Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 9

Liens rapides

ExtremeTitanium 19000
Licuadora orbital/Orbital juicer
Manual de instrucciones
Instruction manual
Manuel d'instructions
Bedienungsanleitung
Manuale di istruzioni
Manual de instruções
Instructiehandleiding

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour cecotec ExtremeTitanium 19000

  • Page 1 ExtremeTitanium 19000 Licuadora orbital/Orbital juicer Manual de instrucciones Instruction manual Manuel d’instructions Bedienungsanleitung Manuale di istruzioni Manual de instruções Instructiehandleiding...
  • Page 2: Table Des Matières

    INDICE ÍNDICE 1. Piezas y componentes / 04 1. Parti e componenti 2. Instrucciones de seguridad / 05 2. Istruzioni di sicurezza / 31 3. Antes de usar / 06 3. Prima dell’uso / 32 4. Funcionamiento / 08 4. Funzionamento / 34 5.
  • Page 3: Piezas Y Componentes

    • Inspeccione el cable de alimentación regularmente en busca de daños visibles. Si el cable 9. Rueda del motor 9. Motor wheel 9. Roue du moteur presenta daños, debe ser reparado por el Servicio de Asistencia Técnica oficial de Cecotec para 10. Tapa de la jarra 10. Jar cover 10. Couvercle de la jarre evitar cualquier tipo de peligro.
  • Page 4 • No intente reparar el producto por sí mismo. Contacte con el Servicio de Asistencia Técnica oficial de Cecotec. • La limpieza y el mantenimiento del producto deben de realizarse de acuerdo con este manual de instrucciones, para asegurar el correcto funcionamiento del mismo.
  • Page 5: Resolución De Problemas

    5. Asegúrese de que el producto esté completamente seco antes de guardarlo en un lugar 2: Velocidad alta para frutas y verduras duras, como zanahoria, pera, apio, etc. fresco y seco, alejado de la luz directa del sol. EXTREMETITANIUM 19000 EXTREMETITANIUM 19000...
  • Page 6: Especificaciones Técnicas

    Technical Support Service of Cecotec, in order to avoid any type of danger. impacto que puedan tener en la salud humana y el medioambiente.
  • Page 7 Do not use the appliance if it or its cord have been damaged or are not push it until it locks into place. working properly. In case of damage, contact the official Technical Support Service of Cecotec for advise, repairs, or returns.
  • Page 8 If the juicer still emits an unpleasant smell when This is normal. smell after several uses, contact the switched on for Technical Support Service of Cecotec. the first time. 1. Check whether the voltage is too 1. Low voltage level. low.
  • Page 9: Cleaning And Maintenance

    If at any moment you detect any problem with your product or have any doubt, do not hesitate to - En extérieur ou dans des endroits possédant des niveaux d’humidité élevés. contact Cecotec Technical Support Service at +34 96 321 07 28. • Ne couvrez jamais le produit avec un objet lorsqu’il est en fonctionnement.
  • Page 10: Avant Utilisation

    • N’essayez pas de réparer vous-même le produit. Contactez le Service Après-Vente Officiel de Cecotec. symbole soit aligné avec le symbole .
  • Page 11: Fonctionnement

    6. Lorsque vous avez fini d’extraire le jus du fruit ou du légume et que le jus arrête de sortir par le dans le canal pour fruits. pour fruits. bec, éteignez l’interrupteur et débranchez le produit. Lorsque le moteur et le tamis ont arrêté de EXTREMETITANIUM 19000 EXTREMETITANIUM 19000...
  • Page 12: Nettoyage Et Entretien

    Service Après-Vente Officiel de 3. Nettoyez l’extérieur du produit avec un chiffon humide. Ne submergez pas le corps principal de Cecotec au +34 9 63 21 07 28. la centrifugeuse dans de l’eau ou dans n’importe quel autre liquide.
  • Page 13: Sicherheitshinweise

    • Überprüfen Sie das Netzkabel regelmäßig auf sichtbare Schäden. Wenn das Kabel beschädigt ist, muss es durch den offiziellen Technischen Kundendienst von Cecotec ersetzt werden, um • Vergewissern Sie sich, dass sich die rotierende Klinge nicht dreht bzw. vollständig gestoppt hat und das das Gerät mit ausgestecktem Netzstecker vom Stromnetz getrennt ist, bevor Sie...
  • Page 14: Bedienung

    Netzschalter ausgeschaltet ist, bevor Sie das Gerät anschließen. 2. Waschen Sie das Obst oder Gemüse. Schneiden das Obst und Gemüse in Stücke, die in das Einfüllrohr passen. Entfernen Sie alle Gruben, harten Samen, dicke Haut oder harte Schale der EXTREMETITANIUM 19000 EXTREMETITANIUM 19000...
  • Page 15: Fehlerbehebung

    Geruch aussendet, 7. TECHNISCHE SPEZIFIKATIONEN unangenehmen wenden Sie sich bitte an den Technischen Productreferenz: 04081 Geruch aus. Kundendienst von Cecotec. Leistung: 350 W 1. Prüfen Sie die Stromversorgung und ob 1. Zu niedriger Maximale Blockieren-Leistung: 1000 W ausreichend Spannungs vorhanden.
  • Page 16: Technischer Kundendienst Und Garantie

    Se il cavo presenta danni, deve essere riparato dal Servizio di Assistenza Tecnica Lieferdatum, soweit der hierfür vorhandene und sorgfältig aufbewahrte Kaufbeleg rechtzeitig ufficiale di Cecotec per evitare qualsiasi tipo di pericolo. eingereicht wird, und das Produkt unter angemessener und sachgemäßer Behandlung, wie es in AVVERTENZA: non usare il prodotto se il cavo, la spina o la struttura presenta danni o se non dieser Bedienungsanleitung beschrieben wurde, sich in einem hierfür entsprechenden, optimalen...
  • Page 17: Prima Dell'uso

    Non Non usare il prodotto se il prodotto o il cavo presentano danni. Contattare in tal caso il Servizio di Assistenza Tecnica ufficiale di Cecotec per informazioni, riparazioni o resi. • Assicurarsi di aver letto e compreso tutte le istruzioni e avvertenze di questo manuale. Fare attenzione alle istruzioni di sicurezza precedenti.
  • Page 18: Funzionamento

    Servizio di Assistenza Voltaggio e frequenza: 220-240 V, 50 Hz accendo per la Tecnica di Cecotec. Made in China | Progettato in Spagna prima volta. 1. Controllare se il voltaggio è troppo 8. RICICLAGGIO DEGLI ELETTRODOMESTICI 1.
  • Page 19: Garanzia E Sat

    • Verifique o cabo de alimentação regularmente para danos visíveis. Se o cabo estiver danificado, deve immerso in qualche liquido o sostanza corrosiva, così come per qualsiasi altro errore attribuibile al ser reparada pelo serviço de assistência técnica oficial Cecotec para evitar qualquer tipo de perigo. consumatore.
  • Page 20: Antes De Usar

    Se tiver encontrado algum dano, por favor, • Coloque a tampa superior sobre o anel entre em contato com o Serviço de Assistência Técnica oficial Cecotec para receber informação, central do produto. reparos ou devoluções.
  • Page 21: Funcionamento

    2: Alta velocidade para frutas e vegetais difíceis, tais como cenoura, aipo, pera, etc. com a prensa. Desligue o liquidificador e retire do O filtro está preso. A comida bloquea o filtro. canal algo de alimentos. EXTREMETITANIUM 19000 EXTREMETITANIUM 19000...
  • Page 22: Limpeza E Manutenção

    • Binnen of boven elektrische kookplaten, gasvuren, warme ovens of nabij vuur. de Assistência Técnica oficial de Cecotec através do número de telefone +34 963210728. • Op zachte oppervlakken (zoals tapijt) of waar het product om kan vallen tijdens gebruik.
  • Page 23: Voor Gebruik

    Gebruik het product niet als de hoofdbehuizing of de voedingskabel beschadigd zijn of niet correct functioneren. Indien ze beschadigd zijn, neem dan contact op met de officiële Technische Ondersteuningsservice van Cecotec om informatie te ontvangen, voor reparaties of het terugbrengen van het product.
  • Page 24: Werking

    Als de motor en 4. Te veel groente of fruit in wat groente of fruit uit het fruitkanaal. de zeef gestopt zijn met draaien, draai dan het mondstuk tegen de klok in totdat het symbool het fruitkanaal. EXTREMETITANIUM 19000 EXTREMETITANIUM 19000...
  • Page 25: Schoonmaken En Onderhoud

    Technische plaats die zich niet in direct zonlicht bevindt. Ondersteuningsservice van Cecotec via het telefoonnummer +34 96 321 07 28. 7.TECHNISCHE SPECIFICATIES Productreferentie: 04081...
  • Page 26 Grupo Cecotec Innovaciones S. L. C/de la Pinadeta s/n, 46930 Quart de Poblet, Valencia, Spain...

Table des Matières