Table des Matières
BMW Motorrad
Le plaisir de
conduire
Livret de bord
C evolution
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour BMW Motorrad C evolution 2015

  • Page 1 BMW Motorrad Le plaisir de conduire Livret de bord C evolution...
  • Page 2: Données Moto / Concessionnaire

    Données moto / concessionnaire Données de la moto Données du concessionnaire Modèle Interlocuteur au service après-vente Madame/Monsieur Numéro d'identification du véhicule Code couleur N° de téléphone Première immatriculation Adresse du concessionnaire/Téléphone N° d'immatriculation (cachet de la société)
  • Page 3 Nous vous félicitons d'avoir Suggestions et critiques porté votre choix sur une Pour toutes questions concer- moto BMW Motorrad et vous nant votre E-Scooter, votre accueillons dans le cercle des concessionnaire BMW Motorrad pilotes BMW. Familiarisez-vous se fera un plaisir de vous avec votre nouveau véhicule...
  • Page 4: Table Des Matières

    Table des matières Menu Expert (partie 1) ..24 5 Réglage ....55 Menu Expert (partie 2) ..25 1 Indications géné- Précontrainte du ressort .
  • Page 5 Système de freinage avec E-Scooter Immobilisa- ABS BMW Motorrad ..85 13 Service ....133 tion ......116 Torque Control Assist Recyclage .
  • Page 7: Indications Géné

    Indications générales À propos de ce livret de bord ..6 Abréviations et symboles ... . 7 Équipement......8 Caractéristiques techniques .
  • Page 8: À Propos De Ce Livret De Bord

    effectués. La justification de À propos de ce livret de l'exécution des travaux de bord maintenance est une condition Veuillez lire ce livret de bord préalable à toute prestation avant de prendre la route avec fournie à titre commercial. votre nouveau E-Scooter. Vous Vente du E-Scooter y trouverez des indications im- portantes sur l'utilisation de votre...
  • Page 9: Abréviations Et Symboles

    à un concessionnaire une blessure grave. accessoire ou à un équi- BMW Motorrad et lui en pement. ATTENTION Remarques confier le montage. spéciales et précautions à Couple de serrage.
  • Page 10: Équipement

    Système de freinage ré- leurs fonctions dans une notice ce livret de bord et votre véhi- cupératif (système de d'utilisation distincte. cule. BMW Motorrad ne peut freinage avec récupéra- pas non plus exclure toute possi- tion d'énergie). Caractéristiques bilité d'erreur. Vous comprendrez techniques ainsi que nul ne pourra se préva-...
  • Page 11: Aperçus

    Aperçus Vue d'ensemble côté gauche ..11 Vue d'ensemble côté droit ..13 Commodo gauche ....14 Commodo droit .
  • Page 13: Gauche

    Vue d'ensemble côté gauche Réservoir de liquide de frein du frein arrière Compartiment pour casque 54) ( Précontrainte du ressort Prise de charge (...
  • Page 15: Droit

    Vue d'ensemble côté droit Réservoir de liquide de frein du frein avant ( Numéro d'identification du véhicule (roulement de tête de direction en haut à droite) Plaque constructeur (sup- port avant intérieur, côté droit) Batterie 12 V (derrière flanc de carénage) 103) Fusibles (derrière flanc de carénage) (...
  • Page 16: Commodo Gauche

    Commodo gauche Feu de route et appel de phare ( Signal de détresse ( Utilisation de l'assistance de marche arrière ( 47). Clignotants ( Avertisseur sonore Ordinateur de bord TRIP, commande du compteur kilométrique éclairage de jour (...
  • Page 17: Commodo Droit

    Commodo droit avec poignées chauf- fantes Poignées chauffantes Mode de conduite ( Coupe-circuit ( Bouton de démarreur...
  • Page 18: Cockpit

    Cockpit Voyants et témoins Visuel multifonctions Vide-poches ( Prise de charge (à gauche) 108) Prise 12 V et livret de bord (vide-poches droit) 108) Serrure de contact/antivol de direction (...
  • Page 19: Sous La Selle

    Sous la selle Outillage de bord ( Tableau des charges utiles Tableau des pressions de gonflage des pneus...
  • Page 21: Affichages

    Affichages Visuel multifonctions ....20 Voyants et témoins ....21 Menu Setup .
  • Page 22: Visuel Multifonctions

    Visuel multifonctions Voyants d'alerte ( Affichage de l'entraînement Feu de jour automatique Indicateur de charge Mode de conduite ( Kilométrage total avec poignées chauf- fantes Poignées chauffantes Avertissement température extérieure Zone supérieure : infor- mations de kilométrage et menu Setup ( Zone inférieure : ordinateur de bord (...
  • Page 23: Voyants Et Témoins

    Voyants et témoins Témoin de clignotant gauche ( Voyant d'alerte général Feu de route ( Éclairage de jour ( Réserve (clignote en jaune au cours de la charge et s'allume en vert quand la batterie haute tension est complètement chargée) avec alarme antivol (DWA) DWA (...
  • Page 24 10 Témoin des clignotants droits (...
  • Page 25: Menu Setup

    Menu Setup avec alarme antivol (DWA) Utilisation de l'alarme anti- vol ( 43). Utilisation du feu de jour automatique ( 49). Régler l'heure ( 43). Réglage date ( 44). Régler la luminosité de l'écran ( 44). Ouvrir le menu Expert 45).
  • Page 26: Menu Expert (Partie 1)

    Menu Expert (partie 1) Le menu Expert permet d'activer/désactiver cer- taines fonctions ou de ré- gler des formats/unités. Température ambiante Heure Date Vitesse moyenne Consommation moyenne Consommation instantanée Consommation totale Récupération d'énergie Bonus d'autonomie 10 Points écologiques 11 Haute tension 12 Tension du réseau de bord...
  • Page 27: Menu Expert (Partie 2)

    Menu Expert (partie 2) Temps de fonctionnement Temps de parcours à au moins 10 km/h Format de l'heure Format de la date Unité de distance parcou- Unité de température Reset (réinitialisation au réglage usine)
  • Page 28: Affichage De Service

    Affichage de service Le symbole d'avertissement pour le service s'allume en plus du voyant général d'alerte. Le symbole du service est affiché en permanence selon la priorité. AVIS Si l'affichage de service apparaît déjà plus d'un mois avant la date Dans le cas où...
  • Page 29: Voyants D'alerte

    de la droite vers la gauche. Ils ment sur l'affichage de tempéra- ture quel que soit le réglage. sont affichés dans l'ordre de leur priorité. La priorité la plus élevée est à droite. Le voyant général Voyants d'alerte d'alerte s'allume en rouge ou en Affichage jaune selon l'urgence de l'avertis- sement.
  • Page 30 Récapitulatif des témoins de contrôle Voyants et témoins Symboles d'avertisse- Signification ment à l'écran est allumé en jaune est affiché EWS actif ( est allumé en rouge est affiché Défaut grave de la batterie haute tension est allumé en jaune est affiché...
  • Page 31: Symboles D'avertisse-Signification

    Voyants et témoins Symboles d'avertisse- Signification ment à l'écran est affiché Défaut RBS/TCA ( clignote Autodiagnostic TCA non terminé est allumé en jaune est affiché Défaut TCA ( clignote L'autodiagnostic ABS n'est pas terminé est allumé Défaut ABS ( est allumé en jaune est affiché...
  • Page 32: Symboles D'avertissement À L'écran

    Voyants et témoins Symboles d'avertisse- Signification ment à l'écran est affiché Température ambiante ( est affiché Pile de l'alarme antivol faible ( est allumé en jaune Pile de l'alarme antivol vide ( est affiché est allumé en rouge est affiché Courant de charge de la batterie insuffi- sant ( est affiché...
  • Page 33: Défaut Grave De La Batterie Haute Tension

    E-Scooter rapidement possible par un perturbée. est coupé. Une charge n'est plus partenaire BMW Motorrad. Enlever toute autre clé de la possible. La batterie haute ten- Câble de charge moto se trouvant accrochée à...
  • Page 34: Entraînement Électrique En Mode Dégradé

    Faire éliminer le défaut le plus Pour démarrer ou poursuivre la rapidement possible par un rapidement possible par un par- charge, il faut couper le contact partenaire BMW Motorrad. tenaire BMW Motorrad. de disponibilité. Connecteur haute tension Défaut dans Couper le contact de disponibi- non raccordé...
  • Page 35: Défaut Rbs/Tca

    ABS n'est s'affiche. Faire éliminer le défaut le plus pas disponible tant que l'auto- rapidement possible par un diagnostic n'est pas terminé. partenaire BMW Motorrad. Cause possible : Défaut ABS Le TCA n'est pas disponible. La Autodiagnostic TCA non est allumé.
  • Page 36: Panne De L'éclairage Avant

    Faire éliminer le défaut le plus route défectueux. Remplacer le feu arrière à LED rapidement possible par un Remplacer l'ampoule du feu de 100). partenaire BMW Motorrad. croisement et du feu de route Cause possible : 97). Panne de l'éclairage avant Clignotant à LED défectueux.
  • Page 37: Pile De L'alarme Antivol Faible

    Si la température extérieure feu de position par un parte- est basse, il existe un risque batterie 12 V est déconnectée. naire BMW Motorrad. de verglas en particulier sur S'adresser à un partenaire les ponts et dans les zones BMW Motorrad.
  • Page 38: Tension Du Réseau De Bord Faible

    Cause possible : s'affiche. déconnectée. Défaut dans le convertisseur CC/ S'adresser à un partenaire La batterie 12 V n'a plus une BMW Motorrad. S'adresser à un partenaire tension suffisante pour alimen- BMW Motorrad. ter tous les consommateurs. Courant de charge de la...
  • Page 39 Cause possible : Le service nécessaire n'a pas encore été effectué. Faire effectuer le service le plus rapidement possible par un partenaire BMW Motorrad.
  • Page 41: Utilisation

    Utilisation Serrure de contact/antivol de direc- tion ....... . . 40 Blocage de l'antivol de direction .
  • Page 42: Serrure De Contact/Antivol De Direc

    également être actionné avec la cours. ( même clé. S'adresser pour cela direction Le véhicule est prêt à fonction- à un partenaire BMW Motorrad. ner. Braquer le guidon vers la gauche. Mise du contact de Coupure du contact de disponibilité...
  • Page 43: Affichage

    L'antivol de direction est blo- Kilométrage journalier 2 Gain d'autonomie Trip 2 qué. Consommation totale La clé peut être retirée. Kilométrage journalier Récupération d'énergie totale Trip A auto ( ), est Temps de parcours à au moins Affichage automatiquement remis à 10 km/h zéro quand le contact de Temps de fonctionnement...
  • Page 44: Remise À Zéro Des Valeurs Moyennes

    Appuyer brièvement sur la Appuyer sur la touche 1 jus- Pour accéder au menu Setup, touche 1 pour sélectionner le qu'à ce que la valeur souhaitée appuyer brièvement sur la compteur kilométrique sou- soit affichée. touche 1 jusqu'à ce que Setup haité.
  • Page 45: Utilisation De L'alarme Antivol

    Utilisation de l'alarme Le champ d'option 4 est sélec- tionné. antivol Après la coupure du contact avec alarme antivol (DWA) de disponibilité, le témoin de Mettre le contact de disponibi- contrôle de l'alarme antivol DWA clignote dans la zone su- lité...
  • Page 46: Réglage Date

    Maintenir la touche 2 jusqu'à Le réglage est terminé. ce que la valeur ne soit plus Les réglages effectués sont soulignée. appliqués. Le réglage est terminé. Réglage de la luminosité Les réglages effectués sont de l'écran appliqués. Mettre le contact de disponibi- Réglage date lité...
  • Page 47: Ouvrir Le Menu Expert

    Menu Expert Ouvrir le menu Expert Accès au menu Setup ( 42). Ouvrir le menu Expert ( 45). Arrêter le E-Scooter en le pla- Description de çant sur un sol plan et stable. fonctionnement Accès au menu Setup ( 42). Le menu Expert permet d'activer ou de désactiver certaines fonc- tions, ou de régler des formats et...
  • Page 48: Régler Le Format Et L'unité

    Points écologiques Haute tension Tension du réseau de bord Temps de fonctionnement Temps de parcours à au moins 10 km/h Régler le format et l'unité Mettre le contact de disponibi- lité ( 40). L'unité d'information sélection- Appuyer brièvement sur la Accès au menu Setup ( 42).
  • Page 49: Réinitialisation Au Réglage Usine

    Réinitialisation au réglage complètement remplie, la pro- Rouler avec une attention cédure de rétablissement est particulière. usine interrompue. Cette fonction réinitialise tous Mettre le contact ( 76). les réglages à leur valeur ini- Dès que le symbole 4 est tiale. plein, le menu Expert est quitté...
  • Page 50: Éclairage

    Feu de route et appel de Éclairage phare Feu de croisement et feu Mettre le contact de disponibi- de position lité ( 40). Le feu de position s'allume au- tomatiquement dès que le E- Scooter est prêt à fonctionner. Le feu de position ne reste en- suite allumé...
  • Page 51: Utilisation Du Feu De Jour Automatique

    en sens inverse. La visibilité est ainsi améliorée dans la journée. Utilisation du feu de jour automatique AVIS La commutation entre éclairage diurne et feux de croisement, y Appuyer sur la touche 1 compris feux de position, peut se AVERTISSEMENT pour allumer le feu de jour et faire automatiquement.
  • Page 52: Feu De Stationnement

    Commande manuelle de symbole 2 du feu de jour au- tomatique s'affiche. l'éclairage alors que la Pour allumer le feu de jour au- fonction automatique est tomatique, appuyer brièvement activée sur la touche 3. Une pression sur la touche du Le champ d'option 4 est sélec- feu de jour entraîne l'extinction tionné.
  • Page 53: Signal De Détresse

    être la durée de l'actionnement. La réglés par un concessionnaire fonction des feux de détresse BMW Motorrad. est de nouveau active lorsque la Pour activer les clignotants de touche des clignotants n'est plus gauche, presser la touche 1 Signal de détresse...
  • Page 54: Coupe-Circuit

    Le contact de disponibilité peut Utiliser les poignées chauffantes être coupé. uniquement si cela est vraiment nécessaire. Mettre le contact de disponibi- lité et appuyer de nouveau sur Mettre le contact ( 76). la touche 1 pour éteindre les feux de détresse. AVIS Coupe-circuit La fonction des poignées chauf-...
  • Page 55: Vide-Poches

    Vide-poches 1er niveau de chauffage : puissance de chauffage Vide-poches avant 50 % 2e niveau de chauffage : puissance de chauffage 100 % Le 2ème niveau de chauffage sert au chauffage rapide des poignées, il faut ensuite revenir Positionner le casque comme au 1er niveau.
  • Page 56: Selle Passager

    Vérifier la pression correcte des Relever entièrement la selle Pression de gonflage du pneus. passager 2. pneu arrière Appuyer à l'arrière sur le ver- rouillage pour fermer la selle AVERTISSEMENT 2,9 bar (Utilisation en duo et/ passager. ou avec charge, pneus froids) Ouverture spontanée d'obus Si la pression de gonflage des de valve montés verticale-...
  • Page 57: Réglage

    Réglage Précontrainte du ressort ... . 56 Frein ....... . 56 Rétroviseurs .
  • Page 58: Précontrainte Du Ressort

    Précontrainte du Réglage de base de la ressort précharge des ressorts arrière Réglage La précontrainte du ressort de Jambe de suspension complè- la roue arrière doit être adaptée tement détendue (Conduite en au chargement du E-Scooter. solo sans chargement) Une augmentation du charge- Précontrainte de 4 des 7 clics ment impose une augmentation (Conduite avec passager et...
  • Page 59: Rétroviseurs

    Tourner la vis de réglage 1 du phare, s'adresser à un partenaire levier de frein gauche ou la vis BMW Motorrad. de réglage 2 du levier de frein droit dans la position souhaitée. AVIS La vis de réglage peut être tour-...
  • Page 61: Bmw Epower

    BMW ePOWER Principe ......60 Indications générales ....60 Câble de charge .
  • Page 62: Principe

    Principe mestiques, par exemple à la mai- Le marquage au combiné d'ins- son, est toutefois aussi possible. truments se trouve dans la zone Grâce à son système d'entraî- CHARGE . Une conduite pré- nement électrique, le véhicule Récupération d'énergie voyante et une réduction de la peut fonctionner totalement sans La batterie haute tension se re- vitesse en temps opportun sont...
  • Page 63: Réparation

    le niveau de charge. La batterie Dégâts matériels et surcharge du Utiliser le dispositif de charge haute tension sera endommagée réseau électrique. uniquement dans un parfait si la décharge est excessive. état. Avant d'effectuer la première charge, faire contrôler le dispo- sitif de charge sur place par un AVIS DANGER...
  • Page 64: Comportement Après Un Accident

    est possible uniquement par le Câble de charge Ne pas toucher le liquide fabricant. qui fuit de la batterie haute tension. DANGER Comportement après un accident Si vous êtes impliqué dans un Utilisation de câbles de accident avec votre véhicule, charge non homologués.
  • Page 65 Ne pas prolonger le câble de Pour recharger le véhicule, utili- charge par un autre câble ou ser un câble de charge standard, adaptateur. un câble de charge Mode3 ou un câble fixe d'une station de DANGER charge. Le câble de charge peut être rangé...
  • Page 66: Charge

    sur de telles stations de charge ATTENTION AVIS se fait en courant alternatif. La recharge est plus rapide que Aucune adaptation du cou- La recharge peut être arrêtée à sur les prises domestiques. Le rant de charge au réseau tout moment et reprise ultérieu- cas échéant, le câble de charge électrique.
  • Page 67: Démarrer La Charge

    pour protéger la batterie haute charge Mode3 sur la station de tension. charge. Si la charge est effec- tuée sur une station de charge, suivre les instructions données AVIS sur la station de charge. Le câble de charge standard ne Le câble de charge standard fonctionne pas aux températures exécute automatiquement...
  • Page 68 de charge maximal soit s'enclenche. Pour empêcher chapitre "Caractéristiques tech- niques". Si des messages directement sur le câble toute manipulation intempes- d'erreur apparaissent, ceux-ci de charge standard par tive, un cadenas peut être mis l'intermédiaire des touches 3, en place dans le trou 3. peuvent être réinitialisés de la façon suivante : soit sur la station de charge.
  • Page 69 numérique 2 en pour-cent. Au bout d'un certain temps, l'écran TFT passe automatiquement en Stand-by-Modus (mode d'écono- mie d'énergie). Pour afficher de nouveau le niveau de charge actuel, appuyer brièvement sur la INFO touche ou sur la touche TRIP Le symbole 1 de la charge active Si nécessaire, enlever le cade- et 2 du temps de charge restant nas du trou 3.
  • Page 70: Régler Le Mode De Conduite

    Utilisation efficiente de mation d'énergie en roulant peut être optimisée par une accélé- l'affichage d'énergie ration efficiente et est visualisée ePOWER sur l'afficheur de l'entraînement ePOWER dans la zone Récupération d'énergie et consommation d'énergie Il existe quatre états possibles pour ces deux zones, qui com- dépendent du style de conduite.
  • Page 71: Autonomie

    uniquement par la résistance au roulement et aucune énergie ne circule entre le moteur-alterna- teur et la batterie haute tension. Appuyer brièvement sur la Le premier mode de conduite touche 1 jusqu'à ce que le pouvant être sélectionné 1 et le mode de conduite souhaité...
  • Page 72 Affichage de la tendance de l'autonomie 1 avec le style de conduite actuel : croissante constante décroissante L'autonomie 2 indique quelle distance peut encore être par- courue jusqu'à la prochaine charge.
  • Page 73: Conduite

    Conduite Consignes de sécurité ....72 Suivre la check-list ....73 Démarrage .
  • Page 74: Consignes De Sécurité

    Ne pas dépasser le poids to- comportement du E-Scooter à revêtu la bonne tenue ! tal admissible et respecter les grande vitesse : BMW Motorrad recommande de consignes de chargement. Réglage des ressorts et des toujours porter l'équipement du amortisseurs Adapter le réglage de la pré-...
  • Page 75: Suivre La Check-List

    pouvant résulter de manipula- Phase 1 Contrôler l'épaisseur des pla- tions. quettes de frein avant ( 91). Le voyant général d'alerte et le Ne pas effectuer de Contrôler l'épaisseur des pla- symbole de l'électronique du manipulations. quettes de frein arrière ( 92).
  • Page 76 Autodiagnostic ABS terminé. tionnements. La disponibilité du système Le symbole ABS n'est plus Vérifier que tous les témoins et BMW Motorrad TCA est affiché. tous les voyants s'allument. contrôlée au cours de Vérifier que tous les témoins et l'autodiagnostic. L'autodiagnostic Faire éliminer le défaut le plus...
  • Page 77 Il est possible de poursuivre sa coupe-circuit. route. Important : la fonction TCA n'est pas disponible ou seulement de façon restreinte. AVIS Faire éliminer le défaut le plus Conduite à basses températures. rapidement possible par un partenaire BMW Motorrad.
  • Page 78: Mettre Le Contact

    Aux basses températures (infé- Des températures très L'autodiagnostic ABS est en rieure à 0 °C), la puissance dé- élevées (supérieures à 35 °C) cours. ( bitée et absorbée est ralentie restreignent la durée de vie des L'autodiagnostic TCA est en en raison de la forte augmenta- éléments de la batterie.
  • Page 79: Conduire Avec Le Epower

    ration d'énergie. En décélération, Le E-Scooter est prêt à rouler. La batterie haute tension est le moteur-alternateur agit comme entièrement rechargée. Si le E-Scooter n'est pas en alternateur et convertit l'énergie état de rouler, le tableau des La batterie haute tension pré- cinétique en énergie électrique.
  • Page 80: Rodage

    suivantes peuvent convenir à cet conduite suivantes peuvent Allongement de la distance de effet par exemple : convenir à cet effet par exemple. freinage. Risque d'accident. Décélération en descente Situations de conduite pour Freiner plus tôt. le mode SAIL Décélération avant un feu Pneus rouge Conduire en roue libre sur un...
  • Page 81: Freins

    Freins charge ne peut pas suivre l'ac- Situations dans lesquelles le frei- croissement de la décélération et nage risque d'être retardé ou dé- Comment arriver à la la force de freinage ne peut pas gradé : distance de freinage la être transmise intégralement à...
  • Page 82: Fixer L'e-Scooter Pour Transport

    complet soit de nouveau ATTENTION ATTENTION disponible. Charge de la béquille latérale Rabattement de la béquille E-Scooter Arrêt avec un poids supplémen- centrale en cas de mouve- Béquille latérale taire. ments importants. Endommagement des compo- Dommage des composants par Couper le contact. sants par la chute.
  • Page 83 Fixer la sangle arrière droit sur ATTENTION ATTENTION la plaque de fixation du repose- pied. Basculement latéral du véhi- Serrage de composants. cule au béquillage. Endommagement du composant Endommagement des compo- Ne pas coincer les composants sants par la chute. tels que conduites de frein ou Caler le véhicule pour l'empê- faisceaux de câbles.
  • Page 84 Tendre toutes les sangles de façon régulière, la suspension de l'E-Scooter devant être comprimée le plus possible.
  • Page 85: Tail

    Système de freinage avec ABS BMW Motorrad ..... 85 Torque Control Assist (TCA) ..86...
  • Page 86: Mode De Conduite

    Mode de conduite DYNAMIC afficher en conséquence dans les zones CHARGE ou ePOWER : Une récupération d'énergie maxi- Sélection Récupération d'énergie par male est atteinte dans le mode Quatre modes de conduite ralentissement du véhicule DYNAMIC par la décélération peuvent être sélectionnés pour (couple d'inertie artificiel) du véhicule.
  • Page 87: Système De Freinage Avec Abs Bmw Motorrad

    Système de dosant la pression de freinage ABS BMW Motorrad se base en fonction de la force de frei- sur une chaussée à très faible freinage avec ABS nage maximale transmissible. Les coefficient d'adhérence (gravier, BMW Motorrad roues peuvent ainsi continuer de glace, neige) pour être sûr que...
  • Page 88: Situations Particulières

    Quel rôle un entretien sique que même le système Outre des dysfonctionnements régulier peut-il jouer ? BMW Motorrad ABS ne peut pas du système ABS BMW Motorrad, empêcher. certaines conditions d'utilisation AVERTISSEMENT inhabituelles de la moto peuvent Torque Control Assist Système de freinage pas en-...
  • Page 89 de façon optimale, l'électronique de commande du moteur-alter- nateur surveille la vitesse de la roue arrière et réduit le couple d'entraînement si une limite de plausibilité est dépassée. Le TCA assiste le pilote en parti- culier au démarrage et empêche tout patinage incontrôlé...
  • Page 91: Entretien

    Entretien Indications générales ....90 Jeu d'outils standards ....90 Système de freinage ....91 Liquide de refroidissement .
  • Page 92: Indications Générales

    à d'usure pouvant être facilement connaissances techniques ap- un partenaire BMW Motorrad réalisés. profondies. dont le personnel a été formé Si des couples de serrage spé- en conséquence.
  • Page 93: Système De Freinage

    1. n'est nettement sensible, ou si jambe de suspension le Scooter peut bouger : 56). Faire contrôler les freins par un partenaire BMW Motorrad. Système de freinage Contrôler l'épaisseur des Contrôle du plaquettes de frein avant fonctionnement des freins Arrêter le E-Scooter en le pla-...
  • Page 94: Contrôler L'épaisseur Des Plaquettes De Frein Arrière

    à droite sur les plaquettes min. 1,0 mm (uniquement gar- de frein par un partenaire de frein 1. niture de friction sans plateau BMW Motorrad. support.) Contrôler l'épaisseur des plaquettes de frein arrière Si l'épaisseur des plaquettes de frein est inférieure à l'épaisseur Arrêter le E-Scooter en le pla-...
  • Page 95 Limite d'usure des pla- quettes de frein par un contrôle de frein par un partenaire quettes du frein de sta- visuel. Sens d'observation : de BMW Motorrad. tionnement la droite sur les plaquettes de Contrôler l'épaisseur frein 1. min. 1,0 mm...
  • Page 96: Contrôle Du Niveau Du Liquide De Frein Avant

    Si le niveau du liquide de frein descend en dessous du niveau Placer le E-Scooter sur la bé- autorisé : quille centrale en veillant à ce Faire éliminer le défaut le plus que le sol soit plan et stable. rapidement possible par un partenaire BMW Motorrad.
  • Page 97: Contrôle Du Niveau Du Liquide De Frein Arrière

    Si le niveau du liquide de frein descend en dessous du niveau autorisé : Faire éliminer le défaut le plus rapidement possible par un partenaire BMW Motorrad.
  • Page 98: Liquide De Refroidissement

    Faire faire l'appoint de liquide de refroidissement le plus rapi- refroidissement dement possible par un parte- Contrôler le niveau de naire BMW Motorrad. liquide de refroidissement Jantes et pneus Placer le E-Scooter sur la bé- quille centrale en veillant à ce Contrôle des jantes...
  • Page 99: Lampes

    Mesurer la profondeur de Dépose du flanc de carénage ont été testés pour chaque taille sculpture des pneus dans les 102). par BMW Motorrad et classés rainures principales comportant Pour remplacer la lampe du conformes à la sécurité rou- des témoins d'usure.
  • Page 100 Pour protéger le verre de l'am- poule de tout encrassement, saisir l'ampoule uniquement par le culot. Retirer le cache 1 pour rempla- Dégager l'étrier métallique 1 cer l'ampoule du feu de route, des crans de blocage et le re- retirer le cache 2 pour rempla- lever.
  • Page 101: Remplacer L'éclaireur De Plaque

    Remplacer l'éclaireur de plaque Couper le contact de disponibi- lité. Brancher le connecteur 1. Retirer la lampe de la douille. Remplacer la lampe défec- tueuse. Ampoule pour éclairage Retirer l'éclaireur de plaque de la plaque d'immatricu- d'immatriculation 1 du boîtier lation de lampe.
  • Page 102: Remplacer Le Feu De Jour

    Remplacer le feu de jour Le feu de jour ne peut être rem- Dépose d'un fusible placé que complet. S'adresser à un partenaire ATTENTION BMW Motorrad. Shuntage de fusibles défec- Remplacer le clignotant à tueux. Risque de court-circuit et d'in- cendie.
  • Page 103: Pose D'un Fusible

    Vous trouverez un aperçu de l'af- défectueux, faire vérifier l'installa- fectation des fusibles et des am- tion électrique par un partenaire pérages nécessaires au chapitre BMW Motorrad. "Caractéristiques techniques". Poser l'étrier de fixation sur la Les chiffres du graphique cor- batterie 12 V.
  • Page 104: Pièces De Carénage

    ATTENTION Raccordement incorrect de la batterie. Risque de court-circuit Respecter l'ordre de montage. Positionner le câble plus de batterie et monter la vis 2. Ouvrir le volet 1. Détacher le flanc de Positionner le câble moins de carénage 1 des fixations 2 Déposer les vis 2.
  • Page 105: Batterie

    Fermer la trappe 2. Maintenir la surface de la bat- terie propre et sèche. Respecter les consignes de charge suivantes de la batterie 12 V : ATTENTION Décharge de la batterie 12 V branchée par l'électronique Emboîter le flanc de carénage de bord (montre par sur le support 1.
  • Page 106: Recharge De La Batterie

    Recharge de la batterie Endommagement de l'électro- Charger la batterie 12 V à l'aide nique de bord. d'un chargeur approprié. Res- 12 V pecter alors la notice d'utilisa- Débrancher la batterie 12 V Le E-Scooter n'est ni prêt à rou- tion du chargeur.
  • Page 107 Dépose du flanc de carénage Sortir la batterie 12 V du sup- Positionner le câble plus de 102). port de batterie. batterie et monter la vis 2. Positionner le câble moins de Engager la batterie 12 V dans batterie et monter la vis 1. le support de batterie.
  • Page 109: Accessoires

    Accessoires Indications générales ....108 Prises de courant ....108 Topcase .
  • Page 110: Indications Générales

    été dans votre pays. Risque homologués par BMW dans ce BMW Motorrad n'est pas en but. Prises de courant mesure de juger si chaque pro- Vous trouverez auprès de votre Consignes concernant l'utilisation...
  • Page 111: Topcase

    La poignée du topcase 2 Pose des câbles saute. Les câbles des prises 12 V allant aux appareils annexes doivent être posés de sorte qu'ils ne gênent pas le pilote ne restreignent pas le bra- quage du guidon et le com- portement de la moto ne puissent pas se coincer Tourner la clé...
  • Page 112: Dépose Du Topcase

    Dépose du topcase avec topcase S'assurer que la poignée du Pousser la serrure du topcase topcase 2 est bien sortie. en avant. Fermer le couvercle de topcase La poignée du topcase 2 Tourner la clé dans la ser- et l'enfoncer dans le cran de saute.
  • Page 113: Remonter Le Topcase

    Si vous ne trouvez pas votre combinaison véhicule/topcase sur la plaquette, contactez votre Tourner la clé dans la serrure S'assurer que la poignée du partenaire BMW Motorrad. du topcase en position RE- topcase 2 est bien sortie et Les valeurs suivantes LEASE.
  • Page 115: Entretien

    Entretien Produits d'entretien ....114 Lavage de la moto ....114 Nettoyage des pièces sensibles de la moto .
  • Page 116: Produits D'entretien

    BMW frein soient secs. auprès de votre concessionnaire pour insectes avant le lavage de BMW Motorrad. Les BMW la moto, puis de rincer. ATTENTION CareProducts sont contrôlés en Pour empêcher toute formation fonction des matériaux, testés en...
  • Page 117: Nettoyage Des Pièces Sen- Sibles De La Moto

    sur l'équipement électrique et la Caoutchouc Pièces de carénage selle. Nettoyer les éléments de caré- Traiter les pièces en caoutchouc Ne pas utiliser de nettoyeurs nage à l'eau avec une émulsion à l'eau ou en utilisant le pro- haute pression ou d'appareils à d'entretien BMW pour matière duit d'entretien pour caoutchouc jet de vapeur.
  • Page 118: E-Scooter Immobilisation

    (vaseline). sion peut être endommagée à la BMW Motorrad recommande suite d'une décharge excessive. d'éliminer les taches de goudron Ranger E-Scooter dans un en- avec le produit spécifique BMW.
  • Page 119: E-Scooter Mise En Service

    Conservation BMW Motorrad recommande d'utiliser de la cire automobile BMW ou des produits contenant des cires synthétiques ou de car- nauba pour protéger la peinture. Vous pouvez constater que la peinture a besoin d'un traitement de conservation au fait que l'eau ne perle plus.
  • Page 121: Caractéristiques

    Caractéristiques techniques Tableau des anomalies ... . 120 Performances ..... . 131 Assemblages vissés .
  • Page 122: Tableau Des Anomalies

    Tableau des anomalies Il n'est pas possible d'établir la disponibilité pour rouler : Cause Suppression Béquille latérale sortie Rentrer la béquille latérale. Démarrage sans action sur le frein Actionner un levier de frein pour démarrer. Batterie 12 V vide Recharger la batterie 12 V ( 104).
  • Page 123: Assemblages Vissés

    Assemblages vissés Roue avant Valeur Valable Vis de blocage (axe de roue) dans fourche télescopique M6 x 30 Serrer les vis alternativement 6 fois 8 Nm Etrier de frein sur bras de fourche M8 x 32 -10,9 28 Nm Roue arrière Valeur Valable Roue arrière sur arbre de sortie...
  • Page 124: Affichages Du Statut Du Câble De Charge

    Affichages du statut du câble de charge (symbole de la maison / Affichage du courant / Symbole voiture) et leur signification allumée en vert / allumée en vert / éteinte E-Scooter non raccordé allumée en vert / allumée en vert / allumée en vert E-Scooter raccordé...
  • Page 125: Entraînement

    Entraînement Emplacement du numéro du moteur Dessus du moteur électrique, milieu Type de moteur JA0P07A Type de moteur Propulseur électrique, machine synchrone à exci- tation permanente avec aimants de surface, rotor intérieur Puissance 11 kW, Puissance continue 35 kW, brièvement Couple 72 Nm Régime maximal...
  • Page 126: Transmission Finale

    Transmission finale Type de transmission finale Bras oscillant de groupe motopropulseur avec en- traînement par courroie et train épicycloïdal Partie cycle Type de guidage de la roue avant Fourche télescopique Upside-Down Débattement avant 120 mm, Sur la roue Type de guidage de la roue arrière Bras oscillant en fonte de métal léger à...
  • Page 127: Freins

    Freins Type de frein avant Frein à double disque à commande hydraulique et à étriers flottants à 2 pistons Matériau plaquette de frein avant Métal fritté Epaisseur des disques de frein avant min. 4,5 mm, Limite d'usure Type de frein arrière Frein à...
  • Page 128: Roues Et Pneus

    Paires de pneumatiques recommandées Vous trouverez un récapitulatif des pneumatiques actuellement autorisés auprès de votre conces- sionnaire BMW Motorrad ou sur le site Internet à l'adresse bmw-motorrad.com. Catégorie de vitesse des pneus avant/arrière M, Au moins nécessaire : 130 km/h Profondeur de sculpture des pneus avant et ar- min.
  • Page 129 Roue arrière Type de roue arrière Jante en fonte d'aluminium Dimensions de la jante arrière 4,50" x 15" Désignation du pneu arrière 160/60 R 15 Indice de charge des pneus arrière min 67 Balourd de roue arrière admissible max. 5 g Pression de gonflage des pneus Pression de gonflage du pneu avant 2,5 bar, Sur pneu à...
  • Page 130: Système Électrique

    Système électrique Capacité totale de la batterie haute tension 8 kWh, 3 modules, resp. 12 cellules avec : 60 Ah Batterie Type de batterie Tension nominale de la batterie 12 V Capacité nominale de la batterie 8 Ah Ampoules Ampoule de feu de croisement H7 / 12 V / 55 W Ampoule pour feu de route H7 / 12 V / 55 W...
  • Page 131 Fusibles Clip de sécurité 1 20 A, Relais du ventilateur électrique Fusible 2 4 A, Gestion de la batterie, ILM (module de charge intégré) Fusible 3 4 A, Commodo gauche Fusible 4 7,5 A, DWA, serrure de contact, combiné d'instru- ments, connecteur de diagnostic, commande du relais principal Fusible 5...
  • Page 132: Cadre

    Cadre Emplacement du numéro d'identification du véhi- Cadre avant droit sur le tube de tête de direction cule Emplacement de la plaque constructeur Côté intérieur, support avant droit Dimensions Longueur de la moto 2190 mm, mesuré au-dessus de la bavette Hauteur de la moto 1301 mm, au-dessus du rétroviseur, au poids à...
  • Page 133: Poids

    Poids Poids à vide 265 kg, Poids à vide DIN, sans équipement op- tionnel Poids total autorisé 445 kg Charge maximale 180 kg Charge admissible sur la roue avant 224 kg Charge admissible sur la roue arrière 307 kg Charge sur la roue avant au poids à vide 132 kg Charge sur la roue arrière au poids à...
  • Page 135: Service

    Recyclage ......134 BMW Motorrad Service ... . 134 BMW Motorrad Prestations de mo- bilité...
  • Page 136: Recyclage

    BMW Motorrad recommande verses prestations de mobilité motos". de confier les travaux à ef- BMW Motorrad en cas de panne fectuer sur votre E-Scooter à (par exemple Service Mobile, dé- BMW Motorrad Service un atelier spécialisé, de pré- pannage, transport retour de la Grâce à...
  • Page 137: Opérations D'entretien

    L'inspection à la livraison BMW avant l'échéance enregistrée. est effectuée par votre partenaire Pour ces cas, un kilométrage BMW Motorrad avant de vous maximal est enregistré dans l'at- remettre le véhicule. testation de service. Si ce ki- lométrage est atteint avant la Contrôle de rodage BMW...
  • Page 139: Plan D'entretien

    Plan d'entretien BMW Contrôle de rodage Service BMW standard 138) Contrôler le vissage du couvercle de bras oscillant Remplacer la courroie Vidanger le liquide de frein dans tout le système pour la première fois après un an, puis tous les deux...
  • Page 140: Service Bmw Standard

    Effectuer le test véhicule avec Contrôle de fonctionnement du le système de diagnostic l'autorisation de démarrage. BMW Motorrad. Effectuer le contrôle final et le Contrôle visuel des conduites contrôle de la sécurité routière. de frein, flexibles de frein et Enregistrer la date du service raccords.
  • Page 141: Attestations D'entretien

    Attestations d'entretien Contrôle BMW à la Contrôle de rodage livraison effectué effectué à km Prochain service au plus tard ou, si atteint plus tôt, à km Cachet, signature Cachet, signature...
  • Page 142 Service BMW Service BMW Service BMW effectué effectué effectué à km à km à km Prochain service Prochain service Prochain service au plus tard au plus tard au plus tard ou, si atteint plus tôt, ou, si atteint plus tôt, ou, si atteint plus tôt, à...
  • Page 143 Service BMW Service BMW Service BMW effectué effectué effectué à km à km à km Prochain service Prochain service Prochain service au plus tard au plus tard au plus tard ou, si atteint plus tôt, ou, si atteint plus tôt, ou, si atteint plus tôt, à...
  • Page 144 Service BMW Service BMW Service BMW effectué effectué effectué à km à km à km Prochain service Prochain service Prochain service au plus tard au plus tard au plus tard ou, si atteint plus tôt, ou, si atteint plus tôt, ou, si atteint plus tôt, à...
  • Page 145 Service BMW Service BMW Service BMW effectué effectué effectué à km à km à km Prochain service Prochain service Prochain service au plus tard au plus tard au plus tard ou, si atteint plus tôt, ou, si atteint plus tôt, ou, si atteint plus tôt, à...
  • Page 146: Attestations De Service

    Attestations de Service Ce tableau sert de justificatif pour les travaux d'entretien et de réparation, ainsi que pour le montage d'ac- cessoires optionnels et l'exécution d'interventions spéciales. Travail effectué à km Date...
  • Page 147 Travail effectué à km Date...
  • Page 149: Certificat

    Certificat BMW C evolution Battery Certifi- cate pour les performances de la batterie haute tension et condi- tions ....... 148...
  • Page 150 Si une mesure de capa- et conditions du certificat"). cité effectuée chez un partenaire BMW Motorrad pendant la durée Le partenaire BMW Motorrad 2. Pendant la durée de validité de validité du certificat indique effectuant la vente garantit à...
  • Page 151 les marchés commerciaux conditions d'homologation sont 7. Ce BMW C evolution Bat- C evolution*. différentes), ou tery Certificate est une compo- sante complémentaire des condi- le véhicule BMW C evolu- 6. Les clauses de prestations du tion a été traité de façon in- tions de vente des véhicules BMW C evolution Battery Cer- BMW C evolution neufs.
  • Page 152 Remplacer l'éclaireur de Abréviations et symboles, 7 Bagages plaque, 99 Indications de charge, 72 Voyant d'alerte pour lampe Autodiagnostic, 74 Batterie défectueuse, 34 Caractéristiques La technologie en détail, 85 Antivol de direction techniques, 128 Voyants d'alerte, 33 Bloquer, 40 Indications générales, 103 Accessoires Aperçus Indications générales, 108...
  • Page 153 Entraînement, 123 Contact de disponibilité É Éclairage Désactivation, 40 Freins, 125 Commande de l'avertisseur Mise en circuit de Normes, 8 lumineux, 48 l'allumage, 40 Partie cycle, 124 Commande de l'éclairage de Coupe-circuit, 15 Pneus, 126 jour, 48 Commande, 52 Poids, 131 Commande du feu de Couples de serrage, 121 Système électrique, 128...
  • Page 154 Freins Liquide de refroidissement Partie cycle Caractéristiques Contrôle du niveau de Caractéristiques techniques, 125 remplissage, 96 techniques, 124 Consignes de sécurité, 79 Liste de contrôle, 73 Plaque constructeur Contrôle de fonctionne- Livret de bord Position sur la moto, 13 ment, 91 Position sur la moto, 17 Plaquettes de frein Réglage de la manette de...
  • Page 155 Poids Roues Transmission finale Caractéristiques Caractéristiques Caractéristiques techniques, 131 techniques, 126 techniques, 124 Tableau des charges utiles, 17 Poignées chauffantes Valeurs moyennes Selle passager Commande, 52 Remise à zéro, 42 Commande, 54 Précontrainte du ressort Visuel multifonctions Compartiment pour casque, 11 Élément de réglage, 11 Récapitulatif, 20 Serrure de contact/antivol de...
  • Page 157 Sous réserve d'erreurs. © 2015 Bayerische Motoren Werke Aktiengesellschaft D-80788 Munich, Allemagne Toute reproduction, même partielle, est interdite sauf autorisation écrite du SAV BMW Motorrad. Livret de bord d'origine, imprimé en Allemagne.
  • Page 158 Données importantes pour l'examen rapide du véhicule : Durée de charge Durée de charge de la batterie haute tension avec câble Env. 2,45 h, 80 % charge avec courant de charge : 12 A de charge standard Env. 4 h, 100 % charge avec courant de charge : 12 A Durée de charge de la batterie haute tension avec câble Env.

Table des Matières