Télécharger Imprimer la page

Danfoss RSA Serie Instructions D'installation page 4

Publicité

Installation Guide, RSA
Venting
On 1-pipe operation the pump is vented on first-time
starting via vent prot "M" (fig. 2).
On 2-pipe operation the pump is vented automatically
through the return line.
Pressure settings
Fig. 3 shows the pressure setting of an RSA pump.
Max. pressure is dependent on:
• Pump type
• Viscosity
• Pressure range
First-time starting
When starting a system with empty piping the RSA oil
pump should not be run without oil for more than 5
minutes.
The precondition is that the pump contains factory oil
when supplied, or oil from the previous period of op-
eration. If this is not the case, the pump must be
primed with oil.
Installation
A prefilter must be installed, in accordance with cur-
rent rules/practice.
Suction line lengths
H = total pressure or suction height in metres
L = total suction line length in metres
Viscosities are given for normal commercial quality at
8 °C.
Media
The pump is specified for operation with mineral-
based fuel oils, or media having a corresponding or
higher classification.
Accessories
A separate flange with four screws for mounting on
the neck of the pump can be supplied for the RSA se-
ries, code no. 070-0211.
The RSA can be used as a feed/transport pump after
the pressure setting spring has been replaced.
Pressure setting springs in the range 1-5 bar together
with labels giving the correct pressure range are ob-
tainable under code no. 070-0030.
Pressure-setting springs in the range of 15-30 bar for
use in the replacement of RSH pumps together with
labels giving the correct pressure range are obtainable
under code 070-0031.
DE
Ölpumpe Typ RSA
Technische Daten
Öltypen
Viskositätsbereich
Drehzahl:
RSA 28
RSA 40/60/95/125
Druckbereich:
Viskosität ≤ 1,8 mm
2
/s
- RSA 28/40/60/95/125
Viskosität > 1,8 mm
/s
2
- RSA 28
- RSA 40/60/95/125
Werkseinstellung:
RSA 28
RSA 40/60/95/125
Medientemperatur
Max. Speise- und Rücklaufdruck
Anschluß (Fig. 1)
P = Düsenanschluß
RSA 28/40/60/95. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . G 1/8
RSA 125 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . G 1/4
S = Saugleitung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . G 1/4
Speisedruckmessung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . G 1/4
R = Rücklaufleitung. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . G 1/4
M = Druckmessung/Entlüftung . . . . . . . . . . . . . . . . G 1/8
4 | © Danfoss | 2019.08
Achtung!
Sämtliche Anschlüsse haben Dichtflächen für Stan-
dard-Flachdichtungen.
Typ RSA ist sowohl als 1-Strang-Pumpe mit offenem
Umlauf "G" (Fig. 4) als auch als 2-Strang-Pumpe im Um-
lauf "G" montierter Schraube "A" (Fig. 5) lieferbar.
Wenn eine 2-Strang-Pumpe mit blockierter Rücklauf-
leitung betrieben wird, können infolge des stark stei-
genden Pumpendrucks Schäden an Pumpe und Motor
entstehen, die Blockierung zur Folge haben.
Bei 1-Strang-Betrieb mit tieferliegendem Tank muß die
Düsenleitung in die Entlüftungs-öffnung "M" montiert
und die Düsenöffnung "P" verschlossen werden. Hier
muß ein Abschneide-/Schließventil an der Düsenlei-
tung angewendet werden.
Drehrichtung
Auf das Wellenende gesehen, läuft eine rechts-dre-
hende Pumpe im Uhrzeigersinn und eine linksdrehen-
de gegen den Uhrzeigersinn.
Entlüftung
Bei 1-Strang-Anlagen ist die Pumpe bei der erstmali-
gen Inbetriebenahme durch den Entlüftungsstutzen
"M" zu entlüften (Fig. 2).
Bei 2-Strang-Anlagen entlüftet die Pumpe automa-
tisch durch die Rücklaufleitung.
Druckeinstellung
Fig. 3 zeigt die Druckeinstellung einer RSA-Pumpe. Der
max. zulässige Druck ist abhängig von:
• Pumpentyp
• Viskosität
• Druckbereich
Erstmalige Inbetriebnahme
Bei der Inbetriebnahme einer Anlage mit leerem Rohr-
system darf die RSA-Ölpumpe nicht länger als 5 Min.
ohne Öl laufen.
Es wird vorausgesetzt, daß die Pumpe entweder vom
Werk stammendes Öl oder Öl vom vorhergehenden
Betriebszeitraum enthält. Wenn das nicht der Fall ist,
muß Öl nachgefüllt werden.
Anlage
Die Installation muß mit einem Vorfilter nach gelten-
den Bestimmungen/Praxis versehen werden.
Saugleitungslängen
H = Gesamtdruck oder Saughöhe in Metern
L = Gesamtlänge der Saugleitung in Metern
Die Viskositäten sind für normale Handelsqualitäten
bei 8 °C angegeben.
Medien
Die Pumpe ist für den Betrieb mit mineralischen Heiz-
ölen bzw. Medien mit entsprechender oder höherer
Standard Heizöl
Klassifikation ausgelegt.
und Bio Öl (FAME)
1,3 - 1,8 mm
/(cSt)
2
Zubehör
Für die RSA-Serie kann ein loser Flansch einschl. 4
2400 - 3600 min
Schrauben zur Montage an der Anschlagfläche des
-1
1400 - 3600 min
-1
Halses gelieferet werden, Bestellnummer 070-0211.
Nach Austausch der Druckeinstellfeder ist der RSA-Typ
als Speise-/Förderpumpe einsetzbar. Druckeinstellfe-
dern für den Bereich 1-5 bar einschl.
5,5 - 12 bar
Schild mit Angabe des richtigen Druckbereichs haben
5,5 - 15 bar
die Bestellnummer 070-0030.
5,5 - 21 bar
Für den Austausch von RSH-Pumpen, im Bereich von
15 - 30 bar, ist die Artikelnummer 071-0031 zu ver-
wenden. Der Aufkleber mit der korrekten Druckanga-
7 bar
be ist auf der Pumpe anzubringen.
10 bar
-10 bis +70 °C
4 bar
FR
Pompe à fioul RSA
Caractéristiques techniques
Types de combustible
Plage de viscosité
Vitesse:
RSA 28
RSA 40/60/95/125
Plage de pression:
Viscosité ≤ 1,8 mm
/s
2
- RSA 28/40/60/95/125
Viscosité > 1,8 mm
2
/s
- RSA 28
- RSA 40/60/95/125
Réglage départ usine:
RSA 28
RSA 40/60/95/125
Température du fluide
Pression maxi, alimentation et retour
Raccords (fig. 1)
P = raccord pour gicleur
RSA 28/40/60/95. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . G 1/8
RSA 125 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . G 1/4
S = tuyau d'aspiration. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . G 1/4
Contrôle pression alimentation . . . . . . . . . . . . . . . . G 1/4
R = tuyau de retour . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . G 1/4
M = manomètre, purge . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . G 1/8
Attention!
Tous les raccords ont une face de contact destinée à
recevoir les joints plats standards.
Le type RSA est livrable pour fonctionnement à un
tuyau: le bipasse "G" est alors ouvert (fig. 4) ou pour
utilisation à deux tuyaux: la vis "A" est alors montée
dans le bipasse "G" (fig. 5). Si la pompe est démarrée
en utilisation à deux tuyaux alors que la conduite de
retour est bloquée, il y a grand risque d'avarie du mo-
teur ou de la pompe à cause de la forte montée de
pression et du blocage qui en résulte. En utilisation à
un tuyau avec réservoir abaissé, monter la conduite du
gicleur dans l'orifice de purge d'air "M" et obturer l'ori-
fice du gicleur "P". Cette méthode exige le montage
d'une vanne d'isolement ou de fermeture dans la
conduite du gicleur.
Direction de rotation
Vu de l'extrémité de l'arbre, le modèle à rotation droite
tourne dans le sens horaire et le modèle à rotation
gauche dans le sens opposé.
Purge
En utilisation à un tuyau, purger la pompe, lors de la
mise en service, par l'orifice de purge d'air "M" (fig. 2).
En utilisation à deux tuyaux, le type RSA est purgé au-
tomatiquement par la conduite de retour.
Réglage de pression
La figure 3 montre le réglage de pression d'une
pompe RSA. La pression de service maxi permise est
fonction du type de pompe, de la plage de viscosité et
de la plage de pression.
Mise en service
Si la tuyauterie est vide, la pompe à fioul RSA ne doit
pas tourner à vide plus de 5 minutes. Il est présumé
que la pompe est remplie de fioul provenant de
l'usine ou d'une période de fonctionnement anté-
rieure. Sinon, il faut l'amorcer.
Installation
Monter un préfiltre selon les règles en vigueur ou la
pratique sur place.
Médiums
La pompe est construite pour fonctionner avec les
fiouls minéraux ou fluides d'une classification iden-
tique ou supérieure.
Fioul standard
et fioul bio (FAME)
1,3 à 1,8 mm
2
/s
2400 à 3600 min
-1
1400 à 3600 min
-1
5,5 à 12 bar
5,5 à 15 bar
5,5 à 21 bar
7 bar
10 bar
-10 à +70 °C
4 bar
BI.DF.V4.55

Publicité

loading

Ce manuel est également adapté pour:

Rsa 95Rsa 60Rsa 28Rsa 40Rsa 125