Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

MAX Series
Installation Guide
Setting a new standard for
energy efficient, clean air homes
511 McCormick Blvd
London, Ontario Canada N5W 4C8
519.457.1904
General Info / Tech Support:
1.855.247.4200
69-MAX-Install 012616
www.lifebreath.com

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Lifebreath AIRIA MAX Serie

  • Page 1 MAX Series Installation Guide Setting a new standard for energy efficient, clean air homes 511 McCormick Blvd London, Ontario Canada N5W 4C8 519.457.1904 General Info / Tech Support: 1.855.247.4200 69-MAX-Install 012616 www.lifebreath.com...
  • Page 2: Table Des Matières

    Optional duct configuration for models: 195DCS, 195ECM, and 300DCS ..........7 Hanging Straps .......................... 8 Drain Connection ........................9 Grilles ............................10 Grille Fittings ..........................11 Lifebreath Weatherhood......................12 Weatherhood Requirements ...................... 13 Main Control Installation ......................14 Interlocking to a Furnace or Air Handler ..................15 Mechanical Timers Installation Installation and Operation of 20/40/60 Minute Timer: 99-DET01 ..........
  • Page 3: Pre-Installation Notes

    Note  Due to ongoing research and product development, specifications, ratings, and dimensions are subject to change without notice. Refer to www.LIFEBREATH.com for the latest product information. Attention  Do not apply electrical power to the unit until after the completion of the installation (including installation of low voltage control wiring).
  • Page 4: Simplified Installation (Return/Return Method)

    Simplified Installation (Return/Return Method) Installation Notes The HRV must be balanced.  Unit should be balanced on high speed with the furnace  blower on. It is mandatory that the furnace blower run continuously  or HRV operation be interlocked with the furnace blower. The duct configuration may change depending on the ...
  • Page 5: Partially Dedicated System

    Partially Dedicated System Installation Notes The HRV must be balanced.  Unit should be balanced on high speed with the furnace  blower on. It is recommended that the furnace blower run  continuously or HRV operation be interlocked with the furnace blower.
  • Page 6: Fully Dedicated System

    Fully Dedicated System Installation Notes The HRV must be balanced.  When balancing, all external exhaust systems should be  turned off (i.e.: range hood, dryer exhaust, bathroom vents). All exhausting appliances should have their own make-up  air, as this is not an intended use of the HRV system. The duct configuration may change depending on the ...
  • Page 7: Optional Duct Configuration For Models: 195Dcs, 195Ecm, And 300Dcs

    Optional duct configuration for models: 195DCS, 195ECM, and 300DCS Ducting configuration results in recirculating defrost. NOTE: DIP switch 2 set to "ON" Duct Configuration: position to activate recirculation if this configuration is applied. Spring Loaded Standard "Tee" Backdraft Fitting Outdoors Damper To Outside Stale Air...
  • Page 8: Hanging Straps

    Hanging Straps Installation Notes Use 4 screws and 4 washers (not provided) to attach the hanging straps to the floor joists. The washer must be wider than the eyelet of the grommet on the hanging strap. The hanging straps are designed to reduce the possibility of noise, resonance and harmonics. Step 3: Hook the bottom grommets of the Step 1: Insert the screws and washers straps through the “S”...
  • Page 9: Drain Connection

    Drain Connection Installation Notes The HRV cabinet has pre-punched holes for the drain (see below). The HRV may produce some condensation during a defrost cycle. This water should flow into a nearby drain, or be taken away by a condensate pump. Insert the drain spout through the hole in the drain pan.
  • Page 10: Grilles

    The Lifebreath Kitchen Grille (part# 99-10-002 6 in x 10 in) Removable Filter The Lifebreath Kitchen Grille includes a removable grease filter. Most building codes require that kitchen grilles are equipped with washable filters. The Lifebreath TechGrille The TechGrille is a round, fully adjustable grille which provides quiet air distribution.
  • Page 11: Grille Fittings

    Grille Fittings Stack Head Elbow Quick Mount Fitting (part # 99-WF4 / 99WF6) Use this rough-in fitting before the drywall is installed. This (part # 99-QM6) fitting is ideal for running ducting through 2 x 4 (min.) Use this rough-in fitting before the drywall is studded walls.
  • Page 12: Lifebreath Weatherhood

    Exterior wall Dual Hood Part 99-190 With the Lifebreath Dual Hood, only one 6 in hole is required in the exterior wall to complete two connections: fresh air intake and stale air exhaust. Attention/Caution Contact your local building authority before installation of the Dual Hood to verify compliance with ...
  • Page 13: Weatherhood Requirements

    Weatherhood Requirements At least 6 ft (2 m) should separate the intake and exhaust hood.  At least 18 in (457 mm) above the ground, or above the depth of expected snow accumulation.  At least 3 ft (1 m) from the corner of the building. ...
  • Page 14: Main Control Installation

    Main Control Installation The Lifebreath Digital Control 99-DXPL02 must be surface mounted onto a wall. Only one master control should be installed to a ventilation system (the face plate on this illustration may not be exactly the same as yours).
  • Page 15 Interlocking the HRV to an Air Handler or Furnace Blower Connecting the HRV as illustrated will ensure the air HRV Terminal Block Wire handler/furnace blower motor is operating whenever Connector the HRV is venting. The HRV must be interlocked to the furnace/air handler with a simplified installation (return/return installation) and should be interlocked with a partially dedicated Furnace...
  • Page 16: Mechanical Timers Installation

    Installation and Operation 20/40/60 Minute Timer: 99-DET01 Operating your Lifebreath 20/40/60 Minute Fan Timer Press and release the Select Button to activate a 20, 40 or 60 minute high Status Yellow Lights speed override cycle. The Light will illuminate and the unit will run on high speed ventilation for the selected time.
  • Page 17: Installation And Operation Of Wireless 20/40/60 Minute Timer: 99-Det02

    Installation and Operation of Wireless 20/40/60 Minute Timer: 99-DET02 The Timers may be installed onto a flush mounted electrical NOTE switch box or it may be surface mounted onto a wall. Multiple Timers may be installed in a ventilation system. To increase the range of a wireless Timer, a RX02 Repeater The wireless Timers and Repeaters must be matched should be used.
  • Page 18: Installation And Pairing Of Wireless Repeater: 99-Rx02

    The circuit board on this unit has adjustable DIP switches for the selection of speeds Hi1, Hi2 or Hi3. The factory setting is Hi3. Refer to the specification page found online at; www.lifebreath.com for the airflow rates on Hi1, Hi2 and Hi3. Note: Low speed is not adjustable. Description...
  • Page 19 Dimensional Drawing for 95 Model Fresh Stale Air From Air To Outside Outside Note: Front clearance of 25 in (635 mm) is recommended for Blower servicing unit. Round duct connections are 5 in (127 mm) Removable and oval collars use 6 in Heat Recovery (152 mm) connections.
  • Page 20 Dimensional Drawing for 195/300 Models Removable Heat 14 3/4 in (375 mm) Metal Clasps Recovery Core Filter Motor Note: Front Stale Stale clearance of 25 in Air From Air To (635 mm) is Inside Outside recommended for servicing unit. Fresh Fresh Outside ports, 6 in Air From...
  • Page 21: Balancing The Airflows

    Digital Manometer Gauge Attachments When sampling an airflow, various attachments are available DUCT for use on a digital manometer. Consult with your Lifebreath distributor for available options such as a pitot tube, flow FLOW measuring station, and an airflow measuring probe.
  • Page 22: Determining The Cfm

    Determining the CFM After balancing the airflows, calculate the CFM flow rate. Example This example shows how to determine the airflow for a 6 in diameter duct. If the duct velocity pressure reads 0.025 in w.g. on the digital manometer, use the chart that came with the pitot tube to determine a duct velocity of 640 ft/min.
  • Page 23: Balancing The Airflows With A Pitot Tube

    Balancing Preparation Prior to performing the air balancing procedure, perform the following steps: Seal the ductwork.  Confirm the installation and proper operation of all the components of the HRV.  Fully open the balancing dampers.  Turn off all household exhaust devices (range hood, clothes dryer, bathroom fans). ...
  • Page 24: Balancing The Airflows

    Balancing the Airflow Using the Door Ports Door balancing ports (not on all models) are designed to be used in the conjunction with a digital manometer to measure the stale and fresh airflows for balancing. Step 1: Prepare the airflow measuring device (i.e. digital manometer) by connecting the hoses to the low and high pressure side of the gauge.
  • Page 25 Airflow Balancing Reference Chart for the 100ECM Model 0.205 Speed 5 0.210 Pressure Supply Exhaust 0.215 Drop Airflow Airflow 0.220 ("w.g.) (Pa) (cfm) (cfm) 0.225 0.020 0.230 0.025 0.235 0.030 0.240 0.035 0.245 0.040 0.250 0.045 0.255 0.050 0.260 0.055 0.265 0.060 0.270...
  • Page 26 Airflow Balancing Reference Chart for the 155 Model...
  • Page 27 Airflow Balancing Reference Chart for the 205 Model 0.890 Speed 5 0.900 Pressure Supply Exhaust 0.910 Drop Airflow Airflow 0.920 (" w.g.) (Pa) (cfm) (cfm) 0.930 0.500 0.940 0.510 0.950 0.520 0.960 0.530 0.970 0.540 0.980 0.550 0.990 0.560 1.000 0.570 1.010 0.580...
  • Page 28: Troubleshooting

    Troubleshooting SYMPTOM CAUSE SOLUTION Poor airflows  1/4 in (6 mm) mesh on outside  Clean exterior hoods or vents hood is plugged Remove and clean filter  Filters plugged   Remove and clean core  Core obstructed Check and open grilles ...
  • Page 29: Dépannage

    Dépannage SYMPTÔME SOLUTION CAUSE Débit d'air médiocre   le treillis de 1/4 po (6 mm) sur les nettoyez les évents ou capuchons extérieurs capuchons extérieurs est bouché  retirez et nettoyez le filtre  filtres bouchés  retirez et nettoyez le noyau ...
  • Page 30 Tableau de référence des débits d'air pour le modèle 205 Haute 3 0.890 0.900 Baisse de Débit d'air Débit d'air 0.910 pression arrivée évacuation 0.920 (po c.e.) (Pa) (pi cu/min) (pi cu/min) 0.930 0.500 0.940 0.510 0.950 0.520 0.960 0.530 0.970 0.540 0.980...
  • Page 31 Tableau de référence des débits d'air pour le modèle 155 Haute 3 Baisse de Débit d'air Débit d'air pression évacuation arrivée (pi cu/min) (pi cu/min) (po c.e.) (Pa)
  • Page 32 Tableau de référence des débits d'air pour le modèle 100ECM Haute 3 0.205 0.210 Baisse de Débit d'air Débit d'air 0.215 pression arrivée évacuation 0.220 (po c.e.) (Pa) (pi cu/min) (pi cu/min) 0.225 0.020 0.230 0.025 0.235 0.030 0.240 0.035 0.245 0.040 0.250...
  • Page 33: Équilibrage Des Circuits D'air En Utilisant Les Orifices Dans La Porte

    Équilibrage des circuits d'air en utilisant les orifices dans la porte Les orifices d'équilibrage dans la porte (qu'on ne trouve pas sur tous les modèles) peuvent être utilisés, de concert avec un manomètre numérique, pour mesurer les débits d'air vicié et d'air neuf dans le but de les équilibrer.
  • Page 34: Préparatifs Pour L'équilibrage

    Préparatifs pour l'équilibrage Avant de procéder à l'équilibrage, n'oubliez pas de vérifier les points suivants : • Tout le réseau de conduits doit avoir été complètement scellé. • Tous les composants du VRC doivent être en place et en bon état de marche. •...
  • Page 35: Comment Déterminer Le Débit D'air En Pcm

    Comment déterminer le débit d'air en pcm Après avoir achevé l'équilibrage, calculez le débit d'air en pieds cubes/ minute. Exemple Voici un exemple dans lequel on détermine le débit d'air dans un conduit de 6 pouces. Servez-vous du tableau fourni avec le tube de Pitot pour déterminer une vélocité...
  • Page 36: Équilibrage Des Débits D'air

    Il existe divers accessoires qu'on peut utiliser avec un manomètre numérique. Consultez votre distributeur Débit d'air de produits Lifebreath en ce qui concerne les options disponibles comme le tube de Pitot, le poste de mesure du débit et la sonde de mesure du débit.
  • Page 37: Dessin Dimensionnel Pour Le Modèle 205

    Dessin dimensionnel pour les modèles 195 et 300 Noyau récupérateur 14 3/4 po (375 mm) Agrafes en métal Filtre Moteur de chaleur amovible N.B. : On conseille Air vicié Air vicié de laisser un dé- vers gagement de 25 po l’intérieur l’extérieur (635 mm) à...
  • Page 38: Dessin Dimensionnel Pour Le Modèle

    Dessin dimensionnel pour le modèle 95 Air neuf de Air vicié vers l’extérieur l’extérieur N.B. : On conseille de laisser un dégagement de 25 po (635 Soufflantes mm) à l’avant pour faciliter l’entretien de l’appareil. Les Noyau raccords de conduits ronds ont 5 po (127 mm) de diameter et récupérateur de les colliers ovales utilisent des...
  • Page 39: Installation Et Pairage De Répéteurs 99-Rx02

    Haute 1, Haute 2 ou Haute 3. À l'usine, l'appareil est réglé à la vitesse Haute 3. Consultez la fiche technique que vous trou-verez en ligne à www.lifebreath.com pour savoir quels seront les débits d'air aux vitesses Haute 1, Haute 2 et Haute 3.
  • Page 40: Installation Et Fonctionnement De La Minuterie Sans Fil 20/40/60 Minutes 99-Det02

    Installation et fonctionnement de la minuterie sans fil 20/40/60 minutes 99-DET02 Les minuteries doivent peut être installée sur une boîte électrique ATTENTION encastrée ou bien on peut la monter en surface sur un mur. On peut installer plus d’une minuterie dans un système de ventilation. On peut aussi accroître la portée d'une minuterie sans fil au moyen d’un Remarque : les minuteries et les répéteurs sans fil doivent répéteur RX02.
  • Page 41: Installation Et Utilisation De La Minuterie Pour 20/40/60 Minutes 99-Det01

    Installation et utilisation de la minuterie pour 20/40/60 minutes 99-DET01 Utilisation de votre minuterie à 20/40/60 minutespour le ventilateur rotatif Voyant de 
 Enfoncez et relâchez le bouton sélecteur pour commencer un cycle prioritaire de 20, 40 ou 60 haute vitesse minutes à...
  • Page 42: Réglage "Arrêt En Attente" Quand On Utilise Une Commande Principale

    Synchronisation du VRC avec un soufflante de fournaise ou un appareil de traitement de l'air En connectant le VRC de la manière illustrée, vous savez Bloc de connexions du VRC que le moteur de la soufflante de la fournaise ou de Connecteur de fils l'appareil de traitement de l'air se met en marche chaque...
  • Page 43: Installation De La Commande Principale

    Installation de la commande principale La commande numérique Lifebreath 99-DXPL02 être installée en surface sur un mur. On ne devrait installer qu'une (1) seule commande principale pour un même système de ventilation. (Il se pourrait que la plaque avant illustrée sur cette page ne soit pas absolument identique à la vôtre).
  • Page 44: Exigences Pour Les Capuchons Anti-Intempéries

    Exigences pour les capuchons anti-intempéries • Un écart d'au moins 6 pieds (2 mètres) devrait séparer les capuchons d'admission et d'évacuation. • Ils doivent être au moins 18 pouces (460 mm) au-dessus du sol ou au-dessus de la profondeur prévue pour l'accumulation de neige en hiver. •...
  • Page 45: Capuchons Anti-Intempéries Lifebreath

    Mur extérieur Capuchon double Pièce Nº 99-190 Avec le capuchon double Lifebreath, il suffit de percer un seul trou de 6 pouces dans le mur extérieur pour effectuer deux raccordements, un pour l'arrivée de l'air neuf et l'autre pour l'évacuation de l'air vicié.
  • Page 46: Raccords Pour Les Grilles

    Raccords pour les grilles Raccord à montage rapide Coude pour sommet de canalisation (Pièce Nº 99-QM6) (Pièce Nº 99-WF6) Utilisez ce raccord avant la pose du revêtement mural Utilisez ce raccord avant la pose du revêtement mural intérieur. intérieur. Ce raccord est idéal pour acheminer la canalisation •...
  • Page 47 La grille de cuisine Lifebreath Filtre amovible (Pièce Nº 99-10-002 6 po x 10 po) La grille de cuisine Lifebreath inclut un filtre à graisses amovible. La plupart des codes du bâtiment exigent que les grilles de cuisine soient munies d'un filtre lavable.
  • Page 48: Raccords D'écoulement

    Raccords d'écoulement Remarques concernant l'installation Au fond du coffre du VRC, il y a des trous déjà percés pour le drainage (voir ci-dessous). Durant le cycle de dégivrage, le VRC pourrait produire un peu de condensation. Cette eau devrait être acheminée vers un renvoi à...
  • Page 49 Bandes de suspension Remarques concernant l'installation Utilisez quatre vis et quatre rondelles (non fournies) pour fixer les bandes de suspension aux solives du plancher. On doit vérifier que les rondelles sont plus larges que les oeillets des viroles des bandes de suspension. Ces bandes de suspension ont été conçues pour diminuer la possibilité de bruit, de résonance ou d'harmoniques.
  • Page 50: Configuration Optionnelle Des Conduits Pour Les Modèles

    Configuration optionnelle des conduits pour les modèles 195DCS, 195ECM et 300DCS Cette configuration des conduits donne un dégivrage par recirculation. Branchement de la cinquième bouche en circuit fermé Configuration des conduits : NOTE: Commutateur DIP 2 réglé à la position de marche "ON" pour actionner la recirculation si l'on utilise cette configuration.
  • Page 51: Système Entièrement Spécifique

    Système entièrement spécifique Remarques concernant l'installation • Le VRC doit être équilibré. • Durant l'équilibrage, tous les systèmes d'évacuation externes doivent être arrêtés (OFF). Cela s'applique à la cuisinière, à l'évacuation de la sécheuse, aux évents des salles de bains, etc. •...
  • Page 52: Système Partiellement Spécifique

    Système partiellement spécifique Remarques concernant l'installation Le VRC doit être équilibré. • • L'appareil devrait être équilibré à haute vitesse, alors que la soufflante de l'appareil de chauffage (fournaise) est en marche (ON). • Il est recommandé que la soufflante de l'appareil de chauffage (fournaise) marche sans interruption ou que le fonctionnement du VRC soit synchronisé...
  • Page 53: Installation Simplifiée (Méthode Reprise/Reprise)

    Installation simplifiée (méthode reprise/reprise) Remarques concernant l'installation • Le VRC doit être équilibré. • L'appareil devrait être équilibré à haute vitesse, alors que la soufflante de l'appareil de chauffage (fournaise) est en marche (ON). • Il est essentiel que la soufflante de l'appareil de chauffage (fournaise) marche sans interruption ou que le fonctionne ment du VRC soit synchronisé...
  • Page 54: Conseils Avant L'installation

    • À cause de notre programme continu de recherches et de perfectionnement des produits, les caractéristiques, les puissances nominales et les dimensions peuvent être modifiées sans préavis. Consultez le www.LIFEBREATH.com pour les toutes dernières informations sur nos produits. Attention •...
  • Page 55 Raccords d'écoulement ......................9 Grilles ............................. 10 Raccords pour les grilles ......................11 Capuchons anti-intempéries Lifebreath ..................12 Exigences pour les capuchons anti-intempéries ................. 13 Installation de la commande principale ..................14 Synchronisation du VRC avec un soufflante de fournaise ou un appareil de traitement de l'air ..15 Installation des minuteries mécaniques...
  • Page 56 Guide d'installation pour la Série MAX La nouvelle référence en matière de rendement énergétique et d'air pur pour la maison 511, boulevard McCormick London, Ontario Canada N5W 4C8 519.457.1904 Information générale / support technique: 1.855.247.4200 69-MAX-Install 012616 www.lifebreath.com...

Table des Matières