Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

QUICK ADJUST
BASKETBALL SYSTEM
MODEL 90738
BEFORE ASSEMBLY:
• Decide with what to fi ll the base
(sand is recommended)
• At least 2 people recommended for setup
GET ASSEMBLY HELP
WATCH THE INSTRUCTIONAL VIDEOS ON YOUTUBE
SCAN THE CODE, OR SEARCH
http://go.lifetime.com/90738-assembly
YouTube
and the YouTube logo are trademarks of Google, LLC.
®
Save this instruction in the event that the manufacturer has to be contacted for replacement parts.
TOOLS REQUIRED
1/2"
, 9/16"
(≈13 mm)
(≈14 mm)
3/4"
(≈19 mm)
(2)
1/2"
(≈13 mm)
(1)
(1)
QUESTIONS?
CONTACT LIFETIME CUSTOMER SERVICE:
Dial 1-800-225-3865
7:00 am–5:00 pm (M–F) MST
and 9:00 am–1:00 pm (Sat) MST
®
,
3/16"
(≈5 mm)
(2,
)
included
(1)
(1)
Live Chat:
www.lifetime.com/customerservice
(Click on the "LIVE CHAT" tab)
ASSEMBLY INSTRUCTIONS
Pour le français, voir la page 2. Para el español, ver la página 3.
(1)
(1)
(1)
310 lb (146 kg)
(1)
For Customer Service in Mainland
Europe and the United Kingdom,
E-mail: cs@lifetimeproducts.eu
TABLE OF CONTENTS
Icon Legend................................4
Warnings & Notices.....................5
Pole Assembly............................6
Pole-to-Base Assembly..............10
Backboard-to-Rim Assembly......14
Backboard-to-Pole Assembly......20
Parts Identifi er.........................i–iv
Final Assembly..........................26
Maintenance Instructions..........31
Warning Sticker........................32
Registration........................33
Warranty................................37
Model Number: 90738
Product ID:

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Lifetime QUICK ADJUST 90738

  • Page 1 310 lb (146 kg) Maintenance Instructions..31 Warning Sticker......32 Registration......33 Warranty........37 Model Number: 90738 QUESTIONS? CONTACT LIFETIME CUSTOMER SERVICE: Product ID: Dial 1-800-225-3865 Live Chat: For Customer Service in Mainland Europe and the United Kingdom, www.lifetime.com/customerservice 7:00 am–5:00 pm (M–F) MST E-mail: cs@lifetimeproducts.eu...
  • Page 2 Autocollant d’avertissement..32 Enregistrement.....33 Garantie.......38 N° de modèle : 90738 ® QUESTIONS ? CONTACTER AUX SERVICES À LA CLIENTÈLE LIFETIME Référence du produit : Composer le 1-800-225-3865 Entretien en direct: Pour nos services à la clientèle du continent européen et au Royaume-Uni, www.lifetime.com/customerservice...
  • Page 3: Instrucciones De Ensamblaje

    Mantenimiento.......31 Autoadhesivo de advertencia..32 Registro.......33 Garantía........39 Número de modelo: 90738 ¿PREGUNTAS? PONERSE EN CONTACTO CON LOS SERVICIOS DE CLIENTES LIFETIME ® ID del producto: Para nuestros servicios a clientes Marcar al 1-800-225-3865 Chat en vivo: en el continente europeo y el Reino www.lifetime.com/customerservice...
  • Page 4 ICON LEGEND / LÉGENDE DES ICÔNES / LEYENDA DE ÍCONOS • Indicates special heed should be taken when reading. • Indique qu’une attention spéciale doit être prise lors de la lecture. • Indica que uno debe prestar atención al leer. •...
  • Page 5: Safety Instructions

    WARNINGS & NOTICES / AVERTISSEMENTS ET AVIS / ADVERTENCIAS Y AVISOS SAFETY INSTRUCTIONS FAILURE TO FOLLOW THESE WARNINGS MAY RESULT IN SERIOUS INJURY OR PROPERTY DAMAGE AND WILL VOID WARRANTY. Owner must ensure that all players know and follow these rules for safe operation of the system. To ensure safety, do not attempt to assemble this product without following the instructions carefully.
  • Page 6 POLE ASSEMBLY / ASSEMBLAGE DU POTEAU / ENSAMBLAJE DEL POSTE HARDWARE REQUIRED / QUINCAILLERIE REQUISE / HERRAJE REQUERIDO Hardware bag / Sac de quincaillerie / Bolsa de herraje ADS (x2) AOF (x2) ANS (x2) CIH (x2) PARTS REQUIRED / PIÈCES REQUISES / PIEZAS REQUERIDAS Metal parts / Pièces en métal / Piezas de metal...
  • Page 7 • En cas d’avoir des problèmes avec cette section, scanner le code QR en dessous pour voir un vidéo de l’assemblage. • En caso de tener problemas con esta sección, escanear el código QR debajo para ver un video del ensamblaje. • http://go.lifetime.com/90738-section1 • Secure the top pole to the middle pole with the •...
  • Page 8  SECTION 1 (CONTINUED)  SECTION 1 (CONTINUED) / SECTION 1 (SUITE) / SECTION 1 (SUITE) / SECCIÓN 1 (CONTINUACIÓN) / SECCIÓN 1 (CONTINUACIÓN) TOOLS AND HARDWARE REQUIRED / OUTILS ET QUINCAILLERIE REQUIS / HERRAMIENTAS Y HERRAJE REQUERIDOS ADS (x1) CIH (x1) AOF (x2) ANS (x2)
  • Page 9  SECTION 1 (CONTINUED)  SECTION 1 (CONTINUED) / SECTION 1 (SUITE) / SECTION 1 (SUITE) / SECCIÓN 1 (CONTINUACIÓN) / SECCIÓN 1 (CONTINUACIÓN) TOOLS AND HARDWARE REQUIRED / OUTILS ET QUINCAILLERIE REQUIS / HERRAMIENTAS Y HERRAJE REQUERIDOS • Strike the end of the pole assembly on a piece of scrap wood or cardboard fi ve to six times. If the middle pole does not completely cover the slot on the bottom pole after seating, DO NOT COMPLETE ASSEMBLY.
  • Page 10 POLE-TO-BASE ASSEMBLY / ASSEMBLAGE DU POTEAU A LA BASE / ENSAMBLAJE DEL POSTE A LA BASE HARDWARE REQUIRED / QUINCAILLERIE REQUISE / HERRAJE REQUERIDO Hardware bag / Sac de quincaillerie / Bolsa de herraje DSA (x1) BTS (x1) ABN (x2) AAE (x2) AAO (x2) EEO (x2)
  • Page 11 • En caso de tener problemas con esta sección, escanear el código QR debajo para ver un video del ensamblaje. • http://go.lifetime.com/90738-section2 • Attach the fl attened end of the pole brace (ALI) to the base (AJM) with the hardware shown. Only fi nger tighten the hardware for now.
  • Page 12  SECTION 2 (CONTINUED) / SECTION 2 (SUITE) / SECCIÓN 2 (CONTINUACIÓN) TOOLS AND HARDWARE REQUIRED / OUTILS ET QUINCAILLERIE REQUIS / INSTRUMENTAL Y HERRAJE REQUERIDOS • Slide the large axle (AJC) through the wheels (AMU) and the holes at the end of the bottom pole (ALE) as shown. Slide the small axle (AJE) through the second set of holes near the end of the bottom pole.
  • Page 13  SECTION 2 (CONTINUED) / SECTION 2 (SUITE) / SECCIÓN 2 (CONTINUACIÓN) TOOLS AND HARDWARE REQUIRED / OUTILS ET QUINCAILLERIE REQUIS / INSTRUMENTAL Y HERRAJE REQUERIDOS 1/2" 3/16" (≈13 mm) (≈5 mm) EEO (x2) DSA (x1) BTS (x1) • Tip the system forward so the pole rests on the ground. Do not stand the system up until it is fi lled with either sand or water later in the assembly.
  • Page 14 BACKBOARD-TO-RIM ASSEMBLY / ASSEMBLAGE DU PANNEAU À L’ANNEAU / ENSAMBLAJE DEL TABLERO AL ARO HARDWARE REQUIRED / QUINCAILLERIE REQUISE / HERRAJE REQUERIDO Hardware bag / Sac de quincaillerie / Bolsa de herraje AOW (x1) AAV (x2) AAJ (x2) ABK (x7) ABD (x2) ABF (x2) ADP (x4)
  • Page 15 • En caso de tener problemas con esta sección, escanear el código QR debajo para ver un video del ensamblaje. • http://go.lifetime.com/90738-section3 • Remove the protective fi lm from the backboard. Use a drill with a phillips bit to install the corner guards (ETH) onto the backboard with the hardware shown.
  • Page 16  SECTION 3 (CONTINUED) / SECTION 3 (SUITE) SECCIÓN 3 (CONTINUACIÓN) TOOLS AND HARDWARE REQUIRED / OUTILS ET QUINCAILLERIE REQUIS INSTRUMENTAL Y HERRAJE REQUERIDOS EQX (x2) EQV (x2) ABK (x2) • Place the backboard bracket assembly onto the back of the backboard (AJI) as shown. The U-bolt must rest in the notches of the backboard.
  • Page 17  SECTION 3 (CONTINUED) / SECTION 3 (SUITE) SECCIÓN 3 (CONTINUACIÓN) TOOLS AND HARDWARE REQUIRED / OUTILS ET QUINCAILLERIE REQUIS INSTRUMENTAL Y HERRAJE REQUERIDOS ABS (x1) EQX (x1) ABK (x1) • Fold up the sides of the inner guard (BDM) and secure it to the backboard brackets as indicated. •...
  • Page 18  SECTION 3 (CONTINUED) / SECTION 3 (SUITE) SECCIÓN 3 (CONTINUACIÓN) TOOLS AND HARDWARE REQUIRED / OUTILS ET QUINCAILLERIE REQUIS INSTRUMENTAL Y HERRAJE REQUERIDOS 1/2 in/po (x1) AAM (x2) AAJ (x2) ABD (x2) (x1) ABF (x2) • Insert two bolts (AAM) with the washers (ABD) and the rubber washers (ABF) through the bottom holes in the back of the rim (ALX) as shown, and secure the hardware with two hex T-nuts (AAJ).
  • Page 19  SECTION 3 (CONTINUED) / SECTION 3 (SUITE) SECCIÓN 3 (CONTINUACIÓN) TOOLS AND HARDWARE REQUIRED / OUTILS ET QUINCAILLERIE REQUIS INSTRUMENTAL Y HERRAJE REQUERIDOS 1/2 in/po (x1) 1/2 in/po (x1) AJW (x2) AOW (x1) ABK (x4) AAV (x2) • Secure the rim assembly and fi nger guard (ALD) to the backboard with the hardware as shown.
  • Page 20 BACKBOARD-TO-POLE ASSEMBLY / ASSEMBLAGE DU PANNEAU AU POTEAU / ENSAMBLAJE DEL TABLERO AL POSTE HARDWARE REQUIRED / QUINCAILLERIE REQUISE / HERRAJE REQUERIDO Hardware bag / Sac de quincaillerie / Bolsa de herraje 6 5/8” (16.8 cm) ADG (x4) ABL (x4) AAX (x4) 6 1/2"...
  • Page 21 PARTS IDENTIFIER / IDENTIFICATEUR DE PIÈCES / IDENTIFICADOR DE PIEZAS This page intentionally left blank Cette page est intentionnellement laissée en blanc Esta página ha sido dejada en blanco intencionalmente...
  • Page 22 AJI (x1) PARTS IDENTIFIER / IDENTIFICATEUR DE PIÈCES / IDENTIFICADOR DE PIEZAS PARTS IDENTIFIER / IDENTIFICADOR DE PIEZAS / IDENTIFICATEUR DE PIÈCES Metal parts / Pièces en métal / Piezas de metal 30 1/2" (≈77.5 cm) ALH (x1) ALX (x1) 43"...
  • Page 23 PARTS IDENTIFIER / IDENTIFICATEUR DE PIÈCES / IDENTIFICADOR DE PIEZAS PARTS IDENTIFIER / IDENTIFICADOR DE PIEZAS / IDENTIFICATEUR DE PIÈCES Plastic parts / Pièces en plastique / Piezas de plástico AJI (x1) AMU (x2) AJM (x1) BDN (x1) AEF (x2) AKZ (x1) ETH (x2) ALD (x1)
  • Page 24 PARTS IDENTIFIER / IDENTIFICATEUR DE PIÈCES / IDENTIFICADOR DE PIEZAS PARTS IDENTIFIER / IDENTIFICADOR DE PIEZAS / IDENTIFICATEUR DE PIÈCES This page intentionally left blank Cette page est intentionnellement laissée en blanc Esta página ha sido dejada en blanco intencionalmente...
  • Page 25 • En caso de tener problemas con esta sección, escanear el código QR debajo para ver un video del ensamblaje. • http://go.lifetime.com/90738-section4 • Secure the extension arms (AKC) to the backboard brackets in the location shown with the hardware as indicated.
  • Page 26  SECTION 4 (CONTINUED) / SECTION 4 (SUITE) / SECCIÓN 4 (SIGUE) TOOLS AND HARDWARE REQUIRED / OUTILS ET QUINCAILLERIE REQUIS / HERRAMIENTAS Y HERRAJE REQUERIDOS • Fold the outer guard (BDN) dunk latch (BDL) within the outer guard and place the as shown.
  • Page 27  SECTION 4 (CONTINUED) / SECTION 4 (SUITE) / SECCIÓN 4 (SIGUE) TOOLS AND HARDWARE REQUIRED / OUTILS ET QUINCAILLERIE REQUIS / HERRAMIENTAS Y HERRAJE REQUERIDOS 3/4 in/po (≈19 mm) 6 5/8” (16.8 cm) ADG (x1) ABL (x2) AAX (x1) •...
  • Page 28  SECTION 4 (CONTINUED) / SECTION 4 (SUITE) / SECCIÓN 4 (SIGUE) TOOLS AND HARDWARE REQUIRED / OUTILS ET QUINCAILLERIE REQUIS / HERRAMIENTAS Y HERRAJE REQUERIDOS 6 1/2" (≈16.5 cm) 3/4 in/po (≈19 mm) 9/16 in/po (≈14 mm) ABA (x1) ABB (x1) •...
  • Page 29  SECTION 4 (CONTINUED) / SECTION 4 (SUITE) / SECCIÓN 4 (SIGUE) TOOLS AND HARDWARE REQUIRED / OUTILS ET QUINCAILLERIE REQUIS / HERRAMIENTAS Y HERRAJE REQUERIDOS 6 5/8” (16.8 cm) 3/4 in/po (≈19 mm) 1/2 in/po (≈13 mm) ADG (x2) ABP (x4) AAX (x2) CAUTION: HAVE ONE ADULT HOLD THE BACKBOARD IN PLACE UNTIL ASSEMBLY HAS BEEN COMPLETED!
  • Page 30 FINAL ASSEMBLY / ASSEMBLAGE FINAL / ENSAMBLAJE FINAL HARDWARE REQUIRED / QUINCAILLERIE REQUISE / HERRAJE REQUERIDO PARTS REQUIRED / PIÈCES REQUISES / PIEZAS REQUERIDAS Plastic parts / Pièces en plastique / Piezas de plástico AEF (x2) AKZ (x1) TOOLS REQUIRED / OUTILS REQUIS / HERRAMIENTAS REQUERIDAS (310 lb)/(146 kg)
  • Page 31 • En cas d’avoir des problèmes avec cette section, scanner le code QR en dessous pour voir un vidéo de l’assemblage. • En caso de tener problemas con esta sección, escanear el código QR debajo para ver un video del ensamblaje. • http://go.lifetime.com/90738-section5 5.1A •...
  • Page 32  SECTION 5 (CONTINUED) / SECTION 5 (SUITE) / SECCIÓN 5 (SIGUE) TOOLS AND HARDWARE REQUIRED / OUTILS ET QUINCAILLERIE REQUIS / HERRAMIENTAS Y HERRAJE REQUERIDOS 5.1B • OPTION B: Filling the base (AJM) with Water. Sand is recommended. • OPTION B: Remplir la base (AJM) avec de l’eau. Nous recommandons sable. •...
  • Page 33  SECTION 5 (CONTINUED) / SECTION 5 (SUITE) / SECCIÓN 5 (SIGUE) TOOLS AND HARDWARE REQUIRED / OUTILS ET QUINCAILLERIE REQUIS / HERRAMIENTAS Y HERRAJE REQUERIDOS • Attach the net (AKZ) to the rim (ALX). • Attacher la fi let (AKZ) à l’anneau (ALX). •...
  • Page 34 MOVING THE SYSTEM / DÉPLACER LE SYSTÈME / DEPLAZANDO EL SISTEMA WARNING: The system must only be moved by people capable of handling its weight. Children should not be allowed to move the system. a. Adjust the system to its lowest position, and use caution to prevent the height mechanism from adjusting. b.
  • Page 35 MAINTENANCE INSTRUCTIONS / ASSEMBLAGE DE LA CHARPENTE / ENSAMBLAJE DEL ARMAZÓN The life of your basketball system depends on many variables. The climate, exposure to corrosives such as salt, pesticides, or herbicides, and excessive use or misuse can all contribute to pole failure, which may cause property damage or personal injury. Check your basketball system frequently for loose hardware, excessive wear, and signs of corrosion.
  • Page 36 N’accrochez rien au manche, à l’anneau, elevación, ya que esto puede dañar el sistema y anular la garantía. au panneau ni aux leviers sous peine d’endommager l’équipement et d’annuler la garantie. Lifetime Products, Inc., Clearfield, UT 84016 www.lifetime.com # 1180194 1-800-225-3865...
  • Page 37 à des tiers, et ne leur permettra pas d’utiliser vos données personnelles à leurs propres fi ns. Nous vous invitons à lire notre politique de confi dentialité à www.lifetime.com (en anglais seulement) ENREGISTRER CE PRODUIT aujourd’hui! REGISTRAR EL PRODUCTO EN LÍNEA EN WWW.LIFETIME.COM...
  • Page 38 NOTES / REMARQUES / NOTAS...
  • Page 39 NOTES / REMARQUES / NOTAS...
  • Page 40 NOTES / REMARQUES / NOTAS...
  • Page 41 2. This warranty is nontransferable and is expressly limited to the repair or replacement of defective product. If the product is defective within the terms of this warranty, Lifetime Products, Inc. will repair or replace defective parts at no cost to the purchaser.
  • Page 42 6. Cette garantie remplace expressément toutes autres garanties, expresses ou tacites, y compris les garanties de commercialisation ou d’adaptation à un but particulier dans la mesure permise par les lois fédéraux et des états. Ni Lifetime Products, Inc. ni aucun de ses représentants n’assure aucune autre responsabilité concernant ce produit. Cette garantie vous accorde des droits particuliers, et vous aurez peut-être d’autres droits qui varient d’un état à...
  • Page 43 NO ESTÁN DISPONIBLES O SON OBSOLETAS. 1. El comprador original recibe la garantía de que los sistemas de basquetbol Lifetime estarán libres de defectos de material o de mano de obra por un período de cinco años a contar desde la fecha de la compra original. La palabra “defectos” se defi ne como imperfecciones que perjudican el uso del producto.
  • Page 44 ® MEJORAR LA COMPRA DE LIFETIME AGREGANDO ACCESORIOS U OTROS MARAVILLOSOS PRODUCTOS Para comprar accesorios u otros productos de Lifetime®, visitarnos en: www.lifetime.com O marcar al 1-800-424-3865 De lunes hasta viernes 7:00 h–17:00 h Horario Éstandar de la Montaña (MST) y sábados 9:00 h–13:00 h (MST)