurez-vous de la bonne connexion du câble vidéo à l'ordinateur et à l'écran plat.  Effectuer la réinitialisation du moniteur sur "Réinitialisation usine".  Effectuez la procédure de test automatique du moniteur pour déterminer si le problème intermittent se dans le mode de test automatique. Couleur absente Couleur absente de l'image Effectuez la vérification à l'aide de la fonction de test automatique de l'écran.  Assurez-vous que la connexion du câble vidéo entre l'ordinateur et le moniteur est correcte.  Vérifiez que les broches ne sont pas tordues ni cassées. ...

Ce manuel est également adapté pour:

G2410G2210tG2410t

Table des Matières