In order to continue serving our customers and providing the best products, our product information including our user manuals may receive updates from time
to time. Please check our website for the latest user manuals and product materials. Ver. 1.0 9/05/17
Afin de continuer à servir nos clients et à fournir les meilleurs produits, nos informations sur les produits, y compris nos manuels d'utilisation, peuvent recevoir
des mises à jour de temps à autre. Consultez notre site Web pour connaître les derniers manuels d'utilisation et les produits. Ver. 1.0 9/05/17
Page 1
H O V E R B O A R D New Face swag La nouvelle apparence de la balade USER MANUAL / MANUEL D’UTILISATION In order to continue serving our customers and providing the best products, our product information including our user manuals may receive updates from time to time.
Page 28
T8 de SWAGTRON ® ® Vous êtes sur le point de franchir la prochaine étape dans l’évolution des transports. Le SWAGTRON ® offre le plaisir d’une planche à roulettes, la facilité d’un fauteuil triporteur électrique, et couronne le tout avec un supplément de swag.
Il est simple à utiliser, facile à contrôler et a fière allure! Le SWAGTRON T8 est un produit non polluant, est respectueux de l’environnement et utilise uniquement des ® composants de qualité exceptionnelle et propose les meilleures caractéristiques de sécurité de l’industrie.
+ Moteur mis à solide et stabilisation des roues pour un contrôle plus serré et de la traction lors de descente. + Indicateur de pile. + Le mode d’apprentissage et le mode standard vous permettent de personnaliser votre expérience de conduite. Les fonctions de sécurité supplémentaire font de SWAGTRON la marque la plus fiable pour les conducteurs : ® français 32 SWAGTRON ®...
+ Le corps en alliage d’aluminium breveté « SWAGTRON Sentryshield » fournit une protection multicouche ® ® pour la pile, la carte mère et les engrenages contre la dispersion de la chaleur et des risques d’incendie. + Plastique résistant au feu sur les pédales, les roues et l’ensemble du boîtier électronique.
Les substances figurant à l’intérieur de la pile présentent des risques chimiques dans l’environnement. La méthode de disposition recommandée pour tout SWAGTRON en fin ®...
Pour plus d’informations sur les endroits où vous devez déposer vos piles et déchets électriques ou électroniques, veuillez prendre contact avec le représentant local ou le bureau de gestion des déchets régionaux, votre service des ordures ménagères ou votre point de vente. II - CARACTÉRISTIQUES DU PRODUIT 2.1 DIAGRAMME DU SWAGTRON ® Indicateurs Touche de mise...
Pour plus d’informations sur les spécifications de la pile, voir la SECTION V. 2.3 ÉQUILIBRAGE DE DÉMARRAGE INTÉGRÉ Le T8 dispose d’une fonction d’équilibrage de démarrage intégrée qui peut être activée ou désactivée via le T8 lui- même. Cette fonctionnalité améliore la fonctionnalité d’équilibrage automatique de l’unité en stabilisant davantage la carte et en veillant à...
équitation. S’il vous plaît lire attentivement , car cette information est très importante. 3.1 ÉTAPES DE FONCTIONNEMENT ÉTAPE1: Appuyez sur la TOUCHE DE MISE EN MARCHE pour allumer votre SWAGTRON ® Avant de commencer à opérer, chargez votre unité SWAGTRON avec l’adaptateur de courant inclus.
Page 38
® ® s’adaptera de manière à s’équilibrer automatiquement. Si le SWAGTRON T8 ne semble pas fonctionner , vérifiez que vos pieds sont centrés sur les pédales sur le nez ® dans le dessin de la face du lion. REMARQUE :...
Page 39
SWAGTRON peut ne pas fonctionner ® correctement. + Évitez les collines ou des pentes d’inclinaison de plus de 30º. + Lorsque le conducteur dépasse la vitesse maximale, le SWAGTRON émettra une alarme ® sonore. SWAGTRON ® T8 Hoverboard 39 français...
MARCHE AVANT GAUCHE pour tourner à droite. Déplacez votre poids Aligner votre corps Déplacez votre poids vers l'arrière à dans une position vers l'avant à l'intérieur de 10º. verticale et droite. l'intérieur de 10º. français 40 SWAGTRON ® T8 Hoverboard...
+ N’appuyez pas sur le point central du pivot du SWAGTRON ® + Si le T8 fait un capotage ou tourne de plus de 180 degrés, le moteur et la capacité de conduire seront désactivés. Pour restaurer les fonctions normales, mettez l’unité hors tension, puis remettez l’unité sous tension.
DE MISE EN MARCHE et les voyants DEL du panneau avant se mettront à clignoter. STEP 5. Appuyez sur la TOUCHE DE MISE EN MARCHE pour mettre le SWAGTRONTM en arrêt. STEP 6. Encore une fois, appuyez sur la TOUCHE DE MISE EN MARCHE pour allumer votre unité SWAGTRON ®...
Page 43
+ Évitez de porter tout ce qui peut tomber sur les roues ou se prendre dedans. + Portez des chaussures à talons plats afin de maintenir la flexibilité et la stabilité. + Assurez-vous que vos pieds sont toujours sur les pédales. Enlevez vos pieds hors du SWAGTRON tout en ®...
Page 44
Ne placez jamais quelque chose sur les pédales de détection, à l’exception de vos pieds. Cela pourrait ® interférer avec le système de détection de conduite et peut permettre au SWAGTRON de se déplacer seul, risquant de causer une collision avec une personne ou un objet et de provoquer des blessures ou des dommages.
Pour votre propre sécurité et celle des autres, et afin de prolonger la vie de la pile, veuillez respecter les consignes suivantes. STEP 1. Éteignez le T8 et branchez le chargeur dans une prise murale mise à la terre (100-240V; 50-60Hz), puis branchez l’autre extrémité de l’adaptateur de charge dans le SWAGTRON ®...
+ Si le port de chargement est humide ou si du liquide se trouve sur le dessus, ne rechargez pas votre SWAGTRON ® + Pour que la pile fonctionne à un niveau d’efficacité maximal, évitez de recharger votre SWAGTRON dans ®...
Si le problème persiste, ne conduise pas l’appareil et contactez immédiatement le soutien au client. 5.3 DISTANCE PAR CHARGE La distance moyenne sur laquelle vous pouvez conduire votre SWAGTRON avec une pleine charge est à environ ® 9.33 km. Toutefois, plusieurs facteurs doivent être pris en considération au moment de déterminer la distance réelle par charge.
Température Éviter des environnements trop chauds ou trop froids, car le moteur diminuera le pouvoir de se protéger. Si la tension de la pile est trop faible ou est surmenée pendant le fonctionnement, le SWAGTRON entrera en mode ® hors tension après 15 secondes afin de protéger les composants internes contre les dommages.
Recharger la pile à des températures hors de cette plage peut également nuire à la performance de la pile ou réduire la durée de vie de la pile. SWAGTRON ® T8 Hoverboard 49 français...
VI - ENTRETIEN Votre SWAGTRON doit être entretenu afin d’avoir toujours la meilleure expérience de conduite. Suivez les conseils ® ci-dessous et les rappels pour garder le fonctionnement de votre SWAGTRON ® en excellente condition. REMARQUE : + Assurez-vous toujours que l’appareil est ÉTEINT et que l’unité n’est pas chargée pendant l’entretien.
éclaboussures. Cependant, ne plongez pas le SWAGTRON dans l’eau. ® ® + Ne laissez pas l’eau et les liquides entrer dans les pièces électriques ou la pile du SWAGTRON ® 6.2 ENTREPOSAGE Voici quelques conseils utiles à prendre en considération lorsque vous rangez votre unité SWAGTRON ®...
1. Les batteries doivent être protégées contre les courts-circuits et emballées de manière sécurisée. 2. Les piles et leur emballage extérieur doivent être clairement et durablement marqués «NON SPLABLE» ou «BATTERIE NON SPLABLE». VII - SPÉCIFICATIONS DU SWAGTRON ® Élément...
Les services de garantie sont fournis par SWAGTRON . Si un défaut matériel survient et qu’une réclamation valide est reçue pendant la période de garantie, à sa discrétion et dans la mesure permise par la loi, SWAGTRON ® : 1) réparera le matériel défectueux en utilisant des pièces neuves ou remises à...
Page 54
(h) des causes externes telles que accidents, abus ou autres actions ou événements hors de notre contrôle raisonnable. Important: Ne démontez pas le produit. Le démontage du produit annulera cette garantie. Seul SWAGTRON ® ou un tiers ®...