Publicité

Liens rapides

Professional Router 2 MKII
Routeur

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour thomann SwisSonic 2 MKII

  • Page 1 Professional Router 2 MKII Routeur...
  • Page 2 Thomann GmbH Hans-Thomann-Straße 1 96138 Burgebrach Allemagne Téléphone : +49 (0) 9546 9223-0 Internet : www.thomann.de 09.01.2023, ID : 544731...
  • Page 3: Table Des Matières

    Table des matières Table des matières Remarques générales..........................4 1.1 Informations complémentaires..................... 5 1.2 Conventions typographiques......................5 1.3 Symboles et mots-indicateurs....................... 7 Consignes de sécurité..........................8 Performances............................11 Installation et mise en service......................12 4.1 Configuration sur le PC (système d’exploitation Windows® 10)........14 4.2 Configuration sur le smartphone (Android®).................
  • Page 4: Remarques Générales

    à l’acheteur. Nos produits et notices d’utilisation sont constamment perfectionnés. Toutes les informations sont donc fournies sous réserve de modifications. Veuillez consulter la dernière version de cette notice d’utilisation disponible sous www.thomann.de. Professional Router 2 MKII Routeur...
  • Page 5: Informations Complémentaires

    Remarques générales 1.1 Informations complémentaires Sur notre site (www.thomann.de) vous trouverez beaucoup plus d'informations et de détails sur les points suivants : Téléchargement Cette notice d'utilisation est également disponible sous forme de fichier PDF à télécharger. Recherche par Utilisez dans la version électronique la fonction de recherche pour mot-clé...
  • Page 6 Remarques générales Inscriptions Les inscriptions pour les connecteurs et les éléments de commande sont entre crochets et en italique. Exemples : bouton [VOLUME], touche [Mono]. Affichages Des textes et des valeurs affichés sur l'appareil sont indiqués par des guillemets et en italique. Exemples : «...
  • Page 7: Symboles Et Mots-Indicateurs

    Remarques générales 1.3 Symboles et mots-indicateurs Cette section donne un aperçu de la signification des symboles et mots-indicateurs utilisés dans cette notice d'utilisation. Terme générique Signification DANGER ! Cette association du symbole et du terme générique renvoie à une situation dangereuse directe se traduisant par de graves lésions voire la mort si celle-ci ne peut être évitée.
  • Page 8: Consignes De Sécurité

    Consignes de sécurité Consignes de sécurité Utilisation conforme Cet appareil sert à la connexion sans fil de périphériques compatibles WLAN entre eux pour constituer un réseau local sans fil ou pour une connexion à Internet. Utilisez l’appareil unique‐ ment selon l’utilisation prévue, telle que décrite dans cette notice d’utilisation. Toute autre uti‐ lisation, de même qu’une utilisation sous d’autres conditions de fonctionnement, sera consi‐...
  • Page 9 Consignes de sécurité DANGER ! Décharge électrique due aux tensions élevées circulant à l’intérieur de l’appareil Des pièces sous haute tension sont installées à l’intérieur de l’appareil. Ne démontez jamais les caches de protection. Les pièces à l’intérieur de l’appareil ne nécessitent aucun entretien de la part de l’utilisateur. N'utilisez pas l'appareil lorsque des caches, disposi‐ tifs de protection ou composants optiques manquent ou sont endommagés.
  • Page 10 Consignes de sécurité REMARQUE ! Interférences radio et interférences Cet appareil émet des signaux électromagnétiques. Des perturbations peuvent survenir dues aux ondes radio superposées. N’utilisez pas l’appareil à des endroits auxquels l’utilisation d’appareils radio est interdite. REMARQUE ! Atmosphères explosibles Cet appareil émet des signaux électromagnétiques.
  • Page 11: Performances

    Performances Performances Wireless Dual Band Router (2,4 et 5 GHz) Easy Mesh Network Débit de données WLAN jusqu’à 574 Mbps (2,4 GHz) ou jusqu’à 1201 Mbps (5 GHz) 4 modes de fonctionnement : Router, Repeater (Extender), Access Point, wireless ISP 1 port WAN (1000 Mbps) 4 ports WAN (1000 Mbps) Diversity...
  • Page 12: Installation Et Mise En Service

    Installation et mise en service Installation et mise en service Sortez l’appareil de son emballage et vérifiez soigneusement l’absence de tout dommage avant de l’utiliser. Veuillez conserver l’emballage. Utilisez l’emballage d’origine ou vos propres emballages particulièrement appropriés au transport ou à l’entreposage afin de protéger l’ap‐ pareil des secousses, de la poussière et de l’humidité...
  • Page 13 Installation et mise en service Raccordement du routeur Wall Socket ö Telephone Cable Network Network Cable Cable Lorsque vous souhaitez utiliser l’appareil avec un raccordement DSL existant, connectez la prise WAN du routeur avec le port prévu à cet effet sur votre point de transfert DSL. Si vous souhaitez configurer le routeur : Connectez la prise LAN de l’appareil à...
  • Page 14: Configuration Sur Le Pc (Système D'exploitation Windows® 10)

    Installation et mise en service 4.1 Configuration sur le PC (système d’exploitation Windows® 10) Activez le WLAN sur votre PC. Configuration du WLAN sur le routeur Démarrez le navigateur web de votre PC. Entrez http://192.168.1.1 dans la barre d’adresse du navigateur web. Confirmez avec [ENTER].
  • Page 15 Installation et mise en service Dans « Operation Mode » , sélectionnez le mode de fonctionnement « Gateway Mode » du routeur. Professional Router 2 MKII Routeur...
  • Page 16 Installation et mise en service Dans « Quick Setup » , sélectionnez le type d'accès au réseau. Avec « Dynamic IP » , une adresse IP dynamique disponible est automatiquement affectée au routeur du serveur DHCP (Dynamic Host Configuration Protocol) du fournis‐ seur Internet.
  • Page 17 Installation et mise en service Dans « IPTV » , vous pouvez activer la IPTV (Internet Protocol Television) pour la transmis‐ sion de programmes de télévision et de films. Confirmez avec « Next » . Dans « Wireless » , vous pouvez si nécessaire modifier les paramètres préréglés pour SSID et modifier le cryptage pour «...
  • Page 18 Installation et mise en service Établissement de la connexion WLAN Cliquez dans la barre des tâches sur le symbole des réseaux. ð Les réseaux disponibles s’affichent. SWISSONIC Professional Router Sélectionnez le réseau avec lequel vous souhaitez établir une connexion. Cochez «...
  • Page 19: Configuration Sur Le Smartphone (Android®)

    Installation et mise en service 4.2 Configuration sur le smartphone (Android®) Configuration du WLAN Activez votre smartphone. Activez le WLAN et sélectionnez « Swissonic Router 2 MKII 5G » . ð La connexion WAN avec le smartphone est établie. Professional Router 2 MKII Routeur...
  • Page 20 Installation et mise en service Configuration du WLAN sur le routeur Démarrez le navigateur web de votre smartphone. Entrez http://192.168.1.1 dans la barre d’adresse du navigateur web. ð L’écran affiche le masque d'inscription. Entrez le mot de passe et appuyez sur « Login » . Le mot de passe préréglé est « admin » . ð...
  • Page 21 Installation et mise en service Dans « Operation Mode » , sélectionnez le mode de fonctionnement « Gateway Mode » du routeur. Professional Router 2 MKII Routeur...
  • Page 22 Installation et mise en service Dans « Internet » , sélectionnez le type d'accès au réseau. Avec « Dynamic IP » , une adresse IP dynamique disponible est automatiquement affectée au routeur du serveur DHCP (Dynamic Host Configuration Protocol) du fournis‐ seur Internet.
  • Page 23 Installation et mise en service Dans « Wireless » vous pouvez si nécessaire modifier les paramètres préréglés pour SSID et modifier le cryptage pour « 2.4G Network » ou « 5G Network » . Confirmez avec « Next » . Dans «...
  • Page 24 Installation et mise en service Les réglages sont affichés dans « Summary » . Terminez la configuration avec « Done » . Professional Router 2 MKII Routeur...
  • Page 25: Connexions Et Éléments De Commande

    Connexions et éléments de commande Connexions et éléments de commande Face avant PUSH PUSH ö & & 1 Interrupteur principal. Allume et éteint l'appareil. 2 [RST / WPS] Appuyez sur la touche pour ajouter un nouvel appareil au réseau sans fil. Appuyez sur la touche pendant plus de 5 secondes pour remettre l’appareil aux réglages d'usine.
  • Page 26 Connexions et éléments de commande [WAN] Clignote lorsque les données sont transférées par le port WLAN. 4 [5GHz ANT] Raccordement de l'antenne omnidirectionnelle 5 GHz 5 [2.4GHz ANT] Raccordement de l'antenne omnidirectionnelle 2,4 GHz 6 [LAN1], [LAN2] Connecteurs Neutrik RJ45 verrouillables pour la connexion à des appareils réseau locaux Professional Router 2 MKII Routeur...
  • Page 27 Connexions et éléments de commande Face arrière 7 [RST / WPS] Clignote lorsque des données sont transmises par le port. S'allume pendant la réinitialisation de l’appareil aux réglages d'usine 8 [WAN] Port WAN pour la connexion à Internet 9 [LAN3], [LAN4] Ports LAN pour la connexion à...
  • Page 28: Données Techniques

    Données techniques Données techniques Raccords d'entrée Alimentation électrique Connecteur C14 Interface de données 1 port WAN pour la connexion à Internet Raccords de sortie Interfaces réseau 2 ports WAN pour la connexion à des appareils réseau locaux 2 connecteurs Neutrik RJ45 verrouillables pour la connexion à des appareils réseau locaux Plage de fréquences 2,4GHz et 5GHz...
  • Page 29 Données techniques Adresse IP standard 192.168.1.1 Nom d’utilisateur standard admin Mot de passe standard admin Informations complémentaires Type de composant Routeur Standards WLAN IEEE 802.11a, b, ac, ax, g, n Débit de données WLAN Jusqu’à 574 Mbps (2,4 GHz), jusqu’à 1201 Mbps (5 GHz) Classe PoE Professional Router 2 MKII Routeur...
  • Page 30: Dépannage

    Si vous ne réussissez pas à éliminer le dérangement avec les mesures proposées, veuillez con‐ tacter notre centre de service. Vous trouverez les coordonnées de contact sur le site www.thomann.de. Professional Router 2 MKII Routeur...
  • Page 31: Nettoyage

    Nettoyage Nettoyage Nettoyez l’appareil avec un chiffon sec, doux et non pelucheux. Enlevez les dépôts incrustés avec un chiffon légèrement humide. N’employez jamais de nettoyant, d’alcool ou de diluant. Professional Router 2 MKII Routeur...
  • Page 32: Protection De L'environnement

    Protection de l’environnement Protection de l’environnement Recyclage des emballages Pour les emballages, des matériaux écologiques ont été retenus qui peuvent être recyclés sous conditions normales. Assurez-vous d’une élimination correcte des enveloppes en matière plas‐ tique et des emballages. Ne jetez pas tout simplement ces matériaux, mais faites en sorte qu’ils soient recyclés. Tenez compte des remarques et des symboles sur l’emballage.
  • Page 33: Remarques

    Remarques Professional Router 2 MKII Routeur...
  • Page 34 Remarques Professional Router 2 MKII Routeur...
  • Page 36 Musikhaus Thomann · Hans-Thomann-Straße 1 · 96138 Burgebrach · Germany · www.thomann.de...

Table des Matières