Publicité

Liens rapides

M o n t a g e - u n d B e d i e n u n g s a n l e i t u n g
A s s e m b l y a n d o p e r a t i n g m a n u a l
d e s i g n
h e i z k ö r p e r
d e s i g n
r a d i a t o r s
GURA/ATHEN-TWIN
ATENY-TWIN
D AT N Z M A P O A
D
GB
F
RO PL

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour VOGEL&NOOT GURA

  • Page 1 A s s e m b l y a n d o p e r a t i n g m a n u a l RO PL d e s i g n h e i z k ö r p e r d e s i g n r a d i a t o r s GURA/ATHEN-TWIN ATENY-TWIN...
  • Page 2 ACHTUNG ! Heizkörperrückansicht ATTENTION ! Back of radiator UWAGA! Abb.1 / Fig.1 / Rys.1 Widok ściany tylnej grzejnika Entlüftung Ventilation Entlüftung Odpowietrznik 79-91 1600 1800 2000 Rücklauf Vorlauf Return pipe Flow pipe Powrót Zasilanie Abb.3 / Fig.3 / Rys.3 Abb.2 / Fig.2 / Rys.2 Vorlauf Flow pipe Zasilanie...
  • Page 3: Installation/Montage Gura/Athen-Twin

    INSTALLATION/MONTAGE GURA/ATHEN-TWIN INSTALLATION/ASSEMBLY GURA/ATHEN-TWIN Die Installation und Inbetriebnahme Ihres Designheizkörpers Your design radiator GURA/ATHEN double-layered must be instal- GURA/ATHEN-zweilagig ist von einer zugelassenen Fachfirma led and commissioned by an authorised company. The applicable durchzuführen. Bei der Installation sind die einschlägigen standards and national electro-technical safety regulations such Normen bzw.
  • Page 4: Utilisation Et Entretien

    INSTALLATION/MONTAGE GURA/ATHEN-TWIN INSTALARE ŞI MONTAJ GURA/ATHEN-TWIN Le montage et la mise en marche de votre radiateur design GURA/ Montajul şi punerea în funcţiune a radiatorului design cu 2 plăci de ATHEN 2-rangée doivent être effectués par une entreprise spécia- încăzire GURA/ATHEN trebuie făcute de către o societate autorizată.
  • Page 5: Montaż Na Ścianie

    INSTALACJA I MONTAŻ GRZEJNIKÓW DEKORACYJNYCH ATENY-T Instalacja i uruchomienie grzejnika dekoracyjnego ATENY-T powinno zostać wykonane przez uprawnioną do tego firmę. Należy również uwzględnić obowiązujące obecnie normy i przepisy. Podłączenie instalacji należy przygotować uwzględniając wymiary grzejnika oraz jego podłączenia. Zalecane jest utrzymanie minimalnej 100mm odległości boku grzejnika od najbliższej ściany.
  • Page 6: Garantiebedingungen

    Customers may not carry out work (e.g. welding) on the Kunden sind nicht erlaubt. radiators. Die Produktfamilie GURA/ATHEN-zweilagig kann auch mit einer The GURA/ATHEN double-layered model range can also be equipped Elektro-zusatzheizung ausgestattet werden, wobei die nachfolgen- with auxiliary electric heating, if the following recommendations den Empfehlungen einzuhalten sind:...
  • Page 7: Description Du Radiator

    (ex: sudura). La gamme de produits GURA/ATHEN 1-rangée peut être équipée Produselor cu o plăci de încălzire GURA/ATHEN li se poate ataşa un d’un chauffage électrique complémentaire, à condition de respecter element electric de încălzire adiţional, cu condiţia ca următoarele les recommandations suivantes: recomandări să...
  • Page 8: Opis Grzejnika

    OPIS GRZEJNIKA Grzejniki ATENY-T są eleganckimi, grzejnikami dekoracyjnymi. Przystosowane są do podłączenia w systemach centralnego ogrzewania przy maksymalnej temperaturze pracy 110°C oraz maksymalnym ciśnieniu roboczym 1,0MPa (10 bar). Niezmienne, wysokie standardy jakości podlegają ciągłej kontroli służb wewnętrznych, jak i zewnętrznych. Nie zezwala się...

Ce manuel est également adapté pour:

Athen-twinAteny-twin

Table des Matières