Taurus UNLIMITED 29.0 LITHIUM Mode D'emploi

Masquer les pouces Voir aussi pour UNLIMITED 29.0 LITHIUM:

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 14

Liens rapides

UNLIMITED 29.0 LITHIUM
INEDIT 29.6 LITHIUM
Català
GUZZLER 29.0 LITHIUM
Aspirador vertical
Stick vacuum cleaner
Aspirateur balai
Bodenstaubsauger
Scopa elettrica
Aspirador com escova
Aspiradora escombra
Stofzuiger
Szczotka odkurzacz
Επαναφορτιζόμενο
σκουπάκι χειρός
Пылесос-щетка
Aspirator vertical
Безжична прахосмукачка

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Taurus UNLIMITED 29.0 LITHIUM

  • Page 1 UNLIMITED 29.0 LITHIUM INEDIT 29.6 LITHIUM Català GUZZLER 29.0 LITHIUM Aspirador vertical Stick vacuum cleaner Aspirateur balai Bodenstaubsauger Scopa elettrica Aspirador com escova Aspiradora escombra Stofzuiger Szczotka odkurzacz Επαναφορτιζόμενο σκουπάκι χειρός Пылесос-щетка Aspirator vertical Безжична прахосмукачка...
  • Page 3 Fig.1...
  • Page 4 Fig.2 Fig.3 Fig.4 Fig.5 Fig.6...
  • Page 5 Fig.7 Fig.8...
  • Page 6: Consejos Y Advertencias De Seguridad

    Distinguido cliente: Le agradecemos que se haya decidido por la al uso del aparato de una ma- compra de un producto de la marca TAURUS. nera segura y comprenden los Su tecnología, diseño y funcionalidad, junto con peligros que implica.
  • Page 7: Modo De Empleo

    ción al quitar la batería cortantes (colillas, cenizas, clavos…). - No abrir la/s batería/s bajo ningún motivo. - La batería debe ser eliminada - No usar el aparato sobre mascotas o animales. de manera segura - Recargue la/s batería/s solamente con el carga- dor suministrado por el fabricante.
  • Page 8: Anomalías Y Reparación

    botón marcha/paro.(B) aparato. - El indicador luminoso de funcionamiento se - Presionar el botón de extracción del aspirador iluminará. (C) de mano (H) del cuerpo principal (E ) del aspira- dor escoba. (Fig. 2) - Seleccionar la potencia deseada. - Desacoplar el depósito polvo del aparato. (Fig - Pulsando una vez velocidad ECO/ pulsando dos veces velocidad TUBRO.
  • Page 9 -La siguiente información es con respecto al etiquetado energético y el diseño ecológico: Electrodomésticos Taurus, S.L. Marca y dirección Avda. Barcelona, s/n, 25790 Oliana, Lleida, Spain UNLIMITED 29.0 LITHIUM Modelo INEDIT 29.6 LITHIUM Tensión de entrada 100-240 V Frequencia de la ca de entrada 50/60 HZ Tensión de salida...
  • Page 10: Safety Advice And War- Nings

    Guzzler 29.0 Lithium sed or given instructions con- cerning use of the appliance in Dear customer, Many thanks for choosing to purchase a TAURUS a safe way and understand the brand product. hazards involved. Thanks to its technology, design and operation...
  • Page 11 - Use the device only with the battery/ies for which has been specifically designed. The use - Ensure that the voltage indicated on the charger of any other battery/ies s can cause an explo- rating label matches the mains voltage before sion or fire hazard.
  • Page 12 - To use the hand vacuum: in reverse. CHANGING THE FILTERS: - Press the hand vacuum extraction button (H) on the brush vacuum’s main body (E). (Fig. 2) - To remove filters: - Turn the appliance on, by using the on/off - Press the hand vacuum extraction button (H) on switch.
  • Page 13 - The following information is regarding to energy labelling and ecodesign: Electrodomésticos Taurus, S.L. Trademark and address Avda. Barcelona, s/n, 25790 Oliana, Lleida, Spain UNLIMITED 29.0 LITHIUM Model INEDIT 29.6 LITHIUM Input Voltage 100-240 V Input AC frecuency...
  • Page 14: Conseils Et Mesures De Sécurité

    Français CONSEILS ET MESURES DE SÉCURITÉ Aspirateur balai - Cet appareil peut être utilisé Unlimited 29.0 Lithium par des personnes non familiari- Inedit 29.6 Lithium sées avec son fonctionnement, Guzzler 29.0 Lithium des personnes handicapées ou Cher Client, des enfants âgés de plus de 8 Nous vous remercions d’avoir acheté...
  • Page 15: La Batterie Doit Être Éliminée En Toute Sécurité

    l’appareil; cela implique des physiques, sensorielles ou mentales réduites ou présentant un manque d’expérience et de risques. connaissances - La batterie doit être retirée - Utiliser cet appareil, ses accessoires et instru- ments conformément au mode d’emploi, en de l’appareil avant la mise au tenant compte des conditions de travail et du rebut.
  • Page 16: Nettoyage

    NETTOYAGE - Charger la batterie à température ambiante, entre 4 et 40ºC - Débrancher l’appareil du secteur et attendre son - Brancher le chargeur (P) au réseau électrique. complet refroidissement avant de la nettoyer. - Le temps nécessaire à un chargement complet - Nettoyer le dispositif électrique avec un chiffon est comprise entre 4 à...
  • Page 17: Accessoires

    ce que vous entendiez un clic. secteur. POUR RETIRER LES BATTERIES UNE FOIS ACCESSOIRES LA VIE DE L’APPAREIL TERMINÉE, SUIVRE - Adressez-vous aux distributeurs et établisse- LA PROCÉDURE SUIVANTE : ments autorisés pour acheter les accessoires - Ouvrir la carcasse supérieure de l’appareil, en (par exemple, les filtres, etc.).
  • Page 18 -Les informations suivantes sont fournies conformément à l’étiquetage énergétique et à la conception écologique : Electrodomésticos Taurus, S.L. Marque et adresse Avda. Barcelona, s/n, 25790 Oliana, Lleida, Spain UNLIMITED 29.0 LITHIUM Modèle INEDIT 29.6 LITHIUM Tension d’entrée 100-240 V Fréquence du CA d’entrée...
  • Page 19 Deutsch RATSCHLÄGE UND SICHER- HEITSHINWEISE Bodenstaubsauger - Personen, denen es an Wis- Unlimited 29.0 Lithium sen im Umgang mit dem Gerät Inedit 29.6 Lithium mangelt, geistig behinderte Guzzler 29.0 Lithium Personen oder Kinder ab 8 Sehr geehrter Kunde, Jahren dürfen das Gerät nur Vielen Dank für Ihr Vertrauen in die Marke TAU-...
  • Page 20 Stecker abzumontieren und zu - Dieses Gerät ist ausschließlich für den häusli- chen Gebrauch ausgelegt, nicht für den profes- reparieren. sionellen oder gewerblichen Einsatz. - Vor dem Entsorgen des Geräts -Das Gerät außerhalb der Reichweite von Kin- dern und/oder Personen mit eingeschränkten bitte die Batterie entnehmen.
  • Page 21 - Die beiden Teile des Sockels der Station zusam- PARKPOSITION: mensetzen. (Abb. 1) Dieses Gerät verfügt über eine Parkposition, um - Das Gerät in seine Ladestation setzen (O) es bequem aufbewahren zu können. AUFLADUNG DER BATTERIE KLAPPGRIFF: - Warnung: Eine neue Batterie ist nicht vollständig - Dieses Gerät verfügt über einen klappbaren aufgeladen.
  • Page 22: Störungen Und Repara- Tur

    - Zur Montage des Filters führen Sie die oben Dieses Symbol bedeutet, dass das genannten Schritte in umgekehrter Reihenfolge Produkt Batterien beinhalten kann, die durch. vor der Entsorgung entnommen werden sollen. Beachten Sie, dass die Batterien in dafür geeigneten Containern entsorgt werden REINIGEN DER BÜRSTENROLLE: sollen.
  • Page 23 - Nachfolgende Information bezieht sich auf die Energiekennzeichnung und das Ökodesign: Electrodomésticos Taurus, S.L. Marke und Anschrift: Avda. Barcelona, s/n, 25790 Oliana, Lleida, Spain UNLIMITED 29.0 LITHIUM Modell: INEDIT 29.6 LITHIUM Eingangsspannung 100-240 V Eingangwechselstromfrequenz 50/60 HZ Ausgangsspannung 36,0 V...
  • Page 24 Italiano CONSIGLI E AVVERTENZE PER LA SICUREZZA Scopa elettrica - Questo apparato può essere Unlimited 29.0 Lithium Inedit 29.6 Lithium utilizzato da persone che non Guzzler 29.0 Lithium ne conoscono il funzionamento, persone disabili o bambini di Egregio cliente, Le siamo grati per aver acquistato un elettrodo- età...
  • Page 25 potrebbe comportare rischi di triale. -Conservare questo apparecchio fuori dalla sicurezza. portata dei bambini e/o persone con problemi - La batteria deve essere rimos- fisici, mentali o di sensibilità o con mancanza di esperienza e conoscenza sa dall’apparecchio prima di - Usare l’apparecchio, i suoi accessori e gli uten- essere smaltita.
  • Page 26 - Caricare la batteria a temperatura ambiente fra facilmente. (Fig. 4): 4 e 40ºC. PULIZIA - Collegare il caricabatterie (P) alla rete elettrica. - Disinserire il caricabatterie dalla rete elettrica ed - Il tempo necessario per una ricarica completa è aspettare che si raffreddi prima di eseguirne la di 4 a 6 ore circa.
  • Page 27: Anomalie E Riparazioni

    - Le seguenti informazioni si riferiscono all’etichetta energetica e al disegno ecologico: Electrodomésticos Taurus, S.L. Marchio e indirizzo Avda. Barcelona, s/n, 25790 Oliana, Lleida, Spain UNLIMITED 29.0 LITHIUM Modello INEDIT 29.6 LITHIUM Tensione di ingresso 100-240 V Frequenza di ingresso CA...
  • Page 28: Conselhos E Advertên- Cias De Segurança

    Aspirador vertical soriais ou mentais reduzidas ou falta de experiência e con- Unlimited 29.0 Lithium Inedit 29.6 Lithium hecimento, se vigiadas ou se Guzzler 29.0 Lithium receberem instruções adequa- das relativamente à utilização Caro cliente: Obrigado por ter adquirido um eletrodoméstico da...
  • Page 29: Instalação

    do da corrente quando se for tes (beatas, cinzas, pregos, etc.). - Não abra a(s) bateria(s) em nenhuma situação. retirar a bateria - Não utilize o aparelho em animais. - A bateria deve ser eliminada de - Apenas recarregue a(s) bateria(s) com o carre- gador fornecido pelo fabricante.
  • Page 30: Modo De Utilização

    MODO DE UTILIZAÇÃO ESVAZIAMENTO DO DEPÓSITO DE PÓ: - Esvazie o depósito de pó quando, através do UTILIZAÇÃO: pano transparente, verificar que aquele se - Encaixe o aparelho no suporte de parede. encontra cheio ou quando se produzir uma - Coloque o aparelho em funcionamento, acio- redução importante da potência de aspiração nando o botão de ligar/desligar.
  • Page 31 - A seguinte informação diz respeito à etiqueta de eficiência energética e ao design ecológico: Electrodomésticos Taurus, S.L. Nome e endereço Avda. Barcelona, s/n, 25790 Oliana, Lleida, Spain UNLIMITED 29.0 LITHIUM Modelo INEDIT 29.6 LITHIUM Tensão de entrada 100-240 V Frequência da alimentação de CA...
  • Page 32 Distingit client: coneixement, si se’ls ha donat la Li agraïm que s’hagi decidit per la compra d’un producte de la marca TAURUS. supervisió o formació apropiades respecte a l’ús de l’aparell d’una La seva tecnologia, disseny i funcionalitat, juntament amb el fet de superar les més estrictes...
  • Page 33: Muntatge De La Base De Càrrega

    - La bateria ha de ser retirada de alitzar. Usar l’aparell per a operacions diferents a les previstes podria causar una situació de perill. l’aparell abans que es rebutgi. - No actuar sobre àrees que continguin objectes metàl·lics com ara claus i/o caragols. - L’aparell ha d’estar desconnec- - No aspirar mai objectes incandescents o tallants tat de la xarxa d’alimentació...
  • Page 34 quedarà fix desendollar el carregador de la xarxa factor pH àcid o bàsic com el lleixiu, ni productes elèctrica. abrasius, per a la neteja de l’aparell. - No submergir l’aparell en aigua o un altre líquid, INSTRUCCIONS D’ÚS ni posar-lo sota l’aixeta. BUIDATGE DEL DIPÒSIT DE POLS: ÚS: - Buidar el dipòsit de pols quan s’apreciï...
  • Page 35 -La següent informació és respecte a l’etiquetatge energètic i el disseny ecològic: Electrodomésticos Taurus, S.L. Marca y direcció Avda. Barcelona, s/n, 25790 Oliana, Lleida, Spain UNLIMITED 29.0 LITHIUM Model INEDIT 29.6 LITHIUM Voltatge d’entrada 100-240 V Freqüència de la ca d’entrada...
  • Page 36: Veiligheidsadviezen En Waarschuwingen

    Nederlands VEILIGHEIDSADVIEZEN EN WAARSCHUWINGEN Steelstofzuiger - Dit apparaat mag alleen door Unlimited 29.0 Lithium kinderen ouder dan acht jaar Inedit 29.6 Lithium en door personen met lichame- Guzzler 29.0 Lithium lijke, zintuiglijke of geestelijke Geachte klant: beperkingen, of met een gebrek...
  • Page 37: Gebruik En Onderhoud

    of kortsluiting te voorkomen. arbeidsomstandigheden en de uit te voeren werkzaamheden. Als u het apparaat voor ande- - Verwijder de batterij alvorens re dan de voorziene doeleinden gebruikt, kan dat gevaarlijk zijn. het apparaat weg te gooien. - Niet gebruiken op oppervlakken die metalen - Het apparaat moet losgekop- voorwerpen zoals spijkers en/of schroeven bevatten.
  • Page 38 - Het controlelampje knippert terwijl de batterijla- een zure of basische pH, zoals bleekwater, der de batterij aan het laden is. (C ) noch schuurmiddelen, om het apparaat schoon te maken. - Wanneer de batterij eenmaal opgeladen is, blijft het lampje continu branden. Trek de stekker van - Dompel het apparaat niet onder in water of de batterijlader uit het stopcontact.
  • Page 39: Storingen En Reparatie

    ontworpen voor uw model. schroevendraaier (Afb. 8) - Identificeer de batterij en knip de kabeltjes door. STORINGEN EN REPARATIE Om kortsluiting van de mogelijke restlading van de batterij te voorkomen, scherm elke doorgek- - Breng het apparaat bij storing naar een erkende nipte kabel af met isolatieband.
  • Page 40 - De volgende informatie heeft betrekking op het label betreffende energie-efficiëntie en ecologisch ontwerp: Electrodomésticos Taurus, S.L. Merk en aders Avda. Barcelona, s/n, 25790 Oliana, Lleida, Spain UNLIMITED 29.0 LITHIUM Typeaanduiding INEDIT 29.6 LITHIUM Voedingsspanning 100-240 V Voedingsfrequentie 50/60 HZ...
  • Page 41 Polski PORADY I OSTRZEŻENIA DOTYCZĄCE Szczotka odkurzacz BEZPIECZEŃSTWA Unlimited 29.0 Lithium - Urządzenie może być używane Inedit 29.6 Lithium przez osoby niezapoznane z Guzzler 29.0 Lithium tego typu produktem, osoby Szanowny Kliencie, niepełnosprawne lub dzieci od 8 Serdecznie dziękujemy za zdecydowanie się na roku życia, tylko i wyłącznie pod...
  • Page 42: Serwis Techniczny

    - Podczas wyciągania akumu- niebezpieczeństwo. Nie należy używać go do innych celów niż przeznaczony, gdyż może to latora urządzenie musi być spowodować zagrożenie dla zdrowia. odłączone od sieci elektrycznej - Nie używać na powierzchniach, które mogę zawierać metalote elementy jak na przykład - Akumulator należy usunąć...
  • Page 43: Sposób Użycia

    ładuje akumulator. (C ) - Nie zanurzać urządzenia w wodzie ni innej cieczy, nie wkładać pod kran. - Po zakończeniu ładowania, dioda świeci jednos- tajne, odłączyć ładowarkę z sieci elektrycznej. OPRÓŻNIANIE POJEMNIKA NA KURZ: SPOSÓB UŻYCIA: - Opróżnić pojemnik, gdy przez jego przeźroczyste ścianki będzie widać, że jest pełny lub gdy wido- - Wyciągnąć...
  • Page 44 - Następujące informacje dotyczą oznaczenia efektywności energetycznej i wzornictwa ekologicznego: Electrodomésticos Taurus, S.L. Znak i adres Avda. Barcelona, s/n, 25790 Oliana, Lleida, Spain UNLIMITED 29.0 LITHIUM Modelu INEDIT 29.6 LITHIUM Napięcie wejściowe 100-240 V Wejściowa czętotliwość pradu przemiennego 50/60 HZ Napięcie wyjściowe...
  • Page 45 άτομα με μειωμένες σωματικές, Αξιότιμε πελάτη: Σας ευχαριστούμε που αποφασίσατε να αισθητηριακές ή διανοητικές αγοράσετε ένα προϊόν μάρκας TAURUS. ικανότητες ή με έλλειψη Η τεχνολογία, ο σχεδιασμός και η λειτουργία του, σε συνδυασμό με το γεγονός ότι το προϊόν πληροί...
  • Page 46: Χρηση Και Συντηρηση

    πρέπει να αντικατασταθεί και ΧΡΗΣΗ ΚΑΙ ΣΥΝΤΗΡΗΣΗ: - Μη χρησιμοποιείτε τη συσκευή χωρίς το/τα να μεταφέρετε τη συσκευή σε φίλτρο/α να είναι σωστά τοποθετημένα. εγκεκριμένη υπηρεσία τεχνικής - Μη χρησιμοποιείτε τη συσκευή για να συλλέξετε βοήθειας. Προκειμένου να νερό ή οποιοδήποτε άλλο υγρό. - Να...
  • Page 47 ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗ - Η σκούπα χειρός είναι σχεδιασμένη με τέτοιο τρόπο που να επιτρέπει την τοποθέτηση των - Βεβαιωθείτε ότι απομακρύνατε κάθε υλικό ακόλουθων εξαρτημάτων: (χρησιμοποιήστε συσκευασίας από τη συσκευή. τον συνδυασμό που ταιριάζει περισσότερο στις ανάγκες σας): (Σχ.3) ΣΥΝΑΡΜΟΛΟΓΗΣΗ ΤΗΣ ΒΑΣΗΣ ΤΟΥ - Ακροφύσιο...
  • Page 48 κινήσεις από αυτές που σας εξηγήσαμε στα που μπορούν να θεωρηθούν επιζήμιες για το προηγούμενα σημεία. περιβάλλον. ΑΛΛΑΓΗ ΤΩΝ ΦΙΛΤΡΩΝ: Αυτό το σύμβολο σημαίνει ότι εάν θέλετε - Για την αφαίρεση του φίλτρου: να απαλλαγείτε από το προϊόν, όταν - Πιέστε το κουμπί εξαγωγής της σκούπας χειρός έχει...
  • Page 49 - Οι ακόλουθες πληροφορίες είναι σχετικές με την ενεργειακή σήμανση και τον οικολογικό σχεδιασμό: Electrodomésticos Taurus, S.L. Εμπορικό σήμα και διεύθυνσή Avda. Barcelona, s/n, 25790 Oliana, Lleida, Spain UNLIMITED 29.0 LITHIUM Αναγνωριστικό του μοντέλου INEDIT 29.6 LITHIUM Τάση εισόδου 100-240 V Συχνότητα...
  • Page 50: Инструкция По Технике Безопасности

    Русский ИНСТРУКЦИЯ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ Пылесос-щетка - Этот прибор может Unlimited 29.0 Lithium использоваться детьми от 8 Inedit 29.6 Lithium лет, лицами с ограниченными Guzzler 29.0 Lithium физическими, сенсорными или умственными Уважаемый клиент! Благодарим вас за выбор прибора торговой возможностями, а также...
  • Page 51: Использование И Уход

    авторизованный сервисный ИСПОЛЬЗОВАНИЕ И УХОД - Не эксплуатируйте прибор с неправильно центр для замены — не установленным фильтром. пытайтесь произвести замену - не используйте пылесос для сбора воды и или ремонт шнура питания других жидкостей; - Соблюдайте указатель уровня MAX самостоятельно;...
  • Page 52: Очистка Пылесборника

    УСТАНОВКА щетки (E). (рис. 2) - Убедитесь в том, что вы вынули все - Ручной пылесос разработан таким образом, упаковочные материалы из прибора. что позволяет прикрепить следующие насадки: (используйте в нужном вам сочетании): (рис.3) СБОРКА ЗАРЯДНОЙ СТАНЦИИ: - Щетка для мебели: Оснащена щеткой на - Прибор...
  • Page 53: Замена Фильтров

    ЗАМЕНА ФИЛЬТРОВ: Этот значок означает, что после окончания срока службы для - Чтобы снять фильтр: утилизации электроприбора отнесите - Нажмите кнопку извлечения ручного его в пункт сбора электрических и пылесоса (H) на основном корпусе пылесоса- электронных отходов (WEEE) щетки (E). (рис. 2); - Отсоедините...
  • Page 54 - Следующая информация относится к маркировке энергии и экодизайну: Electrodomésticos Taurus, S.L. Торговая марка и адрес Avda. Barcelona, s/n, 25790 Oliana, Lleida, Spain UNLIMITED 29.0 LITHIUM Модель INEDIT 29.6 LITHIUM Входное напряжение 100-240 V Частота переменного тока на входе 50/60 HZ Выходное...
  • Page 55 şi persoanele cu Aspirator cu perie capacităţi fizice, senzoriale sau mentale reduse sau fără Unlimited 29.0 Lithium Inedit 29.6 Lithium experienţă şi cunoştinţe, în Guzzler 29.0 Lithium cazul în care acestora li s-a dat dreptul sau au fost instruiţi cu...
  • Page 56: Încărcarea Bateriei

    - Bateria trebuie eliminată la circumstanţă. - Nu utilizaţi aparatul în prezenţa animalelor de deşeuri în condiţii de siguranţă. companie. - Reîncărcaţi bateria/bateriile numai cu - Asiguraţi-vă că tensiunea indicată pe eticheta încărcătorul furnizat de către producător. Un încărcătorului se potriveşte cu tensiunea din încărcător adecvat unui tip de baterie poate reţea înainte de a cupla încărcătorul.
  • Page 57: Mâner Pliabil

    INSTRUCŢIUNI DE UTILIZA- GOLIREA CUTIEI PENTRU PRAF: - Goliţi rezerva atunci când praful este vizibil prin pereţii transparenţi, atunci când acesta este plin UTILIZARE: sau atunci când aspiratorul nu mai funcţionează - Scoateţi aparatul din staţia de încărcare. la capacitate maximă. - Porniţi aparatul de la întrerupătorul pentru porni- - Apăsaţi butonul de extragere a aspiratorului por- re/oprire.
  • Page 58 - Următoarele informații sunt referitoare la etichetarea energetică și proiectarea ecologică: Electrodomésticos Taurus, S.L. Marca şi adresa Avda. Barcelona, s/n, 25790 Oliana, Lleida, Spain UNLIMITED 29.0 LITHIUM Model INEDIT 29.6 LITHIUM Tensiune de intrare 100-240 V Frecvenţa c.a. de intrare 50/60 HZ Tensiune de ieşire...
  • Page 59 Български СЪВЕТИ И УКАЗАНИЯ ЗА БЕЗОПАСНОСТ Аспиратор тип “метла” - Този уред може да бъде Unlimited 29.0 Lithium използван от хора, които не Inedit 29.6 Lithium знаят и нямат опит, хора с Guzzler 29.0 Lithium физически увреждания или деца над 8 години, само...
  • Page 60 разглобявайте уреда. - Този уред е проектиран единствено за домашна употреба, а не за професионална - Преди да изхвърлите уреда, или такава при заводски условия. батерията следва да бъде - Съхранявайте този уред извън досега на деца и/или хора с намалени физически, отстранена.
  • Page 61: Начин На Употреба

    МОНТАЖ НА ЗАХРАНВАЩИЯ БЛОК: аксесоари: (използвайте комбинацията, която най-добре отговаря на Вашите нужди): (Фиг.3) - Уредът разполага със захранващ блок (О), който следва да се закрепи на стената. - Накрайник четка: в края е снабден с четка, която позволява изчеткването на - Съберете...
  • Page 62 ЗА ПОЧИСТВАНЕ НА ЧЕТКИТЕ: забравяйте, че батериите трябва се оставят в специални контейнери и никога не трябва - Махнете прозрачния капак от горната част на да се хвърлят в огън. обувката (фиг. 7). - Повдигнете четката до парчето в края на нея. КАК...
  • Page 63 - Информацията по-долу се отнася за енергитичното етикиране и екологичния дизайн: Electrodomésticos Taurus, S.L. Марка и адрес Avda. Barcelona, s/n, 25790 Oliana, Lleida, Spain UNLIMITED 29.0 LITHIUM Модела INEDIT 29.6 LITHIUM Входно напрежение 100-240 V Честота на входния променлив ток...
  • Page 64 .‫ حول متطلبات التصميم البيئي املطبق عىل املنتجات ذات الصلة بالطاقة‬CE/521/9002 ‫الكهربائية واإللكرتونية وتوجيه‬ ‫- املعلومات التالية هي بشأن مصنف الطاقة والتصميم البيئي‬ Electrodomésticos Taurus, S.L. ‫العالمة التجارية والعنوان‬ Avda. Barcelona, s/n, 25790 Oliana, Lleida, Spain UNLIMITED 29.0 LITHIUM ‫الط ر از‬ INEDIT 29.6 LITHIUM 100-240 V ‫جهد املدخل‬ 50/60 Hz :‫تردد...
  • Page 65 )2 .giF( .‫) للمكنسة الكهربائية‬E( ‫) من الهيكل الرئييس‬H( ‫- اضغط عىل زر استخ ر اج املكنسة اليدوية‬ .)I( ‫- شغل الجهاز وذلك بالضغط عىل زر التشغيل/اإليقاف‬ :‫إدخال ملحق باملكنسة اليدوية‬ )2 .giF( .‫) للمكنسة الكهربائية‬E( ‫) من الهيكل الرئييس‬H( ‫- اضغط عىل زر استخ ر اج املكنسة اليدوية‬ )3.giF( .)‫- تم...
  • Page 66 .‫- قبل توصيل شاحن البطاريات بالتيار الكهربايئ، تأكد من أن الجهد املبني عىل لوحة املواصفات يطابق جهد التيار الكهربايئ‬ .‫- يجب أن يتطابق قابس شاحن البطاريات مع القاعدة الكهربائية ملأخذ التيار. ال تقم أبد ا ً بتعديل القابس. ال تستعمل محوالت قابس‬ .‫- ال...
  • Page 67 ‫املكنسة الكهربائية‬ Unlimited 29.0 Lithium Inedit 29.6 Lithium Guzzler 29.0 Lithium :‫عزيزي الزبون‬ .‫نشكر ق ر ارك رش اء منتج من منتجات العالمة التجارية تاوروس‬ .‫وسوف تجلب لك التكنولوجيا والتصميم واألداء إىل جانب واقع تجاوز أعىل معايري الجودة الرضا التام لفرتة طويلة من الزمن‬...
  • Page 68 Pour savoir lequel est le plus proche, vous pou- Poderá encontrar o mais próximo de si através vez accéder au lien suivant : http://taurus-home. do seguinte website: http://taurus-home.com/ com/ Também pode solicitar informações relacionadas, pondo-se em contacto connosco.
  • Page 69 Μπορείτε να «κατεβάσετε» από το διαδίκτυο το παρόν εγχειρίδιο οδηγιών και τις σχετικές Podeu descarregar aquest manual d’instruccions ενημερώσεις του στο http://taurus-home.com/ i les seves actualitzacions a http://taurus-home. Русский Nederlands ГАРАНТИЯ И ТЕХНИЧЕСКАЯ ПОДДЕРЖКА GARANTIE EN TECHNISCHE ONDERSTEU- Этот...
  • Page 70: Български

    оторизирани сервизи. ‫عليك م ر اجعة أي‬ Най-близкия до Вас сервиз можете да .‫مركز من م ر اكزنا لخدمات املساعدة التقنية الرسمية‬ откриете на следния линк: http://taurus-home. ‫ميكنك العثور عىل األقرب عن طريق الدخول إىل ر ابط‬ com/ :‫املوقع التال‬...
  • Page 71 Ivory Coast 01 Rue Des Carrossiers-Zone 3, B.P 3747, 22521251820 / 225 21 353494 Abidjan 01 (RCI) Luxembourg Mariëndonkstraat 5, 5154 EG, Elshout 31620401500 Marruecos Big distribution society 4 Rue 13 Lot. Smara (+212) 522 89 40 21 Oulfa, Casablanca Mauritania 134 Avenue Gamal Abdener Ilot D, Nouakchott 2225254469 / 2225251258...
  • Page 72 Avda. Barcelona, s/n 25790 Oliana Spain 01/10/2021...

Ce manuel est également adapté pour:

Inedit 29.6 lithiumGuzzler 29.0 lithium

Table des Matières