Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

4358-6125 (8.29.12)
complete
air
convertible car seat
rear-facing child restraint 2.3-18 kg (5-40 lb) 48-91 cm (19-36 in.)
forward-facing child restraint 10-30 kg (22-65 lb)
74-132 cm (29-52 in.)
featuring
Read all instructions BEFORE USING this child restraint.
KEEP INSTRUCTIONS FOR FUTURE USE.
Failure to read, understand and follow the
instructions and warnings in this
instruction manual and the warnings on
the system could result in serious injury or
death to the child.
65
LX/SE

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Safety 1st Complete Air 65 LX

  • Page 1 4358-6125 (8.29.12) complete LX/SE ™ convertible car seat rear-facing child restraint 2.3-18 kg (5-40 lb) 48-91 cm (19-36 in.) forward-facing child restraint 10-30 kg (22-65 lb) 74-132 cm (29-52 in.) featuring Read all instructions BEFORE USING this child restraint. KEEP INSTRUCTIONS FOR FUTURE USE. Failure to read, understand and follow the instructions and warnings in this instruction manual and the warnings on...
  • Page 2 It is this double layer of protection that makes Air Protect™ technology unique. At Safety 1st we are proud of our history, but are always looking towards the future and developing innovative products. Products like Air Protect™...
  • Page 3 E. Aircraft Installation ........Page 35 A. Before You Begin .........Pages 4-9 A-1 Thank You... A-2 DJG Consumer Relations Contact Information A-3 Registration and Safety Notices A-4 Understanding Your Child Restraint F. Install Rear-Facing ......Pages 36-45 F-1 Prepare to Install Rear-Facing F-2 Prepare UAS for Rear-Facing Use B.
  • Page 4: Registration And Safety Notices

    A-1 Thank You... A-3 Registration and Safety Notices Although child restraints are tested, evaluated and certified Thank you for choosing this car seat, referred to throughout by the manufacturer and tested by Transport Canada, it this manual as a child restraint. Dorel Juvenile Group, (DJG) is possible that a safety-related problem may be found.
  • Page 5 Harness System Detail A-4 Understanding Your Child Restraint Front View Headrest/Harness Harness Adjustment Height Adjustment Lever (under flap) Upper Harness Guides Lower Harness Guides Levers Harness Harness Straps Buckle Strap Adjustable Headrest Adjustment Strap Chest Clip Buckle Strap Slots and Headrest Pad Recline Handle Buckle Tongue Lumbar Support...
  • Page 6 Back View Side View UAS* Attachment Tether Attachment for for Storage Storage UAS* Connector UAS* Belt UAS* Adjuster Forward-Facing Metal Headrest Belt Path Adjustment Bar Shell Tether Strap Rear-Facing Belt with Adjuster and Hook Path Tether Adjuster Locking Clip Base (behind harness straps) Rear-Facing Level to Splitter Plate...
  • Page 7: Vehicle Seating Position

    In a crash or sudden stop, an unsecured child restraint could injure the driver or other occupants in the vehicle. Failure to read, understand and follow the instructions and warnings in this instruction Always check vehicle owner’s manual for manual and the warnings on the system could proper use of vehicle seat belts and the result in serious injury or death to the child.
  • Page 8: Transport Canada Regulations

    C-1 Choose Position for Your Child DJG does not recommend the use of accessories or add-ons that have not been certified with this child restraint at original Your child’s height, weight and age determine how your child purchase date. restraint should be placed in the vehicle and which restraint should be used.
  • Page 9 C-2 Preparing Child Restraint to Fit Check Buckle Position Your Child Determine which of the three buckle strap slots that is MUST make these adjustments with your child before both comfortable and snug you install the child restraint in the vehicle. to use.
  • Page 10 Choose one of the three buckle Rear-Facing Position slots that is closest to child. From the front of child restraint, Upper harness guides must push the metal retainer through be even with or just below pad and shell. Make sure that the shoulders.
  • Page 11: Securing Child In Child Restraint

    C-3 Securing Child in Child Restraint Position Harness Make sure metal bar Straps Over the is locked into position. Child’s Shoulders Failure to do this can result in serious injury Place the child’s bottom and or death. back flat against the child restraint.
  • Page 12 C-4 Removing Child From Child Restraint Loosen Harness Straps Push in on the harness adjustment lever under the flap. Pull out on harness straps just above buckle tongues. Check Harness Tightness Try to pinch the harness straps at the shoulders. If you can pinch the harness strap, tighten more.
  • Page 13: Accessories On Select Models

    C-5 Accessories on Select Models C-7 Removing Harness System Only remove the harness system to clean the seat pad. Lumbar Support To remove the lumbar support, Unhook Harness Straps slide out from behind the from Splitter Plate harness straps. Fully loosen harness straps. Starting in the back of the child restraint, unhook harness strap loops from...
  • Page 14: Removing Seat Pad For Cleaning

    C-8 Removing Seat Pad for Cleaning Insert Metal Retainer Through Shell and Pad Locate the buckle strap’s metal retainer under the shell. DO NOT remove the headrest pad. Spot clean only with warm sudsy water. Rotate buckle strap’s metal retainer, then insert metal retainer up through the shell You must remove the harness system to remove the and pad.
  • Page 15 C-9 Install Harness System Place the screw driver’s tip between shell and lower harness guide, then twist the screw Install Buckle Strap driver while pulling the lower Choose one of the three harness guide from the front. slots that is closest to Repeat for other side.
  • Page 16 Thread Harness Strap Thread left harness strap through left buckle tongue NOTE: Make sure sewn end of and right harness strap the harness strap loop faces the through right buckle tongue buckle before starting. (3). Make sure to push through from the back of Thread the harness strap down buckle tongue.
  • Page 17: Understanding Your Vehicle

    D-1 Understanding Your Vehicle D-2 Vehicle Seating Position Your vehicle’s features may be considerably different than those pictured here. Consult your vehicle owner’s manual to help identify your vehicle’s specific features and locations. Never install a rear-facing child restraint in the front seat of a vehicle equipped with an active passenger side frontal airbag.
  • Page 18: Choosing Uas Or Vehicle Belts

    D-3 Choosing UAS or Vehicle Belts D-4 Knowing Your Vehicle Belts Review your vehicle’s owner manual for vehicle seat belt use When installed properly, either the UAS or Vehicle Belts will with child restraints. This is your best source for information secure the child restraint equally.
  • Page 19: Aircraft Installation

    E. Aircraft Installation If it moves freely, it is an ELR belt. If it is locked and will not allow any more belt to come out, it is a switchable retractor. This child restraint is If you have an ELR lap and shoulder belt, review the “Vehicle certified for aircraft use.
  • Page 20 F-1 Prepare to Install Rear-Facing F-2 Prepare UAS for Rear-Facing Use 2.3-18 kg (5-40 lbs.), 48-91 cm (19-36 in.) Rear-Facing using 5-point harness Pull Pad Off Corners of Child Restraint Pull the seat pad off the front corners of shell. UAS Belt Lap/Shoulder Belt Unhook UAS from UAS...
  • Page 21 Pull UAS Connector Across F-3 Install Rear-Facing with UAS to Opposite Side Reach under pad and pull the NOTE: Review your vehicle’s owner manual for UAS belt use. UAS connector across the shell and out the rear-facing belt path on opposite side. UAS belt MUST be under pad and in front of buckle strap.
  • Page 22 Rotate Child Restraint to It may be easier to tighten Correct Recline Angle the UAS belt through the belt path opening as shown. For children between 2.3-10 kg (5-22 lb), the bottom level to ground line must be level with the ground.
  • Page 23 F-4 Install Rear-Facing with Place Child Restraint in Vehicle Rear-Facing in Vehicle Belts the Back Seat Review section D-4 to determine what kind of vehicle belts Child restraint MUST be in you have. Review your vehicle’s owner manual for seat belt the fully reclined position use.
  • Page 24 Pull Vehicle Latch Plate Check Vehicle Belt Tightness Across to Opposite Side Reach under pad and pull the Grasp the child restraint at the belt path with one vehicle belt across the shell and out the rear-facing hand. Push and pull the belt path on opposite side.
  • Page 25 G-1 Prepare to Install Forward-Facing G-2 Adjusting the Tether Strap 10-30 kg (22-65 lbs.) 74-132 cm (29-52 in.) and over 1 year old. Forward-Facing using 5-point harness The tether strap is used for the forward-facing position only. Vehicles manufactured today already have the tether anchor hardware installed in the vehicle.
  • Page 26 G-3 Prepare UAS for G-4 Install Forward-Facing With UAS Forward-Facing Use NOTE: Review your vehicle’s owner manual for UAS belt use. NOTE: Pull the UAS belt out of the rear-facing belt path if you have used this child restraint rear-facing. Do not use the vehicle lap or lap/shoulder belt when using the Universal Anchorage Routing UAS...
  • Page 27 Tighten the Tether Strap Installation Tip: With knee still in child Loosely attach restraint, push down on the the tether hook child restraint again and pull before attaching on free end of the tether the UAS belt. strap to tighten. Consult vehicle’s owner manual for specific location.
  • Page 28 G-5 Install Forward-Facing Installation Tip: With Vehicle Belts Loosely attach the tether hook before NOTE: Review section D-4 to determine what kind of vehicle threading the belts you have. Review your vehicle’s owner manual for vehicle vehicle belt. Consult seat belt use. vehicle’s owner manual for specific location.
  • Page 29 Tighten the Tether Strap H. Using the Locking Clip With knee still in child restraint, push down on the child restraint A locking clip is used to prevent the vehicle belt from again and pull on free end of the loosening before a sudden stop or crash.
  • Page 30 Locate Locking Clip Check Vehicle Belt Location Tightness Grasp the vehicle lap/shoulder Grasp the child restraint belts together tightly as close at the belt path with one to the vehicle latch plate as hand. Push and pull the possible. While holding the belts child restraint from side to tightly, unbuckle.
  • Page 31: Replacement Parts Order Form

    Warranty Replacement Parts Order Form Dorel Juvenile Group, Inc. (DJG) warrants this product to the For replacement parts, complete this form below. We must have original retail purchaser as follows: your model number and manufacture date codes on the form to This product is warranted against defective materials ensure proper replacement parts.
  • Page 32: Replacement Parts List

    Replacement Parts List NOTE: If requested color is not available, similar color will be substituted. Part Cost Quantity Total Cost Buckle Strap....$6.99 X _____ = $ ______________ Harness Strap ..... $2.99 X _____ = $ ______________ Seat Pad ....$49.99 X _____ = $ ______________ Chest Clip ....
  • Page 33 4358-6125 (8.29.12) siège d’auto transformable complete LX/SE ™ Ensemble de retenue pour enfant en position orientée vers l'arrière 2.3-18 kg (5-40 lb) 48-91 cm (19-36 po) Ensemble de retenue pour enfant en position orientée vers l'avant 10-30 kg (22-65 lb) 74-132 cm (29-52 po) Avec Technologie d'impact latéral Lisez toutes les instructions AVANT D'UTILISER...
  • Page 34 technologie révolutionnaire d’impact latéral 1 accident de voiture sur 4 impliquant des enfants sont des collisions avec impact latéral*. C’est de loin le type de collision pour enfants le plus meurtrier, causant la mort de 1 enfant sur 3; dont presque la totalité...
  • Page 35 E. Installation à bord d’un avion ....Page 35 A. Avant de commencer ......Pages 4-9 A-1 Merci… A-2 Service à la clientèle de DJG – Info-Contact A-3 Enregistrement et Notes de sécurité A-4 Comprendre votre ensemble de retenue pour enfant F.
  • Page 36: Enregistrement Et Notes De Sécurité

    A-1 Merci... A-3 Enregistrement et Notes de sécurité Bien que les ensembles de retenue pour enfant soient testés, Merci d’avoir choisi ce siège d’auto, désigné aussi dans ce évalués et certifiés par le fabricant et testés par Transport manuel comme un ensemble de retenue pour enfant. Dorel Canada, il est possible qu’un problème de sécurité...
  • Page 37: Comprendre Votre Ensemble De Retenue Pour Enfant

    A-4 Comprendre votre ensemble de retenue Détail du Système de harnais pour enfant Vue avant Leviers de réglage de Levier de réglage du Guides supérieurs du Sangle de la boucle la hauteur de harnais harnais l’appuie-tête/harnais (sous le rabat) Fentes pour la sangle Sangles du harnais de la boucle Courroie de réglage...
  • Page 38 Vue latérale Vue arrière Fixation du SAU* Rangement du manuel pour rangement d’instructions (au bas de la base) Connecteurs du SAU* Fixation de la courroie Ceinture du SAU* d’attache pour rangement Régleur du SAU** Passage pour ceinture orienté vers Barre de réglage l’avant métallique de l’appuie tête...
  • Page 39: Places Assises Du Véhicule

    En cas d’accident ou d’arrêt brusque, un ensemble de retenue pour enfant qui n’est pas À défaut de lire, comprendre et suivre les assujetti, pourrait blesser le chauffeur ou les instructions et les avertissements dans ce manuel autres passagers dans le véhicule. d’instructions et les mises en gardes sur le Toujours consulter le manuel du propriétaire système, votre enfant pourrait subir des blessures...
  • Page 40: Règlements De Transport Canada

    C-1 Choisir la position appropriée pour Pour éviter que l’enfant se brûle gravement, votre enfant vérifiez toujours si les boucles ou le siège sont brûlants avant d’utiliser cet ensemble de retenue La grandeur, le poids et l’âge de votre enfant déterminent comment votre pour enfant.
  • Page 41: Préparer L'ensemble De Retenue Pour Enfant À Recevoir Votre Enfant

    C-2 Préparer l’ensemble de retenue pour Vérifier la position de la boucle enfant à recevoir votre enfant Déterminez laquelle des trois Vous DEVEZ faire ces ajustements avec votre enfant avant fentes pour la sangle de la d’installer l’ensemble de retenue pour enfant dans le véhicule. boucle sera à...
  • Page 42: Vérifier La Hauteur Du Harnais/Appui-Tête

    Choisissez une des trois fentes Position Orientée vers pour la boucle la plus près l’Arrière de l’enfant. Par en avant de l’ensemble de retenue pour Les guides supérieurs du harnais enfant, poussez la plaque de doivent arriver à égalité ou juste retenue métallique à...
  • Page 43: Attacher L'enfant Dans L'ensemble De Retenue Pour Enfant

    C-3 Attacher l’enfant dans l’ensemble de retenue pour enfant Assurez-vous que la barre métallique est Positionner les sangles verrouillée en place, du harnais sur les sinon des blessures épaules de l’enfant graves, voire mortelles Placez le fessier et le dos peuvent survenir.
  • Page 44: Enlever L'enfant De L'ensemble De Retenue Pour Enfant

    C-4 Enlever l’enfant de l’ensemble de Serrer les sangles du harnais retenue pour enfant Tirez sur la courroie de réglage du harnais pour serrer le harnais étroitement. Desserrer les sangles du NOTE: Un harnais serré harnais étroitement n’est pas lâche et repose à...
  • Page 45: Accessoires Pour Certains Modèles

    C-7 Enlever le système de harnais C-5 Accessoires pour certains modèles Enlevez seulement le système de harnais pour nettoyer Support Lombaire la housse du siège. Pour retirer le support lombaire, Décrocher les sangles du faites glisser par derrière les harnais du support de sangles du harnais.
  • Page 46: Enlever La Housse Pour La Nettoyer

    C-8 Enlever la housse pour la nettoyer Insérer la plaque de retenue métallique à travers la coque et la housse NE PAS enlever la housse de l’appui-tête. Repérez la plaque de retenue Nettoyez seulement les taches avec de l’eau métallique de la sangle de la tiède savonneuse.
  • Page 47: Installer Le Système De Harnais

    C-9 Installer le système de harnais Placez la pointe du tournevis entre la coque et le guide Installer la sangle de la inférieur du harnais, puis tournez boucle le tournevis en tirant sur le guide inférieur du harnais par l’avant. Choisissez une des trois Répétez pour l’autre côté.
  • Page 48: Enfiler Les Sangles Du Harnais Par-Dessus La Barre Métallique

    Enfilez la sangle gauche du Enfiler la sangle du harnais harnais à travers le loquet NOTE: Assurez-vous que la gauche de la boucle et la sangle couture de la boucle de la droite du harnais à travers sangle du harnais est orientée le loquet droit de la boucle.
  • Page 49: Connaître Votre Véhicule

    D-2 Places assises du véhicule D-1 Connaître votre véhicule Les caractéristiques de votre véhicule peuvent être considérablement différentes de celles illustrées ici. Consultez votre manuel du propriétaire de véhicule pour vous aider à identifier les caractéristiques Ne jamais installer un ensemble de spécifiques de votre véhicule et les emplacements.
  • Page 50: Choisir Le Sau Ou Les Ceintures Du Véhicule

    D-4 Connaître les ceintures de votre véhicule D-3 Choisir le SAU ou les ceintures du Consultez le manuel du propriétaire de votre véhicule sur l’utilisation des véhicule ceintures du véhicule avec les ensembles de retenue pour enfant. C’est Si l’ensemble de retenue pour enfant est installé correctement, le SAU votre meilleure source d’information concernant votre véhicule.
  • Page 51: Loquets De Ceintures De Véhicule

    E. Installation à bord d’un avion Si elle se bloque et ne laisse pas la ceinture se dérouler, il s’agit d’un rétracteur variable. Cet ensemble de retenue Si vous avez une ceinture combinée sous-abdominale et baudrier RVU, pour enfant est certifié pour consultez la section “Loquet de ceinture de véhicule »...
  • Page 52: Préparation Pour Installer Orienté Vers L'arrière

    F-1 Préparation pour installer orienté F-2 Préparation du SAU pour utilisation orientée vers l’arrière vers l’arrière 2.3-18 kg (5-40 lb), 48-91 cm (19-36 po) Orienté vers l’arrière avec le harnais à 5 points Retirer la housse sur les coins de l’ensemble de retenue pour enfant Retirez la housse sur les coins avant de la coque.
  • Page 53: Installation Orientée Vers L'arrière Avec Le Sau

    F-3 Installation orientée vers Tirer le connecteur du SAU jusqu’au côté opposé l’arrière avec le SAU Passez la main sous la housse NOTE: Consultez le manuel du propriétaire de votre véhicule et tirez le connecteur du SAU pour utiliser la ceinture du SAU. à...
  • Page 54: Pour Enlever La Ceinture Du Sau De La Barre D'ancrage Du Véhicule

    Pivoter l’ensemble de retenue Il peut être plus facile de serrer pour enfant afin d’obtenir la ceinture du SAU à travers l’angle d’inclinaison approprié l’ouverture du passage pour ceinture tel que montré. Pour les enfants entre 2.3-10 kg (5-22 lb), la ligne inférieure Vérifier la tension de la de niveau avec le sol doit être au ceinture du SAU...
  • Page 55: Installation Orientée Vers L'arrière Avec Les Ceintures Du Véhicule

    Placer l’ensemble de F-4 Installation orientée vers l’arrière retenue pour enfant avec les ceintures du véhicule sur la banquette arrière du véhicule en position NOTE: Consultez la section D-4 pour déterminer quel type de ceintures orientée vers l’arrière de véhicule vous avez. Référez-vous au manuel du propriétaire de votre véhicule pour l’utilisation de la ceinture du véhicule.
  • Page 56: Serrer La Ceinture Du Véhicule

    Tirez le loquet de la Vérifier la tension de la ceinture du véhicule ceinture du véhicule à travers jusqu’au côté Saisissez l’ensemble de opposé retenue pour enfant au niveau du passage pour Passez la main sous la housse ceinture avec une main. et tirez la ceinture du véhicule Poussez et tirez l’ensemble à...
  • Page 57: Préparation Pour Installer Orienté Vers L'avant

    G-1 Préparation pour installer orienté vers G-2 Ajuster la Courroie d’Attache l’avant 10-30 kg (22-65 lb.), 74-132 cm (29-52 po.) et âgé de La courroie d’attache est utilisée pour la position orientée plus d’un an. Orienté vers l’avant avec le harnais à 5 vers l’avant seulement.
  • Page 58: Préparation Du Sau Pour Utilisation Orientée Vers L'avant

    G-3 Préparation du SAU pour G-4 Installation orientée utilisation orientée vers vers l’avant avec le SAU l’avant NOTE: Consultez le manuel du propriétaire de votre véhicule pour l’utilisation de la ceinture du SAU. NOTE: Sortez la ceinture du SAU par le passage pour ceinture orienté...
  • Page 59: Conseil D'installation

    Serrer la courroie d’attache Conseil d’installation: Avec un genou dans l’ensemble Attachez lâchement le de retenue pour enfant, crochet de la courroie poussez fermement sur d’attache avant d’attacher la l’ensemble de retenue pour ceinture du SAU. Consultez enfant et tirez sur l’extrémité le manuel du propriétaire de la courroie d’attache pour serrer.
  • Page 60: Installation Orientée Vers L'avant Avec Les Ceintures Du Véhicule

    Conseil d’installation: G-5 Installation orientée vers l’avant avec les ceintures Attachez lâchement le du véhicule crochet de la courroie d’attache avant d’enfiler NOTE: Consultez la section D-4 pour déterminer quel type de la ceinture du véhicule. ceinture de véhicule vous avez. Référez-vous au manuel du Consultez le manuel du propriétaire de votre véhicule pour l’utilisation de la ceinture du propriétaire du véhicule pour...
  • Page 61: Utilisation De La Pince De Sécurité

    H. Utilisation de la pince de sécurité Serrer la courroie d’attache Avec un genou dans l’ensemble de retenue pour enfant, Une pince de sécurité est utilisée pour empêcher la ceinture poussez fermement sur du véhicule de se desserrer advenant un arrêt brusque l’ensemble de retenue pour ou une collision.
  • Page 62: Reboucler La Ceinture Du Véhicule

    Pour installer en position orientée vers l’arrière, suivez Reboucler la ceinture du la Section F-4, étapes 1-7 avant de débuter l’installation véhicule de la pince de sécurité. Pour l’installation orientée vers l’avant, suivez la Section G-5, étapes 1-3 avant de débuter l’installation de la pince de sécurité.
  • Page 63: Garantie

    Bon de commande de pièces de Garantie remplacement Dorel Juvenile Group, Inc. (DJG) garantit ce produit à Pour commander des pièces, complétez le bon de commande l’acheteur original comme suit: ci-dessous. Nous avons besoin du numéro de modèle et du code Ce produit est garanti contre tout défaut de matériaux ou de date de fabrication du produit sur le bon de commande pour de main d’oeuvre pour une période d’un an de la date...
  • Page 64: Liste De Pièces De Rechange

    Liste de pièces de rechange NOTE: Si la couleur demandée n’est pas disponible, une couleur similaire sera substituée. Pièce Coût Quantité Coût Total Sangle de la boucle ..$6.99 X _____ = $ ______________ Sangles du harnais ..$2.99 X _____ = $ ______________ Housse ......

Ce manuel est également adapté pour:

Complete air 65 se

Table des Matières