Mûszaki Adatok; Üzembe Helyezés - Electrolux AEG Perfect DB 50 Série Mode D'emploi

Fer à repasser à vapeur
Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 16
822 949 308 DB_5020_5040.book Seite 58 Mittwoch, 26. Oktober 2005 4:58 16
h
• A vasalót nem szabad használni, ha
leesett, láthatóan sérült, vagy ha cse-
peg.
• Kérjük, idõnként ellenõrizze, nem
sérült-e meg a hálózati
csatlakozóvezeték! A
csatlakozóvezeték hibáinak
elhárításához speciális szerszám
szükséges. Ha a hálózati csatlakozó
vezeték megsérült, ki kell cseréltetni
a gyártóval, a szakkereskedõvel vagy
egy megfelelõen képzett
szakemberrel; csak így kerülhetõ el a
veszélyhelyzet.
A készüléken javításokat csak
szakember végezhet. A
szakszerûtlen javítások jelentõs
károkat okozhatnak. Amennyiben
javításra van szükség, forduljon a
vevõszolgálathoz vagy a hivatalos
márkakereskedõhöz.
Mûszaki adatok
Teljesítményfelvétel:
• 2200 W (DB 5040)
• 2000 W (DB 5020)
Hálózati feszültség: 220 - 240 V
Ez a készülék megfelel az alábbi
;
EK-irányelveknek:
– Az 93/68/EGK irányelvvel
módosított, "a kisfeszültségrõl
szóló" 1973.02.19-i 73/23/EGK
irányelv.
– A 92/31/EGK irányelvvel
módosított "az elektromágneses
zavarvédelemrõl szóló"
1989.05.03-i 89/336/EGK
irányelv.
Üzembe helyezés
Hõmérséklet-beállítás
(2. ábra)
Kérjük, vegye figyelembe a
nemzetközileg érvényes ápolási
jelzéseket, amelyek a minõségi
ruhanemûk címkéjén tájékoztatást
adnak a helyes vasalási
hõmérsékletrõl.
58
A vasalási táblázatban megtalálja a
szövetfajtához rendelt megfelelõ
hõmérsékletet. Javasoljuk, hogy
vasalás elõtt válogassa szét a
ruhákat. Kezdje a vasalást az
alacsony hõmérsékleten vasalandó
anyagokkal (pl. PERLON). Ezután
vasalhatja a magasabb
hõmérsékletet igénylõ anyagokat is.
Így elkerülheti, hogy a túl magas
hõmérséklet miatt károsodjanak a
kényes anyagok. Bekapcsolás után
világít az ellenõrzõ lámpa (1/J ábra);
majd amikor a készülék elérte a
beállított hõmérsékletet, kialszik. Ha
valamiért mégis lejjebb állítja a
hõmérséklet-beállítót (1/N ábra), ne
feledje, hogy a vasaló talpának
lehûléséig el kell telnie bizonyos
idõnek. A vasaló talpa csak az
ellenõrzõ lámpa kigyulladásakor hûlt
le az alacsonyabb hõmérsékletre.
Szárazon vasalás
0 Állítsa a gõzkapcsolót (1/F ábra) a
"0" állásba (4/A ábra).
0 Állítsa a hõmérséklet-beállítót
(1/N ábra) a kívánt hõmérsékletre.
Gõzöléses vasalás
A gõzölõs vasaló feltöltése
(3. ábra)
A víztartályt csak akkor szabad
feltölteni, ha a hálózati
csatlakozódugó nincs bedugva az
aljzatba.
0 Állítsa a gõzkapcsolót "0" = szárazon
vasalás (4/A ábra) helyzetbe, és
tartsa függõlegesen a készüléket.
0 Legfeljebb a "MAX" jelölésig töltse fel
a víztartályt. Ehhez felhasználhatja a
mellékelt mérõpoharat (1/P ábra).
Vízminõség
3 mmol/l vízkeménységig (17° dH
német vízkeménységi fokig)
használhat csapvizet. A vezetékes víz
keménységi fokáról az illetékes

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières