Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 20

Liens rapides

SkinCare Silky
Lima eléctrica para pies / Electric foot file
Manual de instrucciones
Instruction manual
Manuel d'instructions
Bedienungsanleitung
Manuale di istruzioni
Manual de instruções
Instructiehandleiding
Instrukcja obsługi
BAMBA SKINCARE SILKY
1

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour cecotec BAMBA SkinCare Silky

  • Page 1 SkinCare Silky Lima eléctrica para pies / Electric foot file Manual de instrucciones Instruction manual Manuel d’instructions Bedienungsanleitung Manuale di istruzioni Manual de instruções Instructiehandleiding Instrukcja obsługi BAMBA SKINCARE SILKY...
  • Page 4: Table Des Matières

    7. Reciclaje de electrodomésticos 7. Disposal of old electrical appliances 7. Recyclage des électroménagers 7. Entsorgung von alten Elektrogeräten 8. Garantía y SAT 8. Technical support service and warraty 8. Garantie et SAV 8. Technischer Kundendienst und Garantie BAMBA SKINCARE SILKY...
  • Page 5 6. Dane techniczne 7. Riciclaggio di elettrodomestici 7. Reciclagem de eletrodomésticos 7. Recyclage van elektrische apparaten 7. Recykling sprzętu 8. Garanzia e SAT 8. Garantia e SAT 8. Garantie en technische ondersteuning 8. Gwarancja i obsługa klienta BAMBA SKINCARE SILKY...
  • Page 6: Piezas Y Componentes

    Botón de liberación del rodillo Interruptor de encendido/apagado Indicador luminoso LCD Carcasa Cargador Cepillo de limpieza Rodillo grueso Tapa protectora Fine grinding roller Grinding roller release button On/off switch LCD light indicator Housing Charger Cleaning brush Coarse grinding roller Protective cover BAMBA SKINCARE SILKY...
  • Page 7 Przycisk zwalniania wałka Ein-Ausschalter Interruptor de ligar/desligar Włącznik urządzenia LCD-Beleuchtung Indicador luminoso LED Wskaźnik LCD Gehäuse Carcaça Obudowa Ladegerät Carregador Zasilacz Reinigungsbürste Escova de limpeza Pędzelek do czyszczenia Dicke Rolle Cilindro grosso Twardy wałek Schutzkappe Tampa protetora Osłonka zabezpieczająca BAMBA SKINCARE SILKY...
  • Page 8: Instrucciones De Seguridad

    No utilice el dispositivo si su cable o alguna de sus uso doméstico. No lo utilice para fines industriales partes están dañadas. En este caso, contacte con el o comerciales. Servicio de Atención Técnica oficial de Cecotec. • Este dispositivo está diseñado para el tratamiento •...
  • Page 9 Servicio de Atención Técnica oficial nas con altos niveles de humedad. de Cecotec. No intente reparar el dispositivo por su • Mantenga el dispositivo lejos de fuentes de calor.
  • Page 10: Antes De Usar

    ESPAÑOL • Una vez encendido, el dispositivo no debe entrar en estuvieran en buen estado, contacte con el Servicio de Atención Técnica oficial de Cecotec inmediatamente. contacto con el pelo de la cabeza ni de las pestañas para evitar peligro de daño y para evitar que la má- 4.
  • Page 11 La temperatura ambiente óptima de carga y de funcionamiento del dispositivo es entre 15 ºC y 35 ºC. Advertencia: asegúrese de que el dispositivo está cargado al completo antes de comenzar a utilizarlo. El dispositivo no funcionará sin batería aunque esté conectado a la toma de corriente. BAMBA SKINCARE SILKY...
  • Page 12: Limpieza Y Mantenimiento

    No retire ni lime toda la piel, es necesario mantener parte natural de la protección de Referencia del producto: 04222 la piel. 100-240 V ac/50-60Hz Aplique crema hidratante en las zonas tratadas después de cada uso. Temperatura de funcionamiento: +15º-+35ºº Temperatura de almacenamiento: 0º-+40º Fabricado en China | Diseñado en España BAMBA SKINCARE SILKY...
  • Page 13: Reciclaje De Electrodomésticos

    Si el producto ha sido desarmado, modificado o reparado por personas no desechados de forma separada, para optimizar la recuperación y reciclaje de autorizadas por el SAT oficial de Cecotec. materiales y, de esta manera, reducir el impacto que puedan tener en la salud humana y el •...
  • Page 14: Safety Instructions

    • For hygienic reasons, do not share this appliance official Technical Support Service of Cecotec. Do not with other people. try to repair the device by yourself. • Check results regularly during treatment. This •...
  • Page 15 After this time, wait an recommended by a doctor. interval of at least 15 minutes to prevent the motor • This appliance cannot be used by children or from overheating. persons with reduced physical, sensory or mental BAMBA SKINCARE SILKY...
  • Page 16: Before Use

    Take the product out of the box. Remove all packaging materials. Keep the original box. Make sure all the components are included and in good conditions, otherwise, contact immediately the official Technical Support Service of Cecotec. 4. OPERATION How to optimize the battery’s lifespan Warning: If any problem occurs, interrupt operation immediately and contact your doctor.
  • Page 17: Cleaning And Maintenance

    Slide the on/off switch downwards to turn the device on and off. After every use, apply moisturizing cream to the parts treated. 5. CLEANING AND MAINTENANCE • Turn off and unplug the device from the power supply before cleaning ir, assembling or disassembling any of its parts. BAMBA SKINCARE SILKY...
  • Page 18: Technical Specifications

    The product has been disassembled, modified, or repaired by persons, not The European directive 2012/19/EU on Waste Electrical and Electronic Equipment authorised by the official Technical Support Service of Cecotec. (WEEE), specifies that old household electrical appliances must not be disposed of •...
  • Page 19 2 years, based on current legislation, except consumable parts. In the event of misuse, the warranty will not apply. If at any moment you detect any problem with your product or have any doubt, do not hesitate to contact Cecotec Technical Support Service at +34 963 210 728. BAMBA SKINCARE SILKY...
  • Page 20: Instructions De Sécurité

    Dans ce cas, veuillez • Cet appareil a été conçu pour le traitement des contacter le Service Après-Vente Officiel de Cecotec. pieds uniquement. • Maintenez les enfants éloignés du matériel •...
  • Page 21 N’utilisez pas l’appareil dans la salle de bain, dans la utilisé l’appareil de manière inappropriée, veuillez douche, dans la piscine ni sur des éviers ou lavabos contacter le Service Après-Vente Officiel de Cecotec. avec eau ou dans des zones avec des niveaux élevés N’essayez pas de réparer l’appareil vous-même.
  • Page 22: Avant Utilisation

    Une fois allumé, l’appareil ne doit pas entrer en Assurez-vous que tous les composants soient bien présents. S’il en manque un ou s’ils ne sont pas en bon état, veuillez contacter le Service Après-Vente Officiel de Cecotec contact avec les cheveux ni avec les cils afin d’éviter immédiatement.
  • Page 23 Pour remplacer ou retirer le rouleau, appuyez sur le bouton de libération avec une main Déplacez l’appareil doucement, en réalisant des mouvements circulaires sur les puis tirez sur le rouleau avec l’autre main. parties à traiter. Ne déplacez pas l’appareil trop vite. BAMBA SKINCARE SILKY...
  • Page 24: Nettoyage Et Entretien

    être recyclés avec le reste des déchets municipaux. Ces électroménagers • Si de l’eau entre dans l’appareil par accident, ne l’utilisez pas jusqu’à ce qu’il soit doivent être jetés séparément, afin d’optimiser la récupération et le recyclage des complétement sec. BAMBA SKINCARE SILKY...
  • Page 25: Garantie Et Sav

    Si vous détectez un incident ou un problème avec le produit, vous devez 8. GARANTIE ET SAV contacter le Service Après-Vente Officiel de Cecotec au +34 9 63 21 07 28. Ce produit possède une garantie de 2 ans à partir de la date d’achat, à condition de toujours présenter la facture d’achat, que le produit soit en parfait état, et ait...
  • Page 26: Sicherheitshinweise

    Betreiben Sie nicht das Gerät, wenn das Kabel oder für gewerblichen und industriellen Zweck bestimmt. Teile Schaden aufweisen. In diesem Fall kontaktieren • Dieses Gerät ist ausschließlich für das Fußpflege Sie den technischen Kundendienst von Cecotec. konzipiert. • Halten Sie die Kinder fern von Verpackungsmaterial. •...
  • Page 27 Halten Sie das Gerät von Wärmequellen fern. Stromversorgung. • Verwenden Sie das Gerät niemals unter Decken oder • Benutzen Sie keinen Teil, der nicht von Cecotec Kopfkissen. mitgeliefert wurde. • Betreiben Sie das Gerät nicht länger als 15 Minuten •...
  • Page 28: Vor Dem Gebrauch

    Vergewissern Sie sich, dass die Lieferung vollständig und unbeschädigt ist und wenn zu vermeiden. Komponenten fehlen oder sich nicht in einem guten Zustand befinden, kontaktieren Sie umgehend den technischen Kundendienst von Cecotec. • Benutzen Sie das Produkt nicht: -Geschwollene Füße, verbrannte Haut oder 4.
  • Page 29 Schieben Sie den Ein-/Ausschalter nach unten, um das Gerät ein- oder auszuschalten. • Lassen Sie die Batterie mindestens 2-mal im Jahr entleeren, indem Sie das Gerät in Betrieb setzen. Dann lassen Sie es 100% aufladen. • Die optimale Betriebstemperatur und zum Aufladen steht zwischen 15- 35ºC BAMBA SKINCARE SILKY...
  • Page 30: Reinigung Und Wartung

    6. TECHNISCHE SPEZIFIKATIONEN Die Auswirkungen werden reduziert, wenn Sie das Gerät auf einer glatten, weichen Produktname: Skin Care Silky oder hydratisierten Haut benutzen. Deswegen sollten Sie keine Vorbehandlung in Produktreferenz:04222 Badewanne oder mit Wasser vornehmen. 100-240 V ac/50-60Hz BAMBA SKINCARE SILKY...
  • Page 31: Entsorgung Von Alten Elektrogeräten

    Das Produkt von Personen demontiert, repariert oder modifiziert wurde, Das durchgestrichene Symbol “durchgestrichene Abfalltonne” auf dem Produkt erinnert Sie die nicht vom offiziellen Technischen Kundendienst durch Cecotec an Ihre Verpflichtung, das Gerät korrekt zu entsorgen. Wenn das Produkt einen eingebauten autorisiert worden sind.
  • Page 32: Istruzioni Di Sicurezza

    Non utilizzare il dispositivo se il suo cavo o una Leggere attentamente le seguenti istruzioni prima delle sue parti risultasse danneggiata. Contattare di usare il prodotto. Conservare questo manuale per il Servizio di Assistenza Tecnica ufficiale di Cecotec. riferimenti futuri o nuovi utenti. • Rischio di soffocamento.
  • Page 33 • Non utilizzare il dispositivo in: -Piedi gonfi, pelle bruciata o ulcerazioni. -Pelli con sensibilità ridotta, a meno che il medico non l’abbia raccomandato. BAMBA SKINCARE SILKY...
  • Page 34: Prima Dell'uso

    Per cambiare o rimuovere i rulli, premere il pulsante di rilascio sul lato con una mano e • Il tempo massimo di funzionamento è di 45 minuti. tirare con l’altra mano. • In caso di bassa tensione, il display LCD lampeggerà in blu. BAMBA SKINCARE SILKY...
  • Page 35: Pulizia E Manutenzione

    Asciugare con attenzione il prodotto con carta assorbente dopo la pulizia. Non spostare il prodotto troppo velocemente. • Pulire la parte del file solo con un panno asciutto o una spazzola per la pulizia. Per questo motivo, non effettuare pretrattamenti nella vasca da bagno o con acqua. BAMBA SKINCARE SILKY...
  • Page 36: Descrizioni Tecniche

    Se il prodotto è stato smontato, modificato o riparato da persone non il resto dei rifiuti municipali. Tali elettrodomestici devono essere gettati autorizzate dal SAT ufficiale di Cecotec. separatamente, al fine di ottimizzare il recupero e il riciclaggio di materiali e, in questo modo, ridurre l’impatto sulla salute umana e sul medioambiente.
  • Page 37 ITALIANO responsabile della riparazione. Qualora ci fosse un problema con il prodotto o avere una consulenza, contattare il Servizio di Assistenza Tecnica ufficiale di Cecotec attraverso il numero di telefono +34 96 321 07 28. BAMBA SKINCARE SILKY...
  • Page 38: Instruções De Segurança

    Serviço de Assistência Técnica oficial tratamento de pés. de Cecotec. • Por razões de higiene, não partilhe o dispositivo • Mantenha as crianças longe do material de com outras pessoas. embalagem. Risco de asfixia. BAMBA SKINCARE SILKY...
  • Page 39 água ou em zonas contacto com o Serviço de Assistência Técnica com altos níveis de humidade. oficial de Cecotec. Não tente reparar o dispositivo • Mantenha o dispositivo longe de fontes de calor. por conta própria.
  • Page 40: Antes De Usar

    • Pode utilizar o produto sem cabo quando estiver completamente carregado. O tempo máximo de funcionamento é de 45 minutos. • Em caso de baixa voltagem, o indicador luminoso LCD piscará em azul. BAMBA SKINCARE SILKY...
  • Page 41 A temperatura ambiente ideal de carga e de funcionamento do dispositivo está entre 15 °C e 35 °C. Advertência: certifique-se de que o dispositivo está carregado por completo antes de começar a usar. O dispositivo não funcionará sem a bateria ainda que esteja conectado à corrente elétrica. BAMBA SKINCARE SILKY...
  • Page 42: Limpeza E Manutenção

    (RAEE) especifica que os eletrodomésticos não devem ser reciclados com o resto • Desligue e desconecte o dispositivo da corrente elétrica antes de limpar ou de montar e dos resíduos municipais. Ditos eletrodomésticos terão de ser eliminados de forma BAMBA SKINCARE SILKY...
  • Page 43: Garantia E Sat

    Serviço de Assistência Técnica oficial de 8. GARANTIA E SAT Cecotec através do número de telefone +34 96 321 07 28. Este produto tem uma garantia de 2 anos desde a data de compra, sempre e quando se conserve e envie a fatura de compra, o produto esteja em perfeito estado físico e se lhe dê...
  • Page 44: Veiligheidsinstructies

    Gebruik het apparaat niet als kabel of een van de voor industriële of commerciële doeleinden. onderdelen zijn beschadigd. In dit geval contact op • Dit apparaat is ontworpen voor de behandeling van met de dienst zorg ambtenaar van Cecotec. alleen voeten. • Houd kinderen weg van verpakkingsmateriaal. •...
  • Page 45 Cecotec. Probeer niet te • Gebruik het apparaat niet onder dekens of kussens. repareren het toestel op uw eigen.
  • Page 46: Voor Gebruik

    Verwijder al het verpakkingsmateriaal. Bewaar de originele doos. Controleer of alle onderdelen in de verpakking zitten. Als er een onderdeel mist of zich niet in een goede staat bevindt, neem dan onmiddellijk contact op met de officiële Technische Ondersteuningsservice van Cecotec. BAMBA SKINCARE SILKY...
  • Page 47 Verplaats het apparaat voorzichtig en maak cirkelvormige bewegingen op de te behandelen onderdelen. Verplaats het product niet te snel. Wassen, drogen en loswikkelen het haar vóór het krullen. U kunt een thermische beveiliging te verzorgen van het haar om schade te voorkomen. BAMBA SKINCARE SILKY...
  • Page 48: Schoonmaken En Onderhoud

    Om gedetailleerde informatie te verkrijgen over de meest geschikte manier om kleine BAMBA SKINCARE SILKY...
  • Page 49: Garantie En Technische Ondersteuning

    Technische Ondersteuningsservice van Cecotec via het telefoonnummer +34 96 321 07 28. 8. GARANTIE EN TECHNISCHE ONDERSTEUNING Dit product heeft een garantieperiode van 2 jaar vanaf de aankoopdatum op...
  • Page 50: Zasady Bezpieczeństwa

    Serwisem Pomocy pielęgnacji stóp. Technicznej Cecotec. • Ze względu na higienę, nie użyczaj urządzenia • Trzymaj urządzenie poza zasięgiem dzieci. Grozi innym osobom. uduszeniem. • Sprawdzaj efekty pracy urządzania w trakcie • Regularnie sprawdzaj stan urządzenia pod kątem BAMBA SKINCARE SILKY...
  • Page 51 Nie używaj sprzętu bez przerwy przez dłużej niż • Nie używaj nieoryginalnych części ani narzędzi, 15 minut. Po upływie 15 minut wyłącz urządzenie i jedynie dostarczonych przez Cecotec. pozostaw na 15 minut, aby silnik się ochłodził. • Nie pozostawiaj urządzenia w czasie jego pracy bez •...
  • Page 52: Przed Uruchomieniem

    Wskaźnik LCD będzie świecić stałym, niebieskim światłem, kiedy bateria całkowicie się z urządzenia. Zwróć uwagę czy dzieci nie używają naładuje. urządzenia do zabawy. • Czas pełnego cyklu ładowania sprzętu to 1,5 godziny. • Dla optymalnego działania akumulatora, staraj się wyczerpać go do końca przed podłączeniem do ładowania. BAMBA SKINCARE SILKY...
  • Page 53 Co najmniej 2 razy do roku całkowicie wyładuj urządzenie, aż do momentu jego samoczynnego wyłączenia. Następnie naładuj go do 100%. • Optymalna temperatura otoczenia przy ładowaniu i użytkowaniu urządzenia to 15 - 35ºC. Użycie Ważne: upewnij się, że urządzenie jest całkowicie naładowane przez rozpoczęciem pracy. BAMBA SKINCARE SILKY...
  • Page 54: Czyszczenie I Konserwacja

    Dyrektywa Parlamentu Europejskiego i Rady 2012/19/UE w sprawie zużytego • Wyłącz i rozłącz urządzenie z gniazdka przed przystąpieniem do jego czyszczenia lub sprzętu elektrycznego i elektronicznego (WEEE) zakazuje wyrzucania ww. sprzętu wymiany części. razem z innymi odpadami. Omawiane sprzęty muszą być składowane osobno dla BAMBA SKINCARE SILKY...
  • Page 55: Gwarancja I Obsługa Klienta

    Jeśli potrzebujesz informacji na temat recyklingu i punktów zbiórki sprzętu w twojej W przypadku wykrycia ewentualnego defektu urządzenia lub w razie potrzeby miejscowości, skontaktuj się z urzędem twojej gminy. konsultacji skontaktuj się z Serwisem Obsługi Technicznej Cecotec pod numerem +34 96 321 07 28 8. GWARANCJA I OBSŁUGA KLIENTA Produkt jest objęty 2 letnią...
  • Page 56 SkinCare Silky BAMBA SKINCARE SILKY...

Table des Matières