Publicité

Liens rapides

MARQUE: LG GOLDSTAR
REFERENCE: CL 21 Q60 ET
CODIC: 0340138

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour LG CL 21 Q60 ET

  • Page 1 MARQUE: LG GOLDSTAR REFERENCE: CL 21 Q60 ET CODIC: 0340138...
  • Page 2: Télévision Couleur

    Télévision Couleur GUIDE DE L’UTILISATEUR Avant de mettre en marche votre poste de télévision, lisez attentivement ce manuel. Vous pourrez aussi vous y référer pour tous les réglages futurs. Notez le numéro de série et le numéro du modèle, qui figurent sur la plaque signalétique fixée à...
  • Page 3: Table Des Matières

    Table des matières Installation Emplacement et fonctions des commandes Le boîtier de télécommande Installation des piles Face avant Fonctionnement de base Mise sous/hors tension du téléviseur Sélection des programmes Réglage du volume / Coupure du son Retour au programme précédent Sélection de la langue pour l’affichage écran Menus écran Sélection des menus...
  • Page 4: Installation

    Installation Mise sous tension Vérifiez que votre voltage correspond au voltage indiqué sur la plaque signalétique fixée à l’arrière du poste. Branchez votre appareil unique- ment sur courant alternatif. S’il y a des éclairs d’orage ou des coupures de courant, débrancher la fiche d’antenne et la prise secteur. Avertissement Pour éviter les risques d’incendie ou d’électrocution, n’exposez pas ce téléviseur à...
  • Page 5: Emplacement Et Fonctions Des Commandes

    Emplacement et fonctions des commandes Toutes les fonctions de cet appareil peuvent être exécutées à par- tir du boîtier de télécommande. Certaines sont également accessi- bles à partir des touches situées sur la face avant du téléviseur. Le boîtier de télécommande Avant de faire fonctionner la télécommande, n’oubliez pas d’install- er des piles dans le compartiment prévu à...
  • Page 6: Installation Des Piles

    Emplacement et fonctions des commandes 10. TV/AV Pour sélectionner le mode TV ou AV. Efface le menu de l’écran. Pour allumer le téléviseur lorsqu’il est en mode veille. 11. ARC (Contrôle du rapport d’aspect) Change le format de l’image. 12. PSM (mémorisation des paramètres de l’image) Pour rappeler les paramètres image et son que vous avez choisis.
  • Page 7: Face Avant

    Emplacement et fonctions des commandes Face avant TV/AV POWER TV/AV VIDEO L/MONO AUDIO POWER AV 3 Face côté TV/AV S-VIDEO VIDEO L/MONO AUDIO POWER AV 3 1. MISE SOUS/HORS TENSION 7. INDICATEUR DE MISE SOUS TENSION / Pour allumer ou éteindre le téléviseur. STANDBY (VEILLE) S’illumine lorsque le téléviseur est en veille.
  • Page 8: Fonctionnement De Base

    Fonctionnement de base Mise sous/hors tension du téléviseur 1. Pour mettre le téléviseur en marche, appuyez sur la touche mise sous/hors tension. 2. Si l’appareil est en mode veille, allumez-le en utilisant les touches , TV/AV ou les touches NUMEROTEES de la télécommande.
  • Page 9: Menus Écran

    Menus écran Le dialogue avec votre téléviseur se déroule par l’intermédiaire de menus écran. Outre les options disponibles, ces menus affichent également les touches qui permettent de les configurer. Sélection des menus 1. Appuyez plusieurs fois sur la touche MENU, pour obtenir l’af- fichage de chaque menu.
  • Page 10: Mémorisation Des Chaînes

    Mémorisation des chaînes Votre téléviseur peut mémoriser jusqu’a 100 chaînes, sous forme Emetteur de numéros (de 00 à 99). Une fois les chaînes programmées, vous Menu pouvez les visionner l’une après l’autre en utilisant la touche ou les touches NUMEROTEES. Vous avez la possibilité d’effectuer ProgrammationOauto la programmation en mode automatique ou en mode manuel.
  • Page 11: Programmation Manuelle

    Mémorisation des chaînes Emetteur Programmation manuelle Menu Ce mode de programmation permet de rechercher manuellement les canaux et de leur affecter les numéros de votre choix. Vous ProgrammationOauto ProgrammationOmanuelle pouvez aussi affecter à chaque numéro un nom de cinq lettres. EditionOprogrammes Langue (Language)
  • Page 12: Mise Au Point

    Mémorisation des chaînes Réglage Auto AV Emetteur Menu Si votre magnétoscope envoie un signal de commutation lorsqu’il passe en mode lecture, sélectionnez Auto. AV AV 1 AV 2 . Le ProgrammationOauto téléviseur passe automatiquement en mode AV quand il reçoit le ProgrammationOmanuelle EditionOprogrammes signal du magnétoscope.
  • Page 13: Edition Des Programmes

    Mémorisation des chaînes Emetteur Edition des programmes Menu Cette fonction vous permet de supprimer ou de sauter les pro- grammes mémorisés. Vous pouvez également déplacer des ProgrammationOauto chaînes vers d’autres numéros de programmes ou effectuer une ProgrammationOmanuelle EditionOprogrammes copie vers les numéros de programmes suivants. Langue (Language) 1.
  • Page 14: Table Des Programmes

    Mémorisation des chaînes Table des programmes Vous pouvez vérifier les programmes enregistrés en mémoire en affichant la table des programmes. Affichage de la table des programmes 1. Appuyez sur la touche PR.LIST pour afficher la table des pro- grammes. La première page de la table des programmes s’affiche. Elle contient dix programmes.
  • Page 15: Réglage De L'image

    Réglage de l’image Réglage de l’image Image Menu Vous pouvez régler le contraste, la luminosté, l’intensité des couleurs, la netteté de l’image et la teinte(avec un mode NTSC AV) de l’image selon vos préférences. ‚OContrasteOOO ΩOLumièreOO 1. Sélectionnez le menu Image en appuyant plusieurs fois sur la ·OCouleur OOOOO ≥ONettetéOOO...
  • Page 16: Réglage Du Son

    Réglage du son Réglage du son Menu Vous pouvez le niveau des sons aiguës, graves, équilibrer la bal- ¶ AigusOOOOO ance, activer le mode surround et régler le niveau de sortie du ∞ GravesOOOOOOO ¢BalanceOOOOO casque. SurroundO Marche º §Volume OOOOO Le son du champ périphérique crée l’effet sonore comme dans une ()O}{OOKOMENUOTV®AV...
  • Page 17: Réglage Du Son

    Réglage du son Sélection de la langue pour les émissions bilingues Si une émission est diffusée en deux langues, vous pouvez sélec- tionner DUAL I DUAL II DUAL I II en appuyant une ou plusieurs fois sur la touche I/II/ DUAL I permet de retransmettre la langue originale sur les haut- parleurs.
  • Page 18: Autres Fonctions

    Autres fonctions Spécial Modes TV et AV Menu Ce téléviseur peut être réglé en mode TV ou audio/vidéo (AV). Le mode audio/vidéo sert lorsqu’un magnétoscope (VCR) ou un autre Mode Verrouillage Arr÷t appareil est raccordé au téléviseur. Arr÷t Oauto. Arr÷t Arr÷t FondObleu Arr÷t...
  • Page 19: Avl (Volume Sonore Automatique)

    Autres fonctions Spécial AVL (Volume Sonore Automatique) Menu Lorsque vous sélectionnez cette fonction, votre appareil régle Mode Verrouillage Arr÷t automatiquement le volume sonore quelque soit le type de pro- Arr÷t Oauto. Arr÷t Arr÷t gramme que vous recevez afin de conserver le même niveau. FondObleu Arr÷t ()O}{OOKOMENUOTV®AV...
  • Page 20: Télétexte (En Option)

    Télétexte (en option) La fonction Télétexte (ou Texte TOP) est disponible en option. Par conséquent, seuls les postes sur lesquels le système Télétexte a été installé peuvent recevoir les émissions télétexte en utilisant les touches correspondantes. Le télétexte est un service gratuit diffusé par la plupart des chaînes de télévision.
  • Page 21: Texte Top (En Option)

    Télétexte (en option) Texte TOP (en option) Le guide utilisateur situé en haut de l’écran affiche quatre zones colorées en rouge, vert, jaune et bleu. La zone jaune désigne le groupe suivant, la zone bleue le bloc suivant. Sélection des groupes/blocs/pages 1.
  • Page 22: Fonctions Télétexte Spéciales

    Télétexte (en option) Fonctions télétexte spéciales INFORMATIONS CACHEES Certaines pages contiennent des informations cachées (solutions de devinettes ou d’énigmes, par exemple). Une simple pression sur la touche permet d’afficher les informations cachées. Une seconde pression cache à nouveau les informations. SIZE (TAILLE) Cette fonction permet de doubler la taille des lettres à...
  • Page 23: Branchements Externes

    Branchements externes Vous pouvez raccorder à votre téléviseur d’autres appareils externes (magnétoscopes, caméscopes, etc.). Le matériel représenté peut être quelque peu différent de votre téléviseur. Via la prise de l’antenne 1. Raccordez la sortie RF du magnétoscope à la prise d’antenne ANT IN 75Ω...
  • Page 24: Prises D'entrée S-Video / Audio (S-Av) (En Option)

    Branchements externes Prises d’entrée S-video / Audio (S-AV) (en option) La fonction S-AV est disponible en option. Seul en TV equipé de la S-AV peut réaliser cette fonction. Lorsque vous raccordez un magnétoscope S-VIDEO à la prise S- VIDEO, la qualité de l’image est nettement améliorée. 1.
  • Page 25: Dépannage

    Dépannage Symptômes: Pas d’image, pas de son Son correct, image de mauvaise qualité Image brouillée Image brouillée Lignes ou raies sur l’image Mauvaise réception de certains canaux Pas de couleur Mauvaise qualité de la couleur La télécommande ne fonctionne pas Effectuez les vérifications et les réglages suivants: Prise secteur (branchée, sous tension)

Table des Matières