Télécharger Imprimer la page

Dimas DR 350 T Manuel D'utilisation Et D'entretien page 14

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 1
Dieses Symbol bedeutet, daß die
Maschine
den
europäischen
Richtlinien entspricht.
VERPFLICHTEND
WARNUNG
Mit diesen Symbolen sind die Ratschläge
für Ihre Sicherheit gekennzeichnet
Typenschild
DER HERSTELLER
MODELL
TYPE
N° SERIE
ANNEE DE
FABRICATION
GEWICHT
MASSE UTILE
Kg
PUISSANCE
MAX.
PLAGE DE
Ø MAXI OUTIL.
mm
WERKZEUG
TENSION
BOHRUNG
Ø ALESAGE
mm
FREQUENCE
U/MIN DREHZAHL
T/MN - RPM
INT. UTIL.
SONDERVORSCHRIFTEN
Ihre Trennschneidmaschine ist für einen
sicheren und dauerhaften Betrieb ausgelegt.
Doch können auch bei einsatzkonformer
Verwendung von der Trennschneidmaschine
für den Anwender Gefahren und Risiken
ausgehen.
Deshalb
sind
regelmäßige Prüfungen auf der Baustelle
notwendig zur Überwachung :
• des
einwandfreien
Zustandes (Einsatz bestimmungsgemäß
unter Berücksichtigung evtl. Risiken und
unter Ausschaltung jeglicher, der
Sicherheit abträglicher Fehlfunktion),
• des Einsatzes einer Diamantscheibe
zum wasserberieselten Trennschneiden
Marmor, Stein, Granit, Bausteinen und
Beschichtungen (Steingut, Majolika,
Keramik, usw....), eine Verwendung
jeglicher anderer Scheibenart ist
untersagt (Schleifscheibe, Sägeblatt,
usw....),
• eines kompetenten Personals (fachliche
Eignung, Alter, Ausbildung, Einweisung),
das vor der Arbeitsaufnahme detaillierte
Kenntnisse dieses Handbuches erwarb;
jegliche Unregelmäßigkeit elektrischer,
mechanischer oder anderer Art ist von
einer befugten, einzuschaltenden Person
zu
prüfen
Wartungsverantwortlicher, autorisierter
Wiederverkäufer, usw....).,
• der Einhaltung der Warnungen und auf
der Maschine markierten Anweisungen
(dem
Arbeitseinsatz
Schutzmittel), sachgemäße Anwendung,
Sicherheitsanweisungen
Allgemeinen, ...),
• daß keinerlei Änderung, kein Umbau
oder Zusatz, die die Sicherheit in Frage
stellen, und die nicht in Abstimmung mit
dem Hersteller erfolgten, vorgenommen
wurden.
• der
Einhaltung
Überprüfungshäufigkeit sowie der
empfohlenen Kontrollintervalle,
• der Garantie von Originalersatzteilen im
Reparaturfall.
Einsatz
1
• Einsatz : Bohren in Baustoffe aller Art.
1" 1/4
• Werkzeuge :
Bohrerdurchmesser,
F
L
maximal 354 mm.
Ø
Jeglicher, von der zugrundegelegten
Verwendung abweichender Einsatz ist
untersagt.
2
Technische Daten
• Maximaler Arbeitshub : 450 mm
INFORMATIONS-
• Maschinenabmessung (mm) L x B x H :
HALBER
- 500 x 420 x 900
• Nettogewicht : 44 kg bis 60 kg (Je nach
VERBOT
Version)
• Antriebsrolle m. 1 Gleitspindel.
• Neigung: 0 bis 30°.
AUSFÜH-RUNG
SERIE
HERSTELLUNGS
Stihl
JAHR
kW
LEISTUNG
Husqvarna
V
SPANNUNG
Pneumatisch
Hz
FREQUENZ
A
INTENSITAT
3
Beschreibung
• Bei Übernahme, Maschinenzustand prüfen.
• Auf ständige Sauberkeit achten.
• Stromkabel und Verlängerung regelmäßig prüfen.
• Während der Arbeit immer aufmerksam bleiben.
• Befestigung
vorbeugend
Schwingung) und sachgemäße Montage
der Bohrer kontrollieren.
technischen
SIEHE ABB. 1
- Säule
1
- Schlitten
2
- Kurbel
3
- Aufbau
4
-Diamantkronenbohrer
5
- Motor
6
- Motorschild
7
- Wasserversorgung
8
- Haltepflöcke
9
4
Handhabung - Transport
(Elektriker,
• Diamantbohrer von Motorgruppe abnehmen.
• Schlitten in unteren Bereich absenken
und Bremse festziehen.
• Ein Transport oder die Umstellung der
Bohrmaschine
angepaßte
Werkzeugen oder der Verlängerung
im
bestückten bzw. unbestückten Motorwelle
ist untersagt (Gefahr der Beschädigung
der Abgangswelle).
• Bei Ausstattung mit einem Saugersockel
(Zubehör) darf die Bohrmaschine nicht seitlich
versetzt werden (Risiko der Beschädigung
oder eines Ausreißens der Sockeldichtung).
der
Um eine Sockelverformung zu vermeiden, die
Bohrmaschine nicht vertikal abstellen (das
Gewicht würde die Dichtung zerquetschen).
Bohrmaschine umlegen oder Dichtung
entfernen.
5
Überprüfung vor Inbetriebnahme
Vor
Betriebsanleitung aufmerksam
lesen und sich mit der Maschine
vertraut machen.
Der Arbeitsbereich muß absolut frei
sein
beleuchtet sein und darf kein Risiko
aufweisen (keine Feuchtigkeit,
keine gefährlichen Produkte in
näherer Umgebung usw.)
SCHALLEIS-
SCHALL-
DRUCK
TUNG
Lwa(Db)
Lpa(Db)
EN 23744
EN 31201
118
106
117
104
101
83
der
Teile
(abnorme
mittels
der
mit
jeder
Inbetriebnahme
von
Hindernissen,
gut
Lärmschutz obligatorisch.
Der Maschinenführer muß
geeignete Schutzmittel
tragen.
Dritten ist der Aufenthalt im
Arbeitsbereich untersagt.
1" 1/4
Der Arbeit angepaßte
Bohrer
verwenden
( G e s c h w i n d i g k e i t ,
F
L
Geometrie, Einsatzfall
Ø
usw. ...).
- Zweitakt-Benzinmotor (5-prozentige
Mischung mit rein synthetischem Zweitakt-
Motorenöl)
6
INSTALLATION / BEFESTIGUNG
Bohren
der
Röhre
außerhalb
Baugrube: Die Maschine mit Hilfe von
einem oder zwei Gurten mit Sperrklinke auf
der Röhre fest spannen.
Bohrung des Rohrs in der Grube:
Die Maschine auf den Aushub im Graben
stellen und die 2 Haltepflöcke in die Erde
treiben.
Es können andere Systeme angewandt
werden, vorausgesetzt die Befestigung ist
steif: Keil am Säulenkopf mit Druck des
Baggerlöffels
/
Abstützung
Grabenwänden bzw. dem Grabenboden, usw.
EINBAU DES DIAMANTBOHRERS /
7
VORBEREITUNG
- Darauf achten, eine Bronzebuchse
zwischen die Maschinenwelle und den
Bohreranschluss einzufügen, damit der
Bohrer leichter entfernt werden kann.
- Pour Beim 4,1-PS-Motor mit Schaltgetriebe:
- Auf dem Schaltgetriebe die richtige Drehzahl
entsprechend dem Bohrerdurchmesser
wählen.
Position L• Ø 150 - 350 Drehzahl 240 - 140
Position L• • Ø 50 - 150 Drehzahl 310 - 185
- Beim 4,1-PS-Motor: Ohne Schaltgetriebe
Die Drehzahl des Bohrers entsprechend
der Motordrehzahl einstellen.
8
Inbetriebnahme
Immer aufmerksam bleiben.
Vor der Inbetriebnahme am
Boden
oder
Bohrmaschine, herumliegende
Schlüssel
und
Werkzeuge
wegräumen.
Eine sachgemäße und ausgewogene
Arbeitsposition einnehmen.
Beim Bohren von Mauerwerk,
Decken
und
überall,
elektrische Leiter im Material
eingebettet
sein
NIEMALS
METALLISCHE
BEREICHE DER MASCHINE
BERÜHREN.
Maschine
mit
Kunststoffgriffen halten: dies
vermeidet den indirekten Kontakt
mit einem ggf. angebohrten
spannungsführenden Leiter.
der
an
den
an
der
wo
können,
den
13

Publicité

loading