Publicité

Liens rapides

Gebruiks-
Notice
Benutzer-
User manual
aanwijzing
d'utilisation
information
Koel-vries-
Réfrigérateur/
Kühl-Gefrier-
Fridge-Freezer
combinatie
congélateur
schrank
IKE3270-1-2T

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Kuppersbusch IKE3270-1-2T

  • Page 1 Gebruiks- Notice Benutzer- User manual aanwijzing d'utilisation information Koel-vries- Réfrigérateur/ Kühl-Gefrier- Fridge-Freezer combinatie congélateur schrank IKE3270-1-2T...
  • Page 2: Table Des Matières

    Sommaire Consignes de sécurité Entretien et nettoyage Fonctionnement En cas d'anomalie de fonctionnement Bandeau de commande Caractéristiques techniques Première utilisation Installation Utilisation quotidienne En matière de sauvegarde de Conseils utiles l'environnement Sous réserve de modifications. Consignes de sécurité Pour votre sécurité et garantir une utilisation risques d'électrocution.
  • Page 3 partie du circuit frigorifique n'est endom- • Ne stockez pas de gaz ou de liquides in- magée. flammables dans l'appareil (risque d'ex- Si le circuit frigorifique est endommagé : plosion). – évitez les flammes vives et toute autre • Ne placez pas d'aliments directement source d'allumage contre la sortie d'air sur la paroi arrière de –...
  • Page 4: Fonctionnement

    • Il est conseillé d'attendre au moins quatre réalisés par un électricien qualifié ou une heures avant de brancher l'appareil pour personne compétente. que le circuit frigorifique soit stabilisé. • Cet appareil ne doit être entretenu et ré- • Veillez à ce que l'air circule librement au- paré...
  • Page 5: Première Utilisation

    Bandeau de commande du congélateur Voyant lumineux Le réglage sur une valeur moyenne est le plus indiqué. Thermostat Toutefois, le réglage doit être choisi en te- Voyant Congélation rapide nant compte du fait que la température à Régulateur de congélation rapide l'intérieur de l'appareil dépend de plusieurs facteurs : Mise en fonctionnement...
  • Page 6: Conseils Utiles

    denrée à congeler au cours de cette pério- menter l'autonomie de votre appareil en cas de coupure de courant. Au bout de 24 heures, lorsque le processus Clayettes amovibles de congélation est terminé, désactivez la Les parois du réfrigérateur sont équipées fonction Congélation Rapide (reportez-vous d'une série de glissières pour que les clay- au chapitre «...
  • Page 7 compresseur fonctionne en régime conti- • le temps de congélation est de 24 heu- nu, d'où un risque de formation excessi- res. Aucune autre denrée à congeler ne ve de givre sur l'évaporateur. Pour éviter doit être ajoutée pendant cette période. ceci, modifiez la position du dispositif de •...
  • Page 8: Entretien Et Nettoyage

    Entretien et nettoyage Attention débrancher l'appareil avant à l'arrière de l'appareil, au-dessus du com- toute opération d'entretien. presseur, d'où elle s'évapore. Il est important de nettoyer régulièrement Cet appareil contient des hydrocarbu- l'orifice d'écoulement de la gouttière d'éva- res dans son circuit réfrigérant : l'entre- cuation de l'eau de dégivrage située au mi- tien et la recharge ne doivent donc être lieu du compartiment réfrigérateur pour em-...
  • Page 9: En Cas D'anomalie De Fonctionnement

    • laissez la porte/les portes entrouverte(s) fier régulièrement son bon fonctionnement pour prévenir la formation d'odeurs dés- pour éviter la détérioration des aliments en agréables. cas de panne de courant. Si, toutefois, vous n'avez pas la possibilité de débrancher et vider l'appareiI, faites véri- En cas d'anomalie de fonctionnement Avertissement Avant d'intervenir sur Important Certains bruits pendant le...
  • Page 10 Symptôme Cause possible Solution De l'eau coule sur le sol. L'eau de dégivrage ne s'écoule Fixez le tuyau de sortie de l'eau pas dans le plateau d'évapora- au plateau d'évaporation. tion situé au-dessus du com- presseur. La température à l'inté- Le dispositif de réglage de tem- Modifiez la position du thermostat rieur de l'appareil est...
  • Page 11: Caractéristiques Techniques

    3. Si nécessaire, remplacez les joints de porte défectueux. Contactez votre ser- vice après-vente. Caractéristiques techniques Dimensions de la niche d'en- castrement Hauteur 1780 mm Largeur 560 mm Profondeur 550 mm Temps de levée 21 h Tension 230-240 V Fréquence 50 Hz Les caractéristiques techniques figurent sur gauche à...
  • Page 12 Conditions requises en matière de circulation d'air Veillez à garantir une circulation d'air suffi- sante à l'arrière de l'appareil. 50 - min. 200 cm min. 200 cm Installation de l'appareil Attention Assurez-vous que le câble n'est pas coincé. Suivez les étapes ci-dessous. 1.
  • Page 13 3. Installez l'appareil dans son emplace- ment. 44mm Poussez l'appareil dans le sens indiqué par les flèches (1) jusqu'à ce que le ca- che de l'ouverture supérieure bute sur le meuble de cuisine. Poussez l'appareil dans le sens indiqué par les flèches (2) contre le meuble, dans le sens opposé...
  • Page 14 7. Fixez les protections (C,D) aux saillies et dans les trous des charnières. Installez la grille d'aération (B). Fixez les cache-charnières (E) sur les 9. Détachez les pièces (Ha), (Hb), (Hc) et charnières. (Hd). 8. Si l'appareil doit être fixé latéralement à 10.
  • Page 15 11. Poussez la pièce (Hc) sur la pièce (Ha). 8 mm 14. Placez de nouveau le petit carré sur le guide et fixez-le à l'aide des vis four- 12. Ouvrez la porte de l'appareil et la porte nies. du meuble de cuisine à 90 °. Alignez la porte du meuble de cuisine Insérez le petit carré...
  • Page 16: En Matière De Sauvegarde De L'environnement

    Faites une dernière vérification pour vous • Toutes les vis sont bien serrées. assurer que : • La bande magnétique d'étanchéité est fi- xée solidement au coffre. En matière de sauvegarde de l'environnement préservons l'environnement et notre Le symbole sur le produit ou son sécurité, s’assurant ainsi que les déchets emballage indique que ce produit ne peut seront traités dans des conditions...
  • Page 18 222358171-A-432011...

Table des Matières