Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

Spritzschutz
Dirt trap | Piège à saletés | Trampa de suciedad | Trappola per lo sporco
44790-XXX / 44792-XXX
Art.-Nr:
Legende /
Key
/
file Légende
Schraube
Anbau Tipp
Screw
Fitting tip
Astuce de montage
Vis
Schraubensicherung
Achtung
Thread locking fluid
Attention
Freinfilets
Attention
Drehmoment
Vergrößerung
M
Magnification
Torque
Nm
Torque
Grossissement
Reiniger
Montagepaste
Cleaner
Fitting lubricant
Nettoyant
Lubrifiant de montage
Bauteil
DE
Die Farben der Abbildungen dienen nur der Veranschaulichung.
#
EN
component
The colors are for illustrating purposes only.
FR
composant
Les couleurs utilisées sont à titre indicatif seulement.
Linsenflanschschraube /
1
Lens head screw
M5
2
U-Scheibe PA / Washer plastic
Doppelseitiges Klebeband / double-sided tape
3
4
Spritzschutz / dirt trap
5
Halter rechte & linke Seite / bracket left & right side
6
Zylinderkopfschraube / cylinder head screw
7
M
U-Scheibe / Washer
8
Hülse
DØ 19,6 - dØ 10,8 - l 25,0 mm
Sleeve
/
Die Nr. 1 weltweit für hochwertiges BMW Motorradzubehör.
01
02
Menge
DIN ISO
quantity
quantité
M5x10
7381A2
7381
2
9021PA
7093
2
12cm
1
2
M10x90
912Z
4762
4
125Z
7089
8
4
Zur Durchführung der Montage ist sach- und fachkundiges Wissen unabdingbar, ggf. sind auch spezielle
Werkzeuge notwendig. Im Zweifel sollte die Montage von einer Fachwerkstatt durchgeführt werden.
Specialist and expert knowledge is indispensable to carry out the assembly, special tools may also be required.
If in doubt, the installation should be carried out by a specialist workshop.
Des connaissances techniques et spécialisées sont essentielles pour effectuer le montage, des outils spéciaux
sont également nécessaires. En cas de doute, le montage doit être effectué par un atelier spécialisé.
03
04
01
05
06
07
08

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Wunderlich 44792-102

  • Page 1 Spritzschutz Zur Durchführung der Montage ist sach- und fachkundiges Wissen unabdingbar, ggf. sind auch spezielle Werkzeuge notwendig. Im Zweifel sollte die Montage von einer Fachwerkstatt durchgeführt werden. Specialist and expert knowledge is indispensable to carry out the assembly, special tools may also be required. If in doubt, the installation should be carried out by a specialist workshop.
  • Page 2 Je nach Modell kann es notwendig sein den Formschluß mit einer zusätzlichen Unterlegscheibe anzupassen. Depending on the model, it may be necessary to adjust the form fit with an additional washer. M5x10 M10x90 38,0 Kotflügel-Innenseite vor der Montage des Spritzschutz reini- gen und entfetten.