Beko BKS 1350 T Manuel D'utilisation
Masquer les pouces Voir aussi pour BKS 1350 T:
Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 34

Liens rapides

Vacuum Cleaner
User Manual
BKS 1350 T
EN TR RU
FR KK TH
01M-8830323200-1916-07

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Beko BKS 1350 T

  • Page 1 Vacuum Cleaner User Manual BKS 1350 T EN TR RU FR KK TH 01M-8830323200-1916-07...
  • Page 2: Explanation Of Symbols

    Please read this user manual first! Dear Customer, Thank you for prefering a Beko product. We hope that you get the best results from your product which has been manufactured with high quality and state-of-the-art technology. Therefore, please read this entire user manual and all other accompanying documents carefully before using the product and keep it as a reference for future use.
  • Page 3: Table Des Matières

    CONTENTS 1 Important safety and environmental instructions 4-5 1.1 General safety ......4 1.2 Compliance with the WEEE Directive and disposal of waste products .
  • Page 4: Important Safety And Environmental Instructions

    Important safety and environmental instructions This section contains safety • Do not use it if the power instructions that will help cable or the appliance itself protect from risk of personal is damaged. Contact an injury or property damage. authorized service. Failure follow these...
  • Page 5: Compliance With The Weee Directive And Disposal Of Waste Products

    Important safety and environmental instructions • Do not vacuum water or other • If your store the package liquid materials. material, keep it out of the reach of children. • Protect the appliance from rain, humidity and heat 1.2 Compliance with the WEEE sources.
  • Page 6: Your Vacuum Cleaner

    Your vacuum cleaner 2.1 At a glance 1. On/Off button 2. Winding cable button 2.2 Technical data 3. Park position 4. Dust container 5. Dust container carrying handle 6. Dust container upper cover Power supply : 220-240 V ~, 50/60 Hz 7.
  • Page 7: Use

    3.1 Intended use 3.2.1 Attaching / Detaching the dust container The appliance was designed to be used in houses, 1. Unplug the appliance. and is not fit for industrial use. 2. Press the dust container opening button (7) to remove the dust container (4) and remove 3.2 Installation of the vacuum the dust container by holding from the dust cleaner...
  • Page 8: Use Of Parquet/Carpet Brush

    You may use suction control to Use your brush at normal position adjust the suction power during (hair brushes concealed) to clean operation. The more you open the carpets and rugs. control, the more the suction power To clean hard floors such as parquet, shall be decreased.
  • Page 9: Cleaning And Maintenance

    Cleaning and maintenance 4.1 Cleaning WARNING: Low suction power or damage to the appliance may WARNING: Never use gasoline, occur if the filters of this appliance solvent, abrasive cleaning agents, are not cleaned. metal objects or hard brushes to clean the appliance. WARNING: We advise you to clean Hepa filter regularly (e.g.
  • Page 10 Cleaning and maintenance 4. Wash the cyclone assembly (18) in warm water, 8. To remove the dust blocking the filter, gently if required. Wait until the cyclone assembly is tap the hepa output filter on a hard surface. dried. Wash the filter in warm water. 5.
  • Page 11: Troubleshooting

    Troubleshooting 5.2 Lower body plug Suction power is very low Suction power control is very wide. >>> Close the slide. 1. If your product sucks large pieces of paper, Blocked floor brush >>> Remove the blockage in floor napkin or socks, this will cause clogging in the brush.
  • Page 12 Lütfen önce bu kılavuzu okuyun! Değerli Müşterimiz, Beko ürününü tercih ettiğiniz için teşekkür ederiz. Yüksek kalite ve teknoloji ile üretilmiş olan ürününüzün size en iyi verimi sunmasını istiyoruz. Bunun için, bu kılavuzun tamamını ve verilen diğer belgeleri ürünü kullanmadan önce dikkatle okuyun ve bir başvuru kaynağı...
  • Page 13 İÇİNDEKİLER 1 Önemli güvenlik ve çevre talimatları 14-15 1.1 Genel güvenlik ......14 1.2 AEEE yönetmeliğine uyum ve atık ürünün elden çıkarılması...
  • Page 14: Önemli Güvenlik Ve Çevre Talimatları

    Önemli güvenlik ve çevre talimatları • Elektrik kablosu veya cihaz Bu bölümde, yaralanma ya da maddi hasar tehlikelerini hasarlıysa kullanmayın. Yetkili önlemeye yardımcı olacak servise başvurun. güvenlik talimatları • Şebeke güç kaynağınız cihazın almaktadır. tip etiketinde belirtilen talimatlara uyulmaması bilgilere uygun olmalıdır. halinde her türlü...
  • Page 15: Aeee Yönetmeliğine Uyum Ve Atık

    Önemli güvenlik ve çevre talimatları • Cihazı yağış, nem ve ısı 1.2 AEEE yönetmeliğine uyum ve atık ürünün elden kaynaklarından koruyun. çıkarılması • Cihazı patlayıcı veya yanıcı Bu ürün, T.C. Çevre ve Şehircilik Bakanlığı ortamların ve maddelerin tarafından yayımlanan “Atık Elektrikli ve Elektronik Eşyaların Kontrolü...
  • Page 16: Elektrikli Süpürgeniz

    Elektrikli süpürgeniz 2.1 Genel bakış 1. Açma/kapama düğmesi 2. Kablo sarma düğmesi 3. Park konumu 2.2 Teknik veriler 4. Toz haznesi 5. Toz haznesi taşıma tutamağı 6. Toz haznesi üst kapağı Güç kaynağı : 220-240 V ~, 50/60 Hz 7. Toz haznesi açma düğmesi Nominal güç...
  • Page 17: Kullanım

    Kullanım 3.1 Kullanım amacı 3.2.1 Toz haznesinin takılması/ çıkarılması Cihaz ev tipi kullanım için tasarlanmıştır, sanayi 1. Elektrik fişini prizden çekin. tipi kullanım için uygun değildir. 2. Toz haznesini çıkarmak için, toz haznesi açma düğmesine (7) basın, toz haznesi taşıma 3.2 Süpürgenin montajı...
  • Page 18: Parke, Halı Fırçasının Kullanımı

    Kullanım Çalışma sırasında, emiş gücünü Parke, marley, muşamba gibi ayarlamak için, emiş ayar sürgüsünü sert döşemeleri ve duvar gibi düz de kullanabilirsiniz. Sürgüyü ne yüzeyleri temizlemek için ayarlama kadar açarsanız, emiş gücü o kadar mekanizmasının konumunu azalır. değiştirerek kıl fırçalar üzerinde temizlik yapın.
  • Page 19: Temizlik Ve Bakım

    Temizlik ve bakım 4.1 Temizlik UYARI: Bu üründeki filtrelerin temizlenmemesi, zayıf çekim UYARI: Cihazı temizlemek için gücüne ya da cihaz hasarına yol kesinlikle benzin, solvent, aşındırıcı açabilir. temizleyiciler, metal nesneler veya sert fırçalar kullanmayın. UYARI: Hepa filtreyi düzenli olarak temizlemeniz önerilir (örn. UYARI: Cihazı...
  • Page 20 Temizlik ve bakım 4. Siklon grubunu (18), gerekirse ılık suda yıkayın. 8. Filtreyi tıkayan tozun çoğundan kurtulmak Siklon grubu kuruyana kadar bekleyin. için, hepa çıkış filtresini sert bir zemine hafifçe 5. Gerekirse, toz haznesini (4) nemli bir bezle vurun. Filtreyi ılık suda yıkayın. temizleyin.
  • Page 21: Sorun Giderme

    Sorun giderme 5.1 Motor koruyucu termik Emiş gücü çok düşük Emiş gücü sürgüsü çok geniş. >>> Sürgüyü kapatın. Elektrikli süpürgeniz, motorun düşük emiş gücü Zemin fırçası tıkalı. >>> Zemin fırçasındaki tıkanıklığı tıkanmış filtre sebebiyle nedeniyle aşırı bir şekilde giderin. ısınması durumunda, elektrikli süpürgeyi koruyan Toz haznesi dolu.
  • Page 22: Уважаемый Покупатель

    Прочитайте это руководство перед началом эксплуатации! Уважаемый покупатель! Благодарим вас за выбор продукции компании Beko. Мы надеемся, что продукция, изготовленная на современном оборудовании и имеющая высокий уровень качества, будет служить вам наилучшим образом. Для этого перед началом эксплуатации внимательно прочитайте это руководство и все прочие...
  • Page 23 СОДЕРЖАНИЕ 1 Важные инструкции по технике безопасности защите окружающей среды 24-26 1.1 Общая безопасность ....24 1.2 Соответствие Директиве WEEE и утилизация отходов ....26 1.3 Информация...
  • Page 24: Важные Инструкции По Технике Безопасности Защите Окружающей Среды

    Важные инструкции по технике безопасности защите окружающей среды В этом разделе содержатся обслуживанию не должны выполняться детьми без правила техники безопас- присмотра взрослых. ности, соблюдение которых •Ни в коем случае не поль- позволит избежать травми- зуйтесь электроприбором, рования или материального если...
  • Page 25 Важные инструкции по технике безопасности защите окружающей среды •Не прикасайтесь к штеп- •Для очистки электроприбора сельному разъему электро- или его кабеля не следует прибора влажными или опускать их в воду. мокрыми руками. •Необходимо регулярно про- •Не наматывайте шнур пита- верять состояние шланга ния...
  • Page 26: Соответствие Директиве Weee И Утилизация Отходов

    Важные инструкции по технике безопасности защите окружающей среды 1.2 Соответствие Директиве WEEE и утилизация отходов Данный прибор не содержит опасных и запрещенных материалов, указанных в «Положении о надзоре за отходами электрического и электронного оборудования», изданного Министерством по охране окружающей среды и городского планирования. Данное устройство...
  • Page 27: Ваш Пылесос

    Ваш пылесос 2.1 Общее описание 1. Выключатель 2. Кнопка намотки шнура питания 3. Положение хранения 21. Кнопка открывания контейнера 4. Контейнер пылесборника пылесборника 5. Ручка для переноски контейнера 22. Щетка для чистки мебели пылесборника 23. Выходной фильтр HEPA 6. Верхняя крышка...
  • Page 28: Использование

    Использование 3.1 Назначение изделия 3.2.1 Установка / снятие пылесборника Данный электроприбор предназначен для 1. Отключите прибор от сети электропитания. бытового использования и не подходит для 2. Нажмите кнопку отсоединения использования в промышленных целях. пылесборника (7), чтобы снять пылесборник (4), держа его за ручку для 3.2 Установка...
  • Page 29: Использование Щетки Для

    Использование Для настройки мощности Используйте щетку в всасывания во время работы нормальном положении (со устройства используется скрытыми щетинками) для регулятор всасывания. Чем уборки ковров и ковровых больше выдвинут регулятор, покрытий. тем ниже мощность всасывания. Для уборки твердых полов, вроде паркета, винила или линолеума, смените...
  • Page 30: Установка Пылесоса В Месте Хранения

    Использование 3.6 Установка пылесоса в месте хранения Для установки пылесоса в месте хранения на щетке для пола имеется крючок. С его помощью щетку можно повесить в соответствующем месте для хранения. 30 / 67 RU Пылесос / Руководство пользователя...
  • Page 31: Чистка И Уход

    Чистка и уход 4.1 Чистка 1. Для очистки наружной поверхности фильтра HEPA воспользуйтесь небольшой ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ: Не щеткой (не входит в комплект поставки используйте для чистки для данной модели). Так вы сможете электроприбора бензин, убрать большую часть пыли. растворители или абразивные 2.
  • Page 32: Чистка Циклонного Узла И Пылесборника

    Чистка и уход 4.3 Чистка циклонного узла и 7. Убедитесь, что все компоненты совершенно сухие перед их установкой в пылесборника прибор и его включением. 1. 1. Нажмите кнопку отсоединения П Р Е Д О С Т Е Р Е Ж Е Н И Е : пылесборника...
  • Page 33: Устранение Неполадок

    Устранение неполадок 3. При необходимости, промойте фильтры, Мощность всасывания слишком низкая особенно фильтр HEPA, осторожно удалив Регулятор мощности всасывания слишком мелкую пыль. Перед возвращением широкий. >>> Закройте фиксатор. фильтров на место дайте им полностью Забившаяся щетка для пола >>> высохнуть. Устраните...
  • Page 34: Signification Des Pictogrammes

    ! Chère cliente, cher client, Merci d’ a voir choisi les produits Beko. Nous espérons que ce produit, fabriqué dans des installations modernes et soumis à un processus de contrôle qualité rigoureux, vous offre les meilleures performances possibles. C’ e st pourquoi nous vous recommandons, avant d’...
  • Page 35 TABLE DES MATIÈRES 1 Instructions importantes en matière de sécurité et d'environnement 36-38 1.1 Consignes générales de sécurité ..36 1.2 Conformité avec la directive DEEE et mise au rebut des produits usagés ....38 1.3 Détails sur l’emballage.
  • Page 36: Instructions Importantes En Matière De Sécurité Et D'environnement

    Instructions importantes en matière de sécurité et d'environnement Cette section contient les conscients des dangers y instructions de sécurité qui afférents. Les enfants ne vous aideront à éviter toutes doivent pas jouer avec cet blessures physiques appareil. Le nettoyage et dommages économiques.
  • Page 37: Ne Jamais Tirer Le Câble

    Instructions importantes en matière de sécurité et d'environnement • Lorsque l’appareil est branché • Contrôler régulièrement le évitez de toucher la prise tuyau de l’appareil. En cas de avec des mains mouettes ou problème, arrêter l’utilisation humides. et contacter le service agréé. •...
  • Page 38: Conformité Avec La Directive Deee Et Mise Au Rebut Des Produits Usagés

    Instructions importantes en matière de sécurité et d'environnement 1.2 Conformité avec la directive DEEE et mise au rebut des produits usagés Ce produit ne contient pas de substances dangereuses et prohibées, telles que décrites dans la « Directive réglementant les déchets d’équipements électriques et électroniques »...
  • Page 39: Votre Aspirateur

    Votre aspirateur 2.1 Aperçu 1. Bouton Marche/Arrêt 2. Bouton de rembobinage du câble 2.2 Données techniques 3. Position de rangement 4. Sac à poussière 5. Poignée de transport du sac à poussière Alimentation 6. Couvercle supérieur du sac à poussière 220-240 V ~, 50/60 Hz 7.
  • Page 40: Utilisation

    Utilisation 3.1 Utilisation préconisée 3.2.1 Fixer / Retirer le sac à poussière L’appareil a été conçu pour un usage domestique. 1. Débranchez l' a ppareil. Il n’a pas été conçu pour un usage industriel. 2. Appuyez sur le bouton d’ouverture du sac à poussière (7) et retirez le sac à...
  • Page 41: Utilisation De La Brosse À

    Utilisation Vous pouvez utiliser le contrôle de Utilisez votre brosse à la position l'aspiration pour ajuster la puissance normale (poils de la brosse rentrés) d' a spiration lors du fonctionnement. pour nettoyer les moquettes et les Plus vous ouvrez le contrôle, plus la tapis.
  • Page 42: Nettoyage Et Entretien

    Nettoyage et entretien 4.1 Nettoyage 3. Tapotez la surface du filtre pour retirer l' e xcès d' e au. Répétez cette opération 4 fois et AVERTISSEMENT: N’utilisez attendez que le filtre sèche. N' u tilisez pas de jamais d'essence, de solvants ou dispositif de chauffage pour sécher le filtre.
  • Page 43 Nettoyage et entretien 3. Ouvrez le couvercle du sac à poussière (6) en 10. Répétez cette opération 4 fois et attendez le tournant dans le sens inverse des aiguilles que le filtre sèche complètement. N' u tilisez d' u ne montre. Retirez l' a ssemblage du cyclone pas de dispositif de chauffage pour sécher le (18), le filtre à...
  • Page 44: Dépannage

    Dépannage 5.2 Bouchon au bas de La puissance d' a spiration est très faible. l'appareil Le contrôle de la puissance d' a spiration est très large. >>> Refermez la molette. 1. Si votre appareil aspire de gros morceaux de Brosse à plancher bouchée >>> Débouchez la brosse papier, une serviette ou une chaussette, les à...
  • Page 45 Алдымен осы пайдаланушы нұсқаулығын оқып шығыңыз! Құрметті тұтынушы, Beko өнімін таңдағаныңыз үшін рақмет. Жоғары сапамен және заманауи технологиямен жасалған өнімнен ең жақсы нәтижелер аласыз деп үміттенеміз. Сондықтан, өнімді пайдалану алдында осы нұсқаулықты және барлық басқа ілеспе құжаттарды толығымен оқып шығыңыз, сөйтіп болашақта пайдалану үшін анықтама ретінде...
  • Page 46 МАЗМҰНЫ 1 Қауіпсіздік және қоршаған орта туралы маңызды нұсқаулар 47-49 1.1 Жалпы қауіпсіздік ....47 1.2 WEEE директивасының талаптарына сәйкестік және қоқыс өнімдерді қоқысқа лақтыру ..49 1.3 Орама...
  • Page 47: Қауіпсіздік Және Қоршаған Орта Туралы Маңызды Нұсқаулар

    Қауіпсіздік және қоршаған орта туралы маңызды нұсқаулар Бұл бөлім жарақат құрылғымен ойнамауы немесе мүліктің к е р е к . Е р е с е к зақымдалу қаупінен қадағаламаса, тазалау қорғайтын қауіпсіздік және қызмет көрсету туралы нұсқауларды жұмыстарын балалар қамтиды. орындамауы...
  • Page 48 Қауіпсіздік және қоршаған орта туралы маңызды нұсқаулар •Тазалау үшін құрылғыны •Қ ұ ры л ғ ы а ша с ына немесе оның кабелін ылғалды қолдармен суға батырмаңыз. тимеңіз. шлангысын •Құрылғы •Құрылғыны розеткадан ж ү й е л і т ү р д е а...
  • Page 49: Weee Директивасының Талаптарына Сәйкестік Және Қоқыс Өнімдерді Қоқысқа Лақтыру

    Қауіпсіздік және қоршаған орта туралы маңызды нұсқаулар 1.2 WEEE директивасының талаптарына сәйкестік және қоқыс өнімдерді қоқысқа лақтыру Бұл өнім Қоршаған орта және қаланы жоспарлау министрлігі шығарған «Қоқыс электр және электрондық құрылғыларды бақылау туралы ережеде» көрсетілген зиянды және тыйым салынған материалдарды қамтымайды.
  • Page 50: Шаңсорғышыңыз

    Шаңсорғышыңыз 2.1 Қысқа шолу 1. Қосу/өшіру түймешігі 2. Кабельді орау түймешігі 3. Тұрақ күйі 4. Шаң контейнері 5. Шаң контейнерін тасымалдау тұтқасы 2.2 Техникалық деректер 6. Шаң контейнерінің жоғарғы қақпағы 7. Шаң контейнерін ашу түймешігі 8. Тығыны бар қуат сымы Қуат...
  • Page 51: Пайдалану

    Пайдалану 3.1 Алғаш рет пайдалану 3. Теңшелетін паркет/кілем қылшағын (14) телескопиялық түтікке (15) 1. Барлық қаптама және таңбалау орнатыңыз. материалдарын алып, оларды қолданыстағы жергілікті заңнамаға сәйкес кәдеге жаратыңыз. 2. Құрылғыны пайдаланбас бұрын тазалаңыз ("Тазалау және техникалық қызмет көрсету" бөлімін қараңыз). 3.
  • Page 52: Паркет/Кілем Қылшағын Пайдалану

    Пайдалану 4. Қуат сымын орап алу үшін сымды Ең дұрысы - сымды сары орау түймешігін (2) басыңыз. және қызыл белгішелердің арасында болатындай 3.4 Паркет/кілем қылшағын тартып шығару. пайдалану ЕСКЕРТУ: Қуат сымын Қылшақтың сол жақ бөлігінде кілем қызыл белгішесінен және қатты бет көрсеткіші бар баптау асырып...
  • Page 53: Қосалқы Құралдар

    Пайдалану 3.5 Қосалқы құралдар 1. Телескопиялық түтікті (15) алу арқылы қажет керек-жарақты тіклей бекітуге болады. 2. Алыс шеттерге жетуі үшін керек-жарақтарды, сондай-ақ, телескопиялық ұзартқыш түтігіне (15) бекітуге болады. Еден бастиегін алып, қажет керек-жарақты бекітіңіз. Тар саңылауларға арналған құрал: Ол тар жерлер, бұрыштар...
  • Page 54: Тазалау Және Қызмет Көрсету

    Тазалау және қызмет көрсету 4.1 Тазалау 2. Сүзгіні жылы сумен жуыңыз. ЕСКЕРТУ: Ешқашан құрылғыны тазалау үшін бензинді, сұйылтқышты, абразивтік тазалау заттарын, металл заттарды 3. Артық суды төгу үшін сүзгіні сәл немесе қатты щеткаларды қағыңыз. 4 рет қағып, өз бетімен пайдаланбаңыз. кепкенше...
  • Page 55: Циклон Жинағын Және Шаң

    Тазалау және қызмет көрсету 4.3 Циклон жинағын және 7. Барлық құрамдастарды құрылғыға орнатып, оны қосудың алдында шаң контейнерін тазалау олардың барлығы кепкеніне көз 1. Шаң контейнерін (4) алу үшін шаң жеткізіңіз. контейнерін ашу түймешігін (7) ЕСКЕРТУ: Сүзгілерді басыңыз және шаң контейнерінің далада...
  • Page 56: Ақаулықтарды Шешу

    Ақаулықтарды шешу 5. 40 минуттан кейін шаңсорғышты Сору уақыт тым төмен қуат көзіне жалғап, қосыңыз. Сору қуатын басқару құралы тым 6. Егер шаңсорғыш жұмыс істемесе, ашық. >>> Тұтқаны жабыңыз. оны қайта ажыратып, тағы 20 Еден қылшағы бітелген >>> минут күтіп, қауіпсіздік механизмін Еден...
  • Page 57 เรี ย นลู ก ค้ า ทุ ก ท่ า น ขอบคุ ณ ส� า หรั บ การเลื อ กใช้ ผ ลิ ต ภั ณ ฑ์ Beko เราหวั ง ว่ า คุ ณ จะได้ ร ั บ ประสิ ท ธิ ภ าพ...
  • Page 58 สารบั ญ 1 ค� า แนะน� า ด้ า นความปลอดภั ย และ สิ ่ ง แวดล้ อ มที ่ ส � า คั ญ 59-60 1.1 ความปลอดภั ย ทั ่ ว ไป ... . .59 1.2 ความสอดคล้...
  • Page 59: ค� า แนะน� า ด้ า นความปลอดภั ย และ

    ค� า แนะน� า ด้ า นความปลอดภั ย และสิ ่ ง แวดล้ อ มที ่ ส � า คั ญ ใ น บ ท นี ้ ป ร ะ ก อ บ ด้ ว ย ค� า •อย่ า ใช้ เ ครื ่ อ งใช้ ห ากสาย แนะน�...
  • Page 60: ความสอดคล้ อ งต่ อ ข้ อ ก� า หนด Weee

    ค� า แนะน� า ด้ า นความปลอดภั ย และสิ ่ ง แวดล้ อ มที ่ ส � า คั ญ •ป้ อ งกั น เครื ่ อ งใช้ จ ากฝน •หากคุ ณ จั ด เก็ บ วั ส ดุ บ รรจุ ความชื...
  • Page 61: เครื ่ อ งดู ด ฝุ ่ น ของคุ ณ

    2 เครื ่ อ งดู ด ฝุ ่ น ของคุ ณ 2.1 ภาพรวม 1. ปุ ่ ม เปิ ด /ปิ ด 2. ปุ ่ ม เก็ บ พั น สายไฟ 2.2 ข้ อ มู ล ทางเทคนิ ค 3. ต� า แหน่ ง พั ก การท� า งาน 4.
  • Page 62: การใช้ ง าน

    การใช้ ง าน 3.1 การใช้ ง านเริ ่ ม ต้ น 3. ติ ด ตั ้ ง แปรงพื ้ น ปาร์ เ ก้ / พรมที ่ ป รั บ ได้ (14) กั บ ท่ อ แบบยึ ด ได้ (15) 1. แ ก ะ บ ร ร จุ ภั ณ ฑ์ ทั ้ ง ห ม ด แ ล ะ วั ส ดุ ป้ า ย ทั...
  • Page 63: การใช้ ง านแปรงพื ้ น ปาร์ เ ก้ / พรม

    การใช้ ง าน 3.4 การใช้ ง านแปรงพื ้ น ปาร์ เ ก้ / พรม 1. เสี ย บสายไฟ (8) กั บ เต้ า รั บ ไฟที ่ เ หมาะสม 2. กดปุ ่ ม เปิ ด /ปิ ด (1) ม ี ก ลไกปร ั บ เปล ี ่ ย นทางด ้ า นซ ้ า ยของแปรง พร...
  • Page 64: การพั ก เครื ่ อ งดู ด ฝุ ่ น

    การใช้ ง าน 3.6 การพั ก เครื ่ อ งดู ด ฝุ ่ น ตะขอสามารถใช้ ไ ด้ ก ั บ แปรงพื ้ น เพื ่ อ พั ก การ ท� า งานเครื ่ อ งดู ด ฝุ ่ น มั น เป็ น ไปได้ ท ี ่ จ ะแขวน แปรงพื...
  • Page 65: การท� า ความสะอาดและก

    4 การท� า ความสะอาดและการบ� า รุ ง รั ก ษา 4.1 การท� า ความสะอาด ค� า เตื อ น: ก� า ลั ง แรงดู ด ที ่ ล ดลง หรื อ ความเสี ย หายแก่ เ ครื ่ อ งใช้ ค� า เตื อ น: อย่ า ใช้ น ้ � า มั น เบนซิ น ตั ว อาจเกิ...
  • Page 66 4 การท� า ความสะอาดและการบ� า รุ ง รั ก ษา 3. เปิ ด ฝาครอบกล่ อ งเก็ บ ฝุ ่ น โดยการ 10. ท� า ซ้ � า ขั ้ น ตอน 4 ครั ้ ง และรอจนกระทั ่ ง ตั ว กรองแห้ ง หมุ...
  • Page 67: การแก้ ไ ขปั ญ หาเบื ้ อ งต้ น

    5 การแก้ ไ ขปั ญ หาเบื ้ อ งต้ น 5.2 ปลั ๊ ก เครื ่ อ งดู ด ฝุ ่ น ด้ า นล่ า ง ก� า ลั ง แรงดู ด ลดลงมาก การควบคุ ม ก� า ลั ง แรงดู ด จะกว้ า งมาก >>> 1.
  • Page 69 ‫حل المشكالت‬ ‫2.5 قابس الجسم السفلي‬ ‫قوة الشفط منخفضة للغاية‬ ‫1. إذا سحبت مكنستك قطع كبيرة من الورق، أو‬ ‫التحكم في قوة الشفط عريض للغاية.>>> أغلق‬ • ‫المالعق، أو الشوك، سيتسبب ذلك في انسداد قنوات‬ .‫المزالج‬ .‫الهواء وستنخفض قوة شفط مكنستك فجأة‬ ‫إذا...
  • Page 70 ‫الصيانة والتنظيف‬ ‫3. افتح غطاء حاوية الغبار )6( بتدويره عكس اتجاه‬ ‫8. إلزالة الغبار الذي يحجب الفلتر، عليك نفض الغبار‬ ‫عقارب الساعة. عليك إزالة المجموعة الحلزونية‬ ‫برفق من على الفلتر على سطح صلب. اغسل‬ ‫)81(، وفلتر الفوم )02(، وفلتر حماية الموتور‬ .‫الفلتر...
  • Page 71 ‫الصيانة والتنظيف‬ ‫1.4 التنظيف‬ ‫تحذير:قد يحدث انخفاض في قوة الشفط‬ ‫أو تلف في الجهاز إذا لم يتم تنظي فالتر‬ ‫تحذير:يحظر تما م ًا استخدام البنزين‬ .‫هذا الجهاز‬ ‫أو المذيبات أو المنظفات الكاشطة أو‬ ‫األجسام المعدنية أو الفرش الصلبة في‬ ‫تحذير:نوصيك بتنظيف فلتر هيبا بانتظام‬ .‫تنظيف...
  • Page 72 ‫االستخدام‬ .‫1. ضع قابس كابل الطاقة)8( في منفذ التيار المناسب‬ ‫يمكنك ضبط الفرشاة للوضع المناسب‬ (1) ‫2. زر تشغيل/إيقاف الطاقة‬ ‫للسطح الذي سيتم كنسه عبر آلية الضبط‬ ‫زر‬ /‫التشغيل‬ ‫استخدم فرشاتك في الوضع العادي )تم‬ ‫اإليقاف‬ ‫إخفاء فرشاة الشعر( لتنظيف السجاجيد‬ .‫والمشايات‬...
  • Page 73 ‫االستخدام‬ 8‫1.2.3 تركيب/فك حاوية الغبار‬ ‫1.3 االستخدام المبدئي‬ ‫1. أخرج جميع مواد التعبئة، والملصقات، وورق الفوليو‬ .‫1. انزع قابس الجهاز‬ .‫وتخلص منهم وفقا ً للتشريعات المحلية السارية‬ ‫2. اضغط على زر إزالة حاوية الغبار )7( إلزالة حاوية‬ ‫2. نظف جميع مكونات الجهاز والتي تتصل بالطعام‬ ‫الغبار...
  • Page 74 ‫مكنستك الكهربائية‬ ‫1.2 في نظرة‬ ‫مفتاح تشغيل/إيقاف‬ ‫زر لف الكابل‬ ‫02. فلتر الفوم‬ ‫وضع التخزين‬ ‫12. زر فتح حاوية الغبار‬ ‫حاوية األتربة‬ :‫22. فرشاة األثاث‬ ‫مقبض حمل حاوية األتربة‬ ‫32. فلتر منفذ هيبا‬ ‫الغطاء العلوي لحاوية الغبار‬ ‫زر فتح حاوية الغبار‬ ‫2.2 البيانات...
  • Page 75 ‫تعليمات هامة للسالمة والبيئة‬ ‫3.1 سالمة األطفال‬ ‫ وتشريعات‬WEEE ‫4.1 متوافق مع تشريعات‬ .‫التخلص من المنتجات الفاسدة‬ ‫يوصى بتوخي الحذر البالغ عند استخدام‬ • ‫هذا المنتج ال يشمل مواد مؤذية أو محظورة‬ ‫الجهاز بالقرب من األطفال أو االفراد‬ ‫من تلك المشار إليها في "تشريعات اإلشراف‬ ‫ذوي...
  • Page 76 ‫تعليمات هامة للسالمة والبيئة‬ ‫ال تلمس الجهاز أبد ا ً ويداك مبتلتان أو‬ ‫2.1.1 سالمة المنتج‬ • .‫رطبتان‬ ‫ال تقم أبد ا ً بتشغيل أو وضع أي جزء من‬ • ‫ضع الجهاز بطريقة يسهل من خاللها‬ ‫هذا الجهاز على أو بالقرب من األسطح‬ •...
  • Page 77 ‫تعليمات هامة للسالمة والبيئة‬ ‫1.1.1 السالمة الكهربائية‬ ‫يشمل هذا القسم تعليمات السالمة التي‬ ‫ستساعد على توفير الحماية ضد مخاطر‬ ‫تلتزم بيكو لألجهزة المنزلية بمعايير‬ • ‫اإلصابة الشخصية والخسائر الجسيمة. عدم‬ ‫السالمة السارية؛ وعلى ذلك ففي حالة‬ ‫اتباع هذه التعليمات يؤدي إلى إبطال‬ ،‫حدوث...
  • Page 78 ‫المحتويات‬ ‫1 تعليمات هامة للسالمة والبيئة‬ 4 ....‫1.1 السالمة العامة‬ 4 ....‫1.1.1 السالمة الكهربائية‬ 5 .
  • Page 79 ‫،عزيزي العميل‬ ‫ شكرا ً لك على تفضيل منتجات‬Beko. ‫نأمل أن تحصل على افضل النتائج من جهازك والذي قد تم تصنيعه بأعلى جودة وبأحدث‬ ‫التقنيات. وعلى ذلك، يرجى قراءة كامل دليل المستخدم هذا وجميع المستندات المصاحبة له بعناية قبل استخدام المنتج واالحتفاظ به‬...
  • Page 80 ‫مكنسة كهربائية‬ ‫دليل المستخدم‬ BKS 1350 T 01M-8830323200-1916-07...

Table des Matières