Harvia LTY17 Mode D'emploi
Harvia LTY17 Mode D'emploi

Harvia LTY17 Mode D'emploi

Bloc d'alimentation supplémentaire
Table des Matières

Publicité

Liens rapides

LTY17, LTY17C
Lisätehoyksikkö
Extra effektenhet
Power extension unit
Optionale Leistungseinheit
Дополнительный блок питания
Lisakontaktorkarp
Bloc d'alimentation supplémentaire
Moduł zwiększenia mocy
02062015/ZVR-841

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Harvia LTY17

  • Page 1 LTY17, LTY17C Lisätehoyksikkö Extra effektenhet Power extension unit Optionale Leistungseinheit Дополнительный блок питания Lisakontaktorkarp Bloc d'alimentation supplémentaire Moduł zwiększenia mocy 02062015/ZVR-841...
  • Page 2: Table Des Matières

    2.2. Lisätehoyksikön LTY17 sähkökytkennät ....8 LTY17C ..............7 2.2.1. Rinnakkaisohjaus (lisäoptio) ......8 2.2. Elektriska anslutningar för extra effektenhet LTY17 . 8 2.2.2. Harvia Griffin CG170 ohjauskeskus ....8 2.2.1. Parallellstyrning (tillval) ........ 8 2.2.3. Harvia Xenio CX170 ohjauskeskus ....8 2.2.2.
  • Page 3 1.3. Compatibility ............ 16 1.3. Kompatibilität ........... 16 2. INSTRUCTIONS FOR INSTALLATION ......16 2. INSTALLATIONSANLEITUNG ........16 2.1. Installing the power extension units LTY17 and 2.1. Montage der optionalen Leistungseinheiten LTY17 LTY17C ..............16 und LTY17C ............16 2.2. Electrical connections of power extension unit 2.2.
  • Page 4 Palju õnne, olete teinud suurepärase valiku! Поздравляем с превосходным выбором! ОГЛАВЛЕНИЕ SISUKORD 1. ДОПОЛНИТЕЛЬНЫЕ БЛОКИ ПИТАНИЯ LTY17 И LTY17C . 24 1. HARVIA LISAKONTAKTOR LTY17 AND LTY17C ... 24 1.1. Общие сведения ...............24 1.1. Üldist............... 24 1.1.1. Дополнительный блок питания LTY17 ....24 1.1.1.
  • Page 5 1.3. Compatibilité ............ 34 2. INSTRUKCJA MONTAŻU ........... 34 2. INSTRUCTIONS D’INSTALLATION ....... 34 2.1. Montaż modułów zwiększenia mocy LTY17 i LTY17C ..34 2.1. Installer le bloc d’alimentation supplémentaire ..34 2.2. Połączenia elektryczne modułu zwiększenia mocy 2.2. Raccordements électriques du bloc d’alimentation LTY17 ..................35...
  • Page 6: Harvia Lisätehoyksiköt Lty17 Ja Lty17C

    1.1. Allmänt 1.1.1. Lisätehoyksikkö LTY17 1.1.1. Extra effektenhet LTY17 Harvia lisätehoyksikköä LTY17 käytetään 2-ryhmä- Harvias extra effektenhet LTY17 används för styr- kytkettyjen suursaunojen sähkökiukaiden ohjaami- ning av 2-gruppskopplade bastuaggregat i storbas- seen. Lisätehoyksiköllä LTY17 Harvian ohjauskes- tur. Med extra effektenheten LTY17 kan effektom- kusten tehoaluetta voidaan kasvattaa maksimissaan rådet i Harvias styrenheter ökas till maximalt 34 kW...
  • Page 7: Yhteensopivuus

    1.3. Yhteensopivuus 1.3. Kompatibilitet Lisätehoyksikkö LTY17 on yhteensopiva seuraavien Extra effektenheten LTY17 är kompatibel med föl- Harvian ohjauskeskusten kanssa: jande av Harvias styrenheter: Harvia Xenio CX170 Harvia Xenio CX170 • • Harvia Griffin CG170 Harvia Griffin CG170 • • Harvia C90 Harvia C90 •...
  • Page 8: Lisätehoyksikön Lty17 Sähkökytkennät

    LTY17 mu- het till den extra kopplingsskenan, som medföljer kana toimitettavalla lisäkytkentärimalla. Lisäriman extra effektenheten LTY17. På bild 4 visas hur den kytkentä tehoyksikön sisään on esitetty kuvassa 4. extra skenan kopplas i effektenheten. 2.2.3. Harvia Xenio CX170 ohjauskeskus 2.2.3.
  • Page 9 Kuva 4. Lisäkytkentäriman kytkentä CG170 tehoyksikön sisälle Bild 4. Montering av den extra kopplingsskenan i CG170-effektenheten Kuva 5. Lisäkytkentäriman kytkentä CX170 tehoyksikön sisälle Bild 5. Montering av den extra kopplingsskenan i CX170-effektenheten...
  • Page 10 5 x 1,5 5 x 1,5 7–11 5 x 2,5 5 x 1,5 11,1–17 5 x 6 5 x 2,5 Kuva 6. LTY17 lisätehoyksikön kytkentä CG170 tai CX170 ohjauskeskuksen kanssa Bild 6. Koppling av extra effektenheten LTY17 till styrenheten CG170 eller CX170...
  • Page 11 0–6,9 5 x 1,5 5 x 1,5 7–11 5 x 2,5 5 x 1,5 11,1–17 5 x 6 5 x 2,5 Kuva 7. LTY17 lisätehoyksikön kytkentä C90 ohjauskeskuksen kanssa Bild 7. Koppling av extra effektenheten LTY17 till styrenheten C90...
  • Page 12: Lisätehoyksikön Lty17C Sähkökytkennät

    LTY17C. Om du behöver mer ingående in- jeesta. stallationsanvisningar, se monterings- och bruksan- visning för den aktuella modellen av bastuaggregat. 2.3.1. Harvia Griffin Combi CG170C ohjauskeskus 2.3.1. Harvia Griffin Combi CG170C styrenhet Korvaa CG170C ohjauskeskuksen tehoyksikön si- Byt ut jordskenan i CG170C-styrenhetens effekten- sällä...
  • Page 13 ZVR-897/A SÄHKÖKESKUS SÄHKÖKESKUS ELCENTRAL ELCENTRAL SULAKKEET SULAKKEET SÄKRINGAR SÄKRINGAR CG170C/CX110C L1 L2 L3 P A1 LTY17C Turva Ohjaus Säkerhet Styrning Sulake (hidas) Säkring (trög) max. 10 A PE N K U L3 PE N KYTKENTÄRASIA KOPPLINGSDOSA Combi-kiuas II/Combi-aggregat II Combi-kiuas I/Combi-aggregat I Ryhmä...
  • Page 14 ZVR-896/A SÄHKÖKESKUS SÄHKÖKESKUS ELCENTRAL ELCENTRAL SULAKKEET SULAKKEET SÄKRINGAR SÄKRINGAR C105S L1 L2 L3 P A1 LTY17C Turva Ohjaus Styrning Säkerhet Sulake (hidas) Säkring (trög) max. 10 A PE N K U L3 PE N KYTKENTÄRASIA KOPPLINGSDOSA Combi-kiuas II/Combi-aggregat II Combi-kiuas I/Combi-aggregat I Ryhmä...
  • Page 15: Harvia Power Extension Units Lty17 And Lty17C

    1.1. Allgemeines 1.1.1. Power extension unit LTY17 1.1.1. Optionale Leistungseinheit LTY17 Harvia power extension unit LTY17 is used for the Die Harvia optionale Leistungseinheit LTY17 dient control of 2-group electric heaters in large saunas. zur Steuerung von Elektrosaunaöfen mit zwei Net- By using the power extension unit LTY17 the maxi- zanschlussoptionen in großen Saunen.
  • Page 16: Compatibility

    1.3. Compatibility 1.3. Kompatibilität The power extension unit LTY17 is compatible with Die optionale Leistungseinheit LTY17 ist mit den the following Harvia control units: folgenden Harvia-Steuergeräten kompatibel: Harvia Xenio CX170 Harvia Xenio CX170 • • Harvia Griffin CG170 Harvia Griffin CG170 •...
  • Page 17: Electrical Connections Of Power Extension Unit Lty17

    Gebrauchsanleitung des ausgewählten Ofenmodells. 2.2.1. Parallel drive (option) 2.2.1. Parallelsteuerung (wahlweise) By using power extension units LTY17 and LTY17C Mithilfe der optionalen Leistungseinheiten LTY17 you can control 2-group electric heaters with Harvia und LTY17C können Sie Elektrosaunaöfen mit zwei...
  • Page 18: Harvia C90 Control Unit

    2.2.4. Harvia C90 Steuergerät The additional terminal block delivered with the Die mit der optionalen Leistungseinheit LTY17 gelie- power extension unit LTY17 is not used with C90 ferte zusätzliche Klemmenleiste wird für das Steu- control unit. ergerät C90 nicht verwendet.
  • Page 19 7–11 5 x 2,5 5 x 1,5 11,1–17 5 x 6 5 x 2,5 Figure 6. Connection of power extension unit LTY17 with control unit CG170 or CX170 Abbildung 6. Anschluss der optionalen Leistungseinheit LTY17 mit Steuergerät CG170 oder CX170...
  • Page 20 5 x 1,5 5 x 1,5 7–11 5 x 2,5 5 x 1,5 11,1–17 5 x 6 5 x 2,5 Figure 7. Connection of power extension unit LTY17 with control unit C90 Abbildung 7. Anschluss der optionalen Leistungseinheit LTY17 mit Steuergerät C90...
  • Page 21: Electrical Connections Of Power Extension Unit Lty17C

    Installations- und Gebrauchsanleitung des ausge- wählten Ofenmodells. 2.3.1. Harvia Griffin Combi CG170C control unit 2.3.1. Harvia Griffin Combi CG170C Steuergerät Replace the ground terminal inside the power unit Ersetzen Sie die Erdungsklemme in der Leistungsein- CG170C with the additional terminal block delivered heit CG170C durch die zusätzliche Klemmenleiste,...
  • Page 22 ZVR-897/A POWER SUPPLY POWER SUPPLY HAUPTZENTRALE HAUPTZENTRALE FUSES FUSES SICHERUNGEN SICHERUNGEN CG170C/CX110C L1 L2 L3 P A1 LTY17C Safety Control Sicherheit Steuerung Fuse (slow) Sicherung (langsam) max. 10 A PE N K U L3 PE N JUNCTION BOX VERTEILERDOSE Combi heater II/Combi-Ofen II Combi heater I/Combi-Ofen I Group II/Gruppe II Group I/Gruppe I...
  • Page 23 ZVR-896/A POWER SUPPLY POWER SUPPLY HAUPTZENTRALE HAUPTZENTRALE FUSES FUSES SICHERUNGEN SICHERUNGEN C105S L1 L2 L3 P A1 LTY17C Safety Control Sicherheit Steuerung Fuse (slow) Sicherung (langsam) max. 10 A PE N K U L3 PE N JUNCTION BOX VERTEILERDOSE Combi heater II/Combi-Ofen II Combi heater I/Combi-Ofen I Group II/Gruppe II Group I/Gruppe I...
  • Page 24: Дополнительные Блоки Питания Lty17 И Lty17C

    1.1. Общие сведения 1.1. Üldist 1.1.1. Дополнительный блок питания LTY17 1.1.1. Lisakontaktor LTY17 Дополнительный блок питания LTY17 компании Harvia Harvia lisakontaktorit LTY17 kasutatakse 2 grupilis- используется для управления электрическими печами te elektrikeriste juhtimiseks suurtes saunades. Lisa- с 2-мя группами ТЭНов в больших саунах. Использова- kontaktorit LTY17 kasutades saate tõsta juhtimis-...
  • Page 25: Ühilduvus

    1.3. Совместимость 1.3. Ühilduvus Дополнительный блок питания LTY17 предназначен для Harvia lisakontaktor LTY17 ühildub järgmiste Harvia работы со следующими пультами управления Harvia: juhtimiskeskustega: Harvia Xenio CX170 Harvia Xenio CX170 • • Harvia Griffin CG170 Harvia Griffin CG170 • • Harvia C90 Harvia C90 •...
  • Page 26: Пульт Управления Harvia Griffin Сg170 .................26 2.2.4. Juhtimiskeskus Harvia C90

    2.2. Электрические соединения 2.2. Lisakontaktori LTY17 elektriühendused дополнительного блока питания LTY17 Joonistel 6 ja 7 on näidatud lisakontaktori LTY17 На рисунках 6–7 показана схема электрических соеди- elektriühendused. Täpsemad paigaldusjuhised leiate нений дополнительного блока питания LTY17. Более valitud kerisemudeli paigaldus- ja kasutusjuhistest.
  • Page 27 Täiendava klemmiploki ühendamine kontaktorkarbis CX170 2.2.4. Пульт управления Harvia C90 2.2.4. Juhtimiskeskus Harvia C90 Дополнительная клеммная колодка, поставляемая с Lisakontaktori LTY17 komplekti kuuluvat täiendavat дополнительным блоком питания LTY17, не использу- klemmiplokkki ei kasutata koos juhtimiskeskusega ется с пультом управления C90. C90.
  • Page 28 5 x 1,5 5 x 1,5 7–11 5 x 2,5 5 x 1,5 11,1–17 5 x 6 5 x 2,5 Рисунок 6. Подключение дополнительного блока питания LTY17 с пультом управления CG170 или CX170 Joonis 6. Lisakontaktori LTY17 ühendamine juhtimiskeskuse CG170 või CX170-ga...
  • Page 29 /min. mm² 0–6,9 5 x 1,5 5 x 1,5 7–11 5 x 2,5 5 x 1,5 11,1–17 5 x 6 5 x 2,5 Рисунок Подключение дополнительного блока питания LTY17 с пультом управления C90 Joonis 7. Lisakontaktori LTY17 ühendamine juhtimiskeskuse C90-ga...
  • Page 30: Электрические Соединения Дополнительного Блока 2.3.2. Juhtimiskeskus Harvia Xenio Combi Cx110C

    Joonistel 10 ja 11 on näidatud lisakontaktori LTY17C На рисунках 10–11 показана схема электрических сое- elektriühendused. Täpsemad paigaldusjuhised leiate динений дополнительного блока питания LTY17. Более valitud kerisemudeli paigaldus- ja kasutusjuhistest. подробные инструкции по установке можно найти в инструкции по установке и эксплуатации соответству- ющей...
  • Page 31 ZVR-897/A ÝËÅÊÒÐÎÏÈÒÀÍÈÅ ÝËÅÊÒÐÎÏÈÒÀÍÈÅ ELEKTRIKILP ELEKTRIKILP ÏÐÅÄÎÕÐÀÍÈÒÅËÈ ÏÐÅÄÎÕÐÀÍÈÒÅËÈ KAITSMED KAITSMED CG170C/CX110C L1 L2 L3 P A1 LTY17C Защита Управление Turvakon- Juhtkontak- taktor Ïðåäîõðàíèòåëü (Èíåðöèîííûé) Kaitse (aeglane) max. 10 A PE N K U L3 PE N ÑÎÅÄÈÍÈÒÅËÜÍÀß ÊÎÐÎÁÊÀ LÜLITUSTOOS Каменка Combi II/Combi keris II Каменка...
  • Page 32 ZVR-896/A ÝËÅÊÒÐÎÏÈÒÀÍÈÅ ÝËÅÊÒÐÎÏÈÒÀÍÈÅ ELEKTRIKILP ELEKTRIKILP ÏÐÅÄÎÕÐÀÍÈÒÅËÈ ÏÐÅÄÎÕÐÀÍÈÒÅËÈ KAITSMED KAITSMED C105S L1 L2 L3 P A1 LTY17C Защита Управление Turvakon- Juhtkontak- taktor Ïðåäîõðàíèòåëü (Èíåðöèîííûé) Kaitse (aeglane) max. 10 A PE N K U L3 PE N ÑÎÅÄÈÍÈÒÅËÜÍÀß ÊÎÐÎÁÊÀ LÜLITUSTOOS Каменка Combi II/Combi keris II Каменка...
  • Page 33: 33 1.1. Ogólnie

    électriques dużych saunach. Użycie modułu LTY17 pozwala na zwięk- de groupe 2 dans les saunas de grandes tailles. Si szenie zakresu maksymalnej mocy nawet do 34 kW (mak- vous utilisez le bloc d'alimentation supplémentaire...
  • Page 34: Compatibilité

    1.3. Kompatybilność 1.3. Compatibilité Moduł zwiększenia mocy LTY17 jest kompatybilny z nastę- Le bloc d'alimentation supplémentaire LTY17 est pującymi sterownikami Harvia: compatible avec les unités de contrôle Harvia sui- Harvia Xenio CX170 vantes : • Harvia Griffin CG170 Harvia Xenio CX170 •...
  • Page 35: Raccordements Électriques Du Bloc D'alimentation Supplémentaire Lty17

    2.2.1. Połączenie równoległe (opcjonalnego) 2.2.1. Montage parallèle (en option) Za pomocą modułu zwiększenia mocy LTY17 lub LTY17C Lorsque vous utilisez les blocs d'alimentation można sterować dwuwyjściowym piecem elektrycznym po- supplémentaires LTY17 et LTY17C, vous pouvez łączonym ze sterownikiem Harvia lub dwoma oddzielnymi...
  • Page 36: Unité De Contrôle Harvia C90

    2.2.4. Unité de contrôle Harvia C90 Dodatkowej listwy zaciskowej, dostarczonej z modułem Le bloc de bornes supplémentaire livré avec le bloc zwiększenia mocy LTY17, nie stosuje się ze sterownikiem d'alimentation supplémentaire LTY17 n'est pas uti- C90. lisé dans l'unité de contrôle C90.
  • Page 37 5 x 2,5 5 x 1,5 11,1–17 5 x 6 5 x 2,5 Figure 6. Branchement du bloc d'alimentation supplémentaire LTY17 à l'unité de contrôle CG170 ou CX170 Rysunek 6. Połączenie modułu zwiększenia mocy LTY17 ze sterownikiem CG170 lub CX170...
  • Page 38 5 x 1,5 7–11 5 x 2,5 5 x 1,5 11,1–17 5 x 6 5 x 2,5 Figure 7. Branchement du bloc d'alimentation supplémentaire LTY17 à l'unité de contrôle C90 Rysunek 7. Połączenie modułu zwiększenia mocy LTY17 ze sterownikiem C90...
  • Page 39: Raccordements Électriques Du Bloc D'alimentation Supplémentaire Lty17C

    2.3.1. Sterownik Harvia Griffin Combi CG170C 2.3.1. Unité de contrôle Harvia Griffin Combi CG170C Zacisk uziemiający znajdujący się wewnątrz jednostki za- Remplacez la borne de terre dans l'unité de contrôle silającej CG170C należy zastąpić...
  • Page 40 ZVR-897/A ALIMENTATION DU COURANT ALIMENTATION DU COURANT WEJ¦CIE WEJ¦CIE FUSIBLE FUSIBLE BEZPIECZNIK BEZPIECZNIK CG170C/CX110C L1 L2 L3 P A1 LTY17C Sécurité Contrôle Zabezpie- Sterownik Fusible czenie (lent) Bezpiecznik (zwłoczny) max. 10 A PE N K U L3 PE N BOÎTIER DE JONCTION SKRZYNKA PRZY£¡CZENIOWA Poêle Combi II/Piec Combi II Poêle Combi I/Piec Combi I...
  • Page 41 ZVR-896/A ALIMENTATION DU COURANT ALIMENTATION DU COURANT WEJ¦CIE WEJ¦CIE FUSIBLE FUSIBLE BEZPIECZNIK BEZPIECZNIK C105S L1 L2 L3 P A1 LTY17C Sécurité Contrôle Zabezpie- Sterownik Fusible czenie (lent) Bezpiecznik (zwłoczny) max. 10 A PE N K U L3 PE N BOÎTIER DE JONCTION SKRZYNKA PRZY£¡CZENIOWA Poêle Combi II/Piec Combi II Poêle Combi I/Piec Combi I...
  • Page 42: Pièces Détachées

    4. VARAOSAT 4. RESERVDELAR 4. SPARE PARTS 4. ERSATZTEILE 3. ЗАПАСНЫЕ ЧАСТИ 3. VARUOSAD 3. CZÊŚCI ZAMIENNE 3. PIÈCES DÉTACHÉES Vaihtorele Växelrelä ZSL-760 Kontaktori Kontaktor ZSK-778 LTY rinnakkaisohjausanturi LTY parallellstyrningsgivare WX314 Relay Relais ZSL-760 Contactor Kontaktor ZSK-778 LTY parallel drive sensor LTY-Parallelsteuerungsfühler WX314 Реле...

Ce manuel est également adapté pour:

Lty17c

Table des Matières