Обслуживание И Ремонт; Запасные Части - S&P JETLINE ECOWATT Manuel D'instructions

Table des Matières

Publicité

Для предотвращения выхода вентилятора из строя, сеть электро-
питания должна быть оборудована автоматами защиты, а для трех-
фазных вентиляторов еще и реле перекоса фаз.
При несоблюдении указаний по защите электродвигателей венти-
ляторов от перегрева и от непостоянства параметров электриче-
ской сети (напряжения, фазности, частоты, мощности, силы тока)
претензии по гарантийному обслуживанию вентиляторов не при-
нимаются.
ПУСК
Проверьте, соответствуют ли данные на табличке оборудования
условиям местной электросети: напряжение, частота тока, фаз-
ность, сила тока и мощность.
Проверьте правильность выполнения заземления, затянуты ли
клеммы в клеммной коробке, закрыта ли крышка клеммной ко-
робки, а предусмотренные уплотнители и сальниковые вводы пра-
вильно подобраны и установлены.
В соответствии с Директивой, если эксплуатирующий персонал
будет иметь доступ к оборудованию во время его работы, то для
защиты жизни и здоровья персонала необходимо предусмотреть
необходимые защитные устройства, которые вы найдете в катало-
ге дополнительных принадлежностей S&P.
Проверьте, все вращающиеся части должны свободно прокручи-
ваться от руки.
Убедитесь, что внутри вентилятора нет посторонних предметов и,
что посторонние предметы не могут быть втянуты в вентилятор при
его работе.
Проверьте конструкцию вентилятора целиком, она должна быть
ровная, без перекосов и повреждений.
Проверьте вентилятор и его компоненты и пространство вокруг
оборудования, если все нормально – включите вентилятор и за-
RU
пустите электродвигатель. Удостоверьтесь, что рабочее колесо
вращается в верном направлении и направление потока воздуха
также правильное. В большинстве случаях на корпусе вентилято-
ра правильные направления показаны стрелками. Замерьте ток
вентилятора, он не должен превышать значений, указанных на
табличке вентилятора.
После двух часов работы, остановите вентилятор, отключите его
от сети электропитания и проверьте все крепежные элементы, при
необходимости подтяните или отрегулируйте их.
ОБСЛУЖИВАНИЕ И РЕМОНТ
Обслуживание должно производиться компетентным персо-
налом и в соответствии с Международными, Национальными и
Местными стандартами, нормами и правилами, действующими в
вашей стране, особенно по отношению к взрывоопасному обору-
дованию и атмосферам. Вентиляционное оборудование должно
быть обесточено, а выключатель заблокирован все время прове-
дения работ по обслуживанию.
Необходимо проводить регулярную чистку вентиляционного обо-
рудования. Частота проведения чистки зависит от сферы приме-
нения оборудования и его загрузки, но не менее одного раза в 6
месяцев. Для безопасной работы пылевых вентиляторов требуется
более частая чистка. Чистку следует проводить во всех зонах вен-
тиляционного оборудования, где возможно отложение пыли.
Регулярная проверка оборудования должна быть основана на
конкретных условиях эксплуатации. Особое внимание следует
обратить на необычные звуки, исходящие от оборудования, чрез-
мерную вибрацию и высокую температуру. Если обнаружилась
какая-либо проблема в работе оборудования, его необходимо не-
медленно остановить и выявить причину нестандартной ситуации.
Повышенное внимание следует уделять износу ременной переда-
чи, шкивов, подшипников, электродвигателей и гибких вставок.
Следует регулярно проверять крыльчатки и лопатки на предмет
наличия повреждений, которые могут вызвать дисбаланс в под-
вижных частях.
ЗАПАСНЫЕ ЧАСТИ
Не начинайте никаких работ, пока не будут выполнены, изучены
30
и приняты все необходимые меры по безопасности.
Уровень подготовки персонала должен соответствовать предсто-
ящим работам, запасные части соответствуют условиям эксплуа-
тации, инструменты являются безопасными для использования в
соответствующей атмосфере и любая потенциальная опасность
исключена.
Определите, какие крепежные элементы необходимо снять точно
запомните положение, в котором установлены все детали, чтобы
поставить новые детали в таком же положении. Для этого можно
использовать цифровые, буквенные или цветовые пометки на де-
талях и материалах. Особенно это важно для креплений электро-
двигателя на опоре и креплений вала крыльчатки на опоре, где
могут использовать различные прокладки и шайбы для центровки
электродвигателя и крыльчатки относительно корпуса вентилято-
ра.
УТИЛИЗАЦИЯ
Утилизация оборудования должна осуществляться квалифици-
рованным персоналом в соответствии со стандартами, нормами
и правилами, действующими в вашей стране. Перед началом ка-
ких-либо работ вентилятор должен быть обесточен, подача элек-
тропитания заблокирована на время проведения работ.
Отключите вентилятор от сети электропитания и от всех возмож-
ных защитных устройств. Отсоедините кабель подачи электропи-
тания.
Отсоедините вентилятор от воздуховодов. Воздуховоды и отвер-
стия входа/выхода воздуха в вентилятор герметично закройте
подходящим материалом.
Демонтируйте и утилизируйте вентилятор в соответствии со стан-
дартами, действующими в вашей стране по отношению к оборудо-
вания, срок работы которого истек.
Металлы и пластики должны быть переработаны в соответствии со
стандартами, действующими в вашей стране.
В соответствии с Директивой ЕС и принимая во внимание
нашу ответственность пред будущими поколениями мы
обязаны перерабатывать все материалы, которые можем.
Поэтому, пожалуйста поместите все отходы и упаковку в
соответствующие контейнеры для переработки и отнеси-
те замененное оборудование в ближайшую компанию по
переработке отходов.
По всем возникающим вопросам касательно оборудования S&P
вы можете обратиться к ближайшему представителю компании в
вашем регионе. Подробная информация на сайте www.solerpalau.
com и www.solerpalau.ru
Компания SOLER&PALAU оставляет за собой право вносить изме-
нения в конструкцию оборудования и в документацию без предва-
рительного уведомления.

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières