Table des Matières

Publicité

Liens rapides

Manuel de l'utilisateur du module de
calcul HPE Synergy 660 Gen9
Résumé
Ce manuel est destiné au personnel qui installe, administre et répare les modules de calcul et
les systèmes de stockage. Hewlett Packard Enterprise suppose que vous êtes qualifié en
réparation de matériel informatique et que vous êtes averti des risques inhérents aux produits
capables de générer des niveaux d'énergie élevés.
Référence : 813253-052
Publication : mars 2017
Édition : 2

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Hewlett Packard HPE Synergy 660

  • Page 1 Ce manuel est destiné au personnel qui installe, administre et répare les modules de calcul et les systèmes de stockage. Hewlett Packard Enterprise suppose que vous êtes qualifié en réparation de matériel informatique et que vous êtes averti des risques inhérents aux produits capables de générer des niveaux d'énergie élevés.
  • Page 2 Les informations contenues dans ce document pourront faire l'objet de modifications sans préavis. Les seules garanties relatives aux produits et services de Hewlett Packard Enterprise sont décrites dans les déclarations de garantie expresses accompagnant lesdits produits et services. Les informations contenues dans le présent document ne constituent pas une garantie complémentaire.
  • Page 3: Table Des Matières

    Sommaire Identification des composants.............. 6 Voyants et boutons du panneau avant..................6 Composants du panneau avant....................7 Informations de languette d'étiquette série................ 8 Numérotation de disques......................8 Définitions des voyants de disque hot-plug................10 Composants des lecteurs SSD NVMe..................11 Composants d'adaptateur SFF flash et définitions des voyants..........12 Composants de la carte mère.....................13 Commutateur de maintenance du système..............
  • Page 4 Installation de l'option de processeur..................37 Option de carte HP Trusted Platform Module................41 Installation de la carte Trusted Platform Module.............. 42 Conservation de la clé ou du mot de passe de récupération........... 43 Activation du module Trusted Platform Module..............44 Câblage....................45 Ressources de câblage......................
  • Page 5 HPE OneView et l'aide relative aux scripts de l'API REST de HPE OneView....56 Fiches de référence rapide de HPE Synergy..............56 Assistance et autres ressources............57 Accès à l'assistance Hewlett Packard Enterprise............... 57 Informations à recueillir ....................57 Accès aux mises à jour....................... 57 Sites web.............................57...
  • Page 6: Identification Des Composants

    Identification des composants Voyants et boutons du panneau avant Élément Description État Voyant UID Bleu fixe = Activé Bleu clignotant (1 Hz/cycle par seconde) = Gestion distante ou mise à niveau de microprogramme en cours Éteint = Désactivé Voyant d'état d'intégrité Vert fixe = Normal Vert clignotant (1 Hz/cycle par seconde) = Le système iLO...
  • Page 7: Composants Du Panneau Avant

    Élément Description État Voyant d'état de carte réseau Vert fixe = Liaison sur une carte mezzanine réseau mezzanine Vert clignotant = Activité sur une carte réseau mezzanine Éteint = Aucune liaison ni activité sur une carte réseau mezzanine Bouton de Marche/Veille et LED Vert fixe = Le système est sous d'alimentation système tension...
  • Page 8: Informations De Languette D'étiquette Série

    Élément Description Compartiment d'unité 3* Compartiment d'unité 4* Connecteur externe USB 3.0 (derrière la languette de l’étiquette série) Languette de l'étiquette série Loquet de déverrouillage de la poignée du module de calcul Poignée du module de calcul * Si des disques uFF (adaptateurs de stockage flash SFF) sont installés dans les baies, la numérotation des compartiments d’unité...
  • Page 9 Modèle de module de Configuration Prise en charge de calcul disque Élément Configuration SAS Configuration SATA* Configuration du stockage d’extension Modèle SAS Fond de panier standard Quatre compartiments avec contrôleur intégré d’unité SAS hot-plug ou option de contrôleur SFF avec prise en prise en charge charge jusqu'à...
  • Page 10: Définitions Des Voyants De Disque Hot-Plug

    Élément Configuration SAS Configuration SATA* Configuration du stockage d’extension Boîtier 2 de disques, Boîtier 2 de lecteurs, compartiments d'unité 1 et compartiments d'unité 1 Boîtier 2 de disques, Boîtier 2 de lecteurs, compartiments d'unité 2 et compartiments d'unité 2 Le modèle sans disque n’est pas présenté car il ne dispose d’aucun compartiment d’unité et ne fournit aucune prise en charge de disques.
  • Page 11: Composants Des Lecteurs Ssd Nvme

    Élément État Définition Orange/vert Le disque est membre d'une ou de plusieurs unités clignotant logiques et prédit la défaillance du disque. Orange Le disque n'est pas configuré et prédit la défaillance du clignotant disque. Orange fixe Défaillance du disque. Éteint Le lecteur n’est pas configuré...
  • Page 12: Composants D'adaptateur Sff Flash Et Définitions Des Voyants

    Composants d'adaptateur SFF flash et définitions des voyants Élém Élément Description Localiser • Éteint : normal • Bleu fixe : le disque est identifié par une application hôte. • Bleu clignotant : le microprogramme du disque est en cours de mise à jour ou doit être mis à jour. Loquet d'éjection de disque Permet de procéder au retrait du disque uFF lorsque déverrouillé...
  • Page 13: Composants De La Carte Mère

    Composants de la carte mère Élément Description Connecteur USB 3.0 interne Poignée de carte système Batterie système Connecteur 1 de fond de panier de disque Connecteurs de module DIMM du processeur 1 (12) Connecteurs de module DIMM du processeur 3 (12) Connecteurs de mezzanine (M1–M6) Connecteur 1 d'alimentation/de gestion Connecteur 2 d'alimentation/de gestion...
  • Page 14: Commutateur De Maintenance Du Système

    Commutateur de maintenance du système Emplacement Par défaut Fonction Désactivé Désactivé = La sécurité HPE iLO est activée. Activé = La sécurité HPE iLO est désactivée. Désactivé Désactivé = La configuration système peut être modifiée. Activé = La configuration système est verrouillée. Désactivé...
  • Page 15: Définitions Des Connecteurs Mezzanine

    Définitions des connecteurs mezzanine Élément Identification du Types de cartes Fabric (Structure) Baies ICM prises connecteur prises en charge en charge Connecteur Type C et Type D ICM 1 et 4 mezzanine 1 (M1) Connecteur Type C et Type D ICM 2 et 5 mezzanine 2 (M2)* Connecteur...
  • Page 16: Identification Des Composants Et Des Voyants Pour Le Matériel Hpe Synergy

    HPE Synergy, reportez-vous au document relatif à l’entretien du produit ou au document HPE Synergy 12000 Frame Setup and Installation Guide (Manuel d’installation et de configuration du châssis HPE Synergy 12000), disponible dans la bibliothèque d’informations de Hewlett Packard Enterprise . Identification des composants et des voyants pour le matériel HPE Synergy...
  • Page 17: Opérations

    Opérations Mise sous tension du module de calcul Pour mettre le module de calcul sous tension, appuyez sur le bouton Marche/Veille. Mise hors tension du module de calcul Avant de mettre hors tension le module de calcul pour une procédure de mise à niveau ou de maintenance, effectuez une sauvegarde des programmes et données critiques.
  • Page 18: Retrait Du Panneau D'accès

    4. Placez le module de calcul sur une surface plate et de niveau. AVERTISSEMENT : Pour limiter les risques de brûlure au contact de surfaces chaudes, laissez refroidir les disques et les composants internes du système avant de les toucher. ATTENTION : Pour éviter d'endommager des composants électriques, assurez-vous que le module de calcul est correctement relié...
  • Page 19: Installation Du Panneau D'accès

    Installation du panneau d'accès Procédure 1. Placez le panneau d'accès sur le dessus de la lame graphique. 2. Faites glisser le panneau d'accès vers l'avant jusqu'à ce qu'il s'enclenche en place. Retrait des déflecteurs de module DIMM Procédure 1. Mettez le module de calcul hors tension. 2.
  • Page 20: Retrait De L'ensemble De Panneau Avant/Cage Disque

    2. Le cas échéant, connectez le câble de la batterie HPE Smart Storage. Pour plus d'informations, consultez la section « Câblage de la batterie Smart Storage ». 3. Installez le panneau d'accès. 4. Installez le module de calcul. Retrait de l'ensemble de panneau avant/cage disque Procédure 1.
  • Page 21: Installation De L'ensemble De Panneau Avant/Cage Disque

    Installation de l'ensemble de panneau avant/cage disque Procédure 1. Installez l'ensemble de panneau avant/cage disque. 2. Installez tous les disques. 3. Installez les caches de disque dans les compartiments d’unité non remplis. 4. Installez le panneau d'accès. 5. Installez le module de calcul. Installation de l'ensemble de panneau avant/cage disque...
  • Page 22: Configuration

    Configuration Présentation de l'installation Cette section fournit des instructions pour l’installation initiale d’un Module de calcul HPE Synergy 660 Gen9 dans un module de calcul. L'installation d'un module de calcul requiert les étapes suivantes : Procédure 1. Installez les options prises en charge dans le module de calcul.
  • Page 23 3. Préparez le module de calcul pour l’installation en ouvrant sa poignée. 4. Installez le module de calcul. Appuyez sur la poignée du module de calcul près de chaque bouton de déverrouillage pour fermer complètement la poignée. Configuration...
  • Page 24: Finalisation De La Configuration

    Connectez-vous à HPE OneView à l’aide de votre nom d’utilisateur et de votre mot de passe pour configurer le matériel. Consultez le document HPE OneView User Guide (Manuel de l'utilisateur de HPE OneView) sur le site Web de Hewlett Packard Enterprise (www.hpe.com/info/synergy-docs).
  • Page 25: Installation Des Options Matérielles

    Installation des options matérielles Introduction Si vous installez plusieurs options, consultez les instructions d'installation de toutes les options matérielles et identifiez les étapes similaires afin de simplifier le processus. AVERTISSEMENT : Pour limiter les risques de brûlure au contact de surfaces chaudes, laissez refroidir les disques et les composants internes du système avant de les toucher.
  • Page 26 3. Installez le lecteur : • SAS, SATA ou SSD • NVMe 4. Déterminez l'état du lecteur à partir des définitions des voyants de lecteur. Installation des options matérielles...
  • Page 27: Installation De L'option D'adaptateur Flash Sff

    Installation de l’option de contrôleur Pour plus d'informations sur les options prises en charge, consultez la fiche de référence rapide (QuickSpecs) du produit sur le site Web de Hewlett Packard Enterprise. Installation de l’option d’adaptateur flash SFF...
  • Page 28: Installation De L'option De Batterie Hpe Smart Storage

    ATTENTION : Hewlett Packard Enterprise recommande d'exécuter une sauvegarde complète de toutes les données du module de calcul avant de procéder à l'installation ou à la suppression d'un contrôleur ou d'un adaptateur. ATTENTION : Dans les systèmes qui utilisent un stockage de données externe, assurez-vous que le module de calcul est le premier disque à...
  • Page 29: Installation Des Options De Carte Mezzanine

    Pour plus d'informations sur l'association entre la baie mezzanine et les baies d'interconnexion, consultez le Manuel d'installation et de configuration du châssis HPE Synergy 12000 dans la bibliothèque d'informations de Hewlett Packard Enterprise. L'emplacement dans lequel vous installez la carte mezzanine détermine l'endroit où vous devez installer les modules d'interconnexion.
  • Page 30 étiquette au-dessus du connecteur de mezzanine pour asseoir la carte. Installez la carte mezzanine. Appuyez fermement sur l’ Si vous installez une carte NVIDIA Tesla M6 GPU FIO pour un Module de calcul HPE Synergy 660 Gen9, une équerre de montage supplémentaire est requise.
  • Page 31: Options De Mémoire

    Installez le panneau d'accès. 10. Installez le module de calcul. 11. Mettez le module de calcul sous tension. Options de mémoire IMPORTANT : Ce module de calcul ne prend pas en charge les combinaisons de modules LRDIMM et RDIMM. Si vous essayez de mélanger ces modules DIMM, vous risquez d'entraîner l'arrêt du module de calcul au cours de l'initialisation du BIOS.
  • Page 32: Smartmemory

    Hewlett Packard Enterprise. La mémoire conforme est optimisée pour les serveurs ProLiant et BladeSystem et offre une prise en charge future améliorée avec les logiciels Active Health et d'administration.
  • Page 33: Identification Des Modules Dimm

    Identification des modules DIMM Pour déterminer les caractéristiques d'un module DIMM, consultez l'étiquette fixée sur le module DIMM, ainsi que l'illustration et le tableau ci-dessous. 8GB 1Rx4 DDR4-2133P-R 8GB 1Rx4 DDR4-2133P-R Élément Description Définition Capacité 8 Go 16 Go 32 Go 64 Go 128 Go Rangée...
  • Page 34 ECC avancé. Pour plus d'informations, consultez le Manuel de l'utilisateur de HPE UEFI System Utilities pour les serveurs ProLiant Gen9 sur le site Web de Hewlett Packard Enterprise. Capacité maximum Type de Rangée DIMM...
  • Page 35: Instructions Générales De Remplissage Des Connecteurs Dimm

    Pour le remplacement de modules DIMM de rechange, installez les modules DIMM par numéro de connecteur comme indiqué par le logiciel système. Pour plus d'informations sur la mémoire du module de calcul, consultez le site Web de Hewlett Packard Enterprise.
  • Page 36: Installation D'un Module Dimm

    Instructions de remplissage en mode ECC avancé Pour les configurations en mode ECC avancé, respectez les instructions suivantes : • Respectez les instructions générales de remplissage de connecteurs DIMM. • Les modules DIMM peuvent être installés individuellement. Instructions de remplissage de la mémoire de secours en ligne Pour les configurations du mode mémoire de secours en ligne, respectez les instructions suivantes : •...
  • Page 37: Installation De L'option De Processeur

    Installez le module DIMM. Installez tous les déflecteurs de module DIMM. Installez le panneau d’accèsInstallez le panneau d’accès. Installez le module de calcul. 10. Mettez le module de calcul sous tension. Pour configurer le mode de mémoire, utilisez les utilitaires système UEFI. Installation de l'option de processeur AVERTISSEMENT : Pour limiter les risques de brûlure au contact de surfaces chaudes, laissez refroidir les disques et...
  • Page 38 Procédure Mettez à jour la ROM système. Pour télécharger la version ROM la plus récente, consultez le site Web de Hewlett Packard Enterprise à l’adresse http://www.hpe.com/support. Suivez les instructions sur le site Web pour mettre à jour la ROM système.
  • Page 39 ATTENTION : LES BROCHES SUR LA CARTE MÈRE SONT TRÈS FRAGILES ET FACILEMENT ENDOMMAGEABLES. Pour éviter d'endommager la carte mère, ne touchez pas le processeur ou les contacts du connecteur. Installez le processeur. Vérifiez que le processeur est entièrement enclenché dans le support de fixation du processeur en inspectant visuellement les guides d'installation du processeur des deux côtés du processeur.
  • Page 40 10. Fermez le support de fixation du processeur. Lorsque le processeur est installé correctement à l'intérieur du support de fixation, le support de fixation dégage le rebord à l'avant du connecteur. ATTENTION : N'appuyez pas sur le processeur. Sinon, vous risquez d'endommager le connecteur du processeur et la carte mère.
  • Page 41: Option De Carte Hp Trusted Platform Module

    • Hewlett Packard Enterprise n'est pas responsable de tout blocage de l'accès aux données en raison d'une utilisation incorrecte du module TPM. Pour obtenir des instructions de fonctionnement, consultez la documentation relative à la technologie de cryptage fournie par le système d'exploitation.
  • Page 42: Installation De La Carte Trusted Platform Module

    Utilisez ces instructions pour installer et activer une carte TPM sur un module de calcul pris en charge. Cette procédure est composée de trois sections : 1. Installation de la carte Trusted Platform Module. 2. Conservation de la clé ou du mot de passe de récupération. 3.
  • Page 43: Conservation De La Clé Ou Du Mot De Passe De Récupération

    11. Installez le rivet de sécurité TPM en enfonçant bien le rivet dans la carte mère. 12. Installez l'ensemble de panneau avant/cage disque. 13. Installez tous les disques. 14. Installez les déflecteurs de module DIMM. 15. Installez le panneau d'accès. 16.
  • Page 44: Activation Du Module Trusted Platform Module

    Activation du module Trusted Platform Module ATTENTION : Lorsqu'un module TPM est installé et activé sur le module de calcul, l'accès aux données est bloqué si vous ne suivez pas les procédures appropriées concernant les actions suivantes : mise à jour du microprogramme système ou optionnel, remplacement de la carte mère, remplacement d'un disque dur ou modification des paramètres TPM dans l'application du système d'exploitation.
  • Page 45: Câblage

    Câblage Ressources de câblage Les configurations et exigences de câblage varient selon le produit et les options installées. Pour plus d'informations sur les fonctions, les caractéristiques techniques, les options, les configurations et la compatibilité des produits, reportez-vous à la fiche de référence rapide produit (QuickSpecs) disponible sur le site WebHewlett Packard Enterprise .
  • Page 46: Câblage Du Contrôleur Hpe Smart Array P542D

    Câblage du contrôleur HPE Smart Array P542D Câblage du contrôleur HPE Smart Array P542D...
  • Page 47: Logiciels Et Utilitaires De Configuration

    Logiciels et utilitaires de configuration Outils de gestion et de diagnostic <Présentation logicielle ici ?> Pour plus d'informations, consultez le document HPE Synergy Configuration and Compatibility Guide (Manuel de configuration et de compatibilité de HPE Synergy), disponible sur le site Web de Hewlett Packard Enterprise.
  • Page 48: Retrait Et Remplacement De La Pile Système

    Retrait et remplacement de la pile système Si le module de calcul n'affiche plus automatiquement la date et l'heure correctes, vous devez remplacer la pile qui alimente l'horloge temps réel. Dans des conditions d'utilisation normale, la durée de vie de la pile varie de 5 à...
  • Page 49 Pour plus d'informations sur le remplacement ou la mise au rebut de la pile, contactez un Revendeur ou un Mainteneur Agréé HP. Retrait et remplacement de la pile système...
  • Page 50: Informations Sur La Garantie Et La Réglementation

    Safety and Compliance Information for Server, Storage, Power, Networking, and Rack Products (Informations de sécurité et de conformité relatives au serveur, au stockage, à la mise en réseau et aux produits rack), disponible sur le site Web de Hewlett Packard Enterprise (http:// www.hpe.com/support/Safety-Compliance-EnterpriseProducts).
  • Page 51: Turquie : Déclaration De Contenu De Matériel Rohs

    • Russie : • Biélorussie : • Kazakhstan : Date de fabrication : La date de fabrication est définie par le numéro de série. CCSYWWZZZZ (format de numéro de série pour ce produit) Les formats de date valides sont les suivants : •...
  • Page 52: Décharge Électrostatique

    Si vous ne disposez d'aucun des équipements conseillés ci-dessus, confiez l'installation de l'équipement à votre Revendeur Agréé HP. Pour plus d'informations sur les questions d'électricité statique ou pour obtenir de l'aide lors de l'installation d'un produit, contactez votre centre d’assistance Hewlett Packard Enterprise. Décharge électrostatique...
  • Page 53: Caractéristiques Techniques

    Caractéristiques techniques Caractéristiques techniques d'environnement Caractéristique technique Valeur Plage de températures* — En fonctionnement 10 °C à 35 °C À l'arrêt -30 °C à 60 °C Humidité relative (sans condensation)** — En fonctionnement 10 à 90 % @ 28°C À l'arrêt 5 % à...
  • Page 54: Documentation Et Ressources De Résolution Des Problèmes Pour Hpe Synergy

    HPE Synergy Image Streamer) Le document HPE Synergy Image Streamer User Guide (Manuel de l'utilisateur de HPE Synergy Image Streamer) est disponible dans la bibliothèque d'informations de Hewlett Packard Enterprise (www.hpe.com/info/synergy-docs). Il décrit le processus de déploiement de système d'exploitation par l'intermédiaire d'Image Streamer, les fonctions d'Image Streamer, ainsi que l'objectif et le cycle de vie des...
  • Page 55: Hpe Synergy Image Streamer Github

    HPE Synergy Image Streamer. Glossaire de HPE Synergy Le glossaire HPE Synergy, dans la Bibliothèque d’informations de Hewlett Packard Enterprise (www.hpe.com/info/synergy-docs), définit la terminologie commune associée à HPE Synergy. Ressources de résolution des problèmes de HPE Synergy Les ressources de résolution des problèmes de HPE Synergy sont disponibles à...
  • Page 56: Résolution Des Problèmes À L'intérieur De Hpe Oneview

    HPE OneView. Ces fichiers d'aide comprennent des liens « En savoir plus » vers des problèmes courants, ainsi que des procédures et exemples de résolution des problèmes à l'intérieur de HPE Synergy. Les fichiers d'aide sont également disponibles dans la Bibliothèque d'informations de Hewlett Packard Enterprise (www.hpe.com/info/synergy-docs). Fiches de référence rapide de HPE Synergy HPE Synergy possède les caractéristiques techniques du système ainsi que des produits et composants...
  • Page 57: Assistance Et Autres Ressources

    Assistance et autres ressources Accès à l'assistance Hewlett Packard Enterprise • Pour obtenir une assistance en temps réel, accédez au site Web Contact Hewlett Packard Enterprise Worldwide. • Pour accéder à la documentation et aux services d’assistance, accédez au site Web Hewlett Packard Enterprise Support Center.
  • Page 58: Customer Self Repair (Réparations Par Le Client)

    être renvoyée ou non à Hewlett Packard Enterprise. Si c'est le cas, vous devez renvoyer la pièce défectueuse à Hewlett Packard Enterprise dans un délai défini, en général cinq (5) jours ouvrés. La pièce défectueuse doit être renvoyée avec la documentation associée présente dans les documents d'envoi fournis.
  • Page 59 Si vous ne retournez pas la pièce défectueuse, Hewlett Packard Enterprise se réserve le droit de vous facturer les coûts de remplacement. Dans le cas d'une pièce CSR, Hewlett Packard Enterprise supporte l'ensemble des frais d'expédition et de retour, et détermine la société de courses ou le transporteur à...
  • Page 60 NOTA: Algunos componentes de Hewlett Packard Enterprise no están diseñados para que puedan ser reparados por el usuario. Para que el usuario haga valer su garantía, Hewlett Packard Enterprise pone como condición que un proveedor de servicios autorizado realice la sustitución de estos componentes.
  • Page 61 Si no enviara el componente defectuoso requerido, Hewlett Packard Enterprise podrá cobrarle por el de sustitución. En el caso de todas sustituciones que lleve a cabo el cliente, Hewlett Packard Enterprise se hará cargo de todos los gastos de envío y devolución de componentes y escogerá la empresa de transporte que se utilice para dicho servicio.
  • Page 62 OBSERVAÇÃO: Algumas peças da Hewlett Packard Enterprise não são projetadas para o reparo feito pelo cliente. A fim de cumprir a garantia do cliente, a Hewlett Packard Enterprise exige que um técnico autorizado substitua a peça. Essas peças estão identificadas com a marca "No" (Não), no catálogo de peças ilustrado.
  • Page 63 Assistance et autres ressources...
  • Page 64: Remote Support

    à Hewlett Packard Enterprise, qui lancera une résolution rapide et précise, basée sur le niveau de service de votre produit. Hewlett Packard Enterprise recommande fortement d'enregistrer votre périphérique sur l'assistance à distance.
  • Page 65 Si votre produit inclut des détails supplémentaires d'assistance à distance, utilisez la recherche pour retrouver ces informations. Informations sur l'assistance à distance et Proactive Care HPE Connectez-vous Services HPE Proactive Care Service HPE Proactive Care : Liste des produits pris en charge Service HPE Proactive Care Advanced : Liste des produits pris en charge Informations sur les clients de proactives Care Proactive Care central...

Table des Matières