Piezas Y Componentes; Ersatzteile Und Komponenten; Instrucciones De Seguridad - cecotec ExtremeTitanium 19000 Manuel D'instructions

Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 9

1. PIEZAS Y COMPONENTES

/
Parts and components
Pièces et composants
/
Parti e componenti
Peças e componentes/ Onderdelen en componenten
ES
EN
1. Prensa
1. Press
2. Cubierta superior
2. Top Cover
3. Tamiz
3. Sieve
4. Anillo central
4. Central ring
5. Pinza de cierre
5. Clasp
6. Cuerpo principal
6. Main body
7. Interruptor
7. Switch
8. Boquilla para zumo
8. Juice nozzle
9. Rueda del motor
9. Motor wheel
10. Tapa de la jarra
10. Jar cover
11. Separador de la jarra
11. Jar divider
12. Jarra
12. Jar
DE
IT
1. Pressstopfer
1. Pressa
2. Obere Abdeckung
2. Copertura superiore
3. Sieb
3. Setaccio
4. Zentralring
4. Anello centrale
5. Verschluss-Klammern
5. Pinza di chiusura
6. Hauptgerät
6. Corpo principale
7. Schalter
7. Interruttore
8. Auslasskanal
8. Bocchetta per succo
9. Antriebrad Motor
9. Ruota del motore
10. Abdeckung Auffangbehälter
10. Coperchio del recipiente
11. Trenn-Einsatz Auffangbehälter
11. Separatore del recipiente
12. Auffangbehälter
12. Recipiente
1
2
3
4
8
5
9
6
7
/
/

Ersatzteile und Komponenten

FR
1. Presse
2. Couvercle supérieur
3. Tamis
4. Anneau central
5. Pince de fermeture
6. Corps principal
7. Interrupteur
8. Bec pour le jus
9. Roue du moteur
10. Couvercle de la jarre
11. Séparateur de la jarre
12. Jarre
PT
1. Prensa
2. Tampa superior
3. Filtro
4. Anel central
5. Clip para fechar
6. Corpo principal
7. Interruptor
8. Bocal para sumo
9. Roda do motor
10. Tampa da jarra
11. Separador da jarra
12. Jarra
NL
1. Stamper
2. Bovenste afdekking
3. Zeef
4. Centrale ring
5. Sluitingsclip
6. Hoofdbehuizing
7. Aan- en uitschakelaar
8. Sap mondstuk
9. Motorwiel
10
10. Deksel van de kan
11. Sorteerder van de kan
12. Kan
11
12

2. INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD

Lea las siguientes instrucciones atentamente antes de usar el producto. Guarde este manual
para referencias futuras o nuevos usuarios.
• Siga atentamente estas instrucciones de seguridad cuando use el producto.
• Asegúrese de que el voltaje de red coincida con el voltaje especificado en la etiqueta de
clasificación del producto y de que el enchufe tenga toma de tierra.
• No sumerja el cable, el enchufe o cualquier otra parte fija del producto en agua o cualquier
otro líquido. No exponga las conexiones eléctricas al agua. Asegúrese de que tiene las manos
completamente secas antes de tocar el enchufe o encender el producto.
ADVERTENCIA: si el producto cae accidentalmente en agua, desconéctelo inmediatamente. ¡No
toque el agua!
• Inspeccione el cable de alimentación regularmente en busca de daños visibles. Si el cable
presenta daños, debe ser reparado por el Servicio de Asistencia Técnica oficial de Cecotec para
evitar cualquier tipo de peligro.
ADVERTENCIA: no use el producto si el cable, el enchufe o la estructura presentan daños o si no
funcionan correctamente, han sufrido alguna caída o han sido dañados.
• No retuerza, doble, estire o dañe el cable de alimentación. Protéjalo de bordes afilados
y fuentes de calor. No permita que el cable toque superficies calientes. No deje que el cable
asome sobre el borde de la superficie de trabajo o la encimera.
• El aparato no está previsto para su operación por medio de un temporizador externo o un
sistema de control-remoto separado.
• Apague y desenchufe el producto de la fuente de alimentación cuando esté siendo usado y
antes de limpiarlo. Tire del enchufe para desconectarlo; no tire del cable.
• Este producto está diseñado exclusivamente para uso doméstico. No es apropiado para usos
comerciales o industriales. No lo use en exteriores.
• Asegúrese de que todas las piezas del producto están correctamente instaladas antes de encenderlo.
• No use accesorios que no hayan sido recomendados por el fabricante, ya que podrían causar lesiones o daños.
• El aparato no debe ser usado por niños desde 0 hasta 8 años. Este electrodoméstico puede ser
usado por niños de 8 años de edad y mayores de 8 años si están continuamente supervisados.
• Este aparato puede ser usado por personas con capacidades físicas, sensoriales o mentales
reducidas, o con falta de experiencia y conocimiento si están supervisados o han recibido instrucción
concerniente al uso del aparato de una forma segura y entienden los riesgos que este implica.
• Supervise a los niños para asegurarse de que no jueguen con el producto. Es necesario dar una
supervisión estricta si el producto está siendo usado por o cerca de niños.
• Mantenga el aparato y su cable fuera del alcance de los niños de edad inferior a 8 años.
• Sitúe el producto en una superficie seca, estable, plana y resistente al calor.
• No use el producto bajo las siguientes circunstancias:
- Dentro o encima de cocinas eléctricas o de gas, hornos calientes o cerca de fuego.
- Sobre superficies blandas (como alfombras) o donde pueda volcarse durante su uso.
- En exteriores o áreas con altos niveles de humedad.
• No cubra el producto con ningún objeto mientras esté en funcionamiento.
• No introduzca ninguna parte del cuerpo u objetos afilados en el canal de fruta de la licuadora. Ningún
objeto puede sustituir la prensa que viene con el producto. No acerque los ojos al canal de fruta.
• Asegúrese de que ningún objeto toque las piezas móviles del producto mientras esté en
funcionamiento para evitar lesiones o daños en el producto.
• Si las frutas o verduras que desee usar tienen semillas, cáscara o corteza dura, retírelas antes
ESPAÑOL
EXTREMETITANIUM 19000
5

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières