camry CR 4457 Mode D'emploi page 5

Table des Matières

Publicité

spezialisierten Service vorgenommen werden. Eine nicht korrekt ausgeführte Reparatur
kann das Leben des Benutzers gefährden.
11. Das Gerät auf eine kühle, gerade Fläche, entfernt von wärmeausstrahlenden Geräten,
wie: Elektroherd, Gasherd, usw. stellen.
12. Das Gerät nicht in der Nähe von leicht entzündlichen Materialien benutzen.
13.Lassen Sie das Gerät oder den Adapter nicht unbeaufsichtigt, wenn es an das
Stromnetz angeschlossen ist.
14.Es wird empfohlen, für zusätzlichen Schutz den Fehlerstromschutzschalter (RCD),
dessen Bemessungsdifferenzstrom 30 mA nicht übersteigt, zu installieren. In diesem
Bereich wenden Sie sich an einen Fachelektriker.
15. Es ist untersagt das Gerät unter Wasser zu tauchen.
16. Einige Flächen erhitzen sich während des Betriebs- das Gerät ist mit äußerster
Behutsamkeit zu benutzen.
17. Das Gerät dient ausschließlich zum Gebrauch in Innenräumen.
18. Es ist untersagt das Gerät während seines Betriebs umzustellen.
19. Der Brunnen kann nicht mit anderen Flüssigkeiten als fließender Schokolade betrieben
werden.
BESCHREIBUNG DES GERÄTES (Zeichnung 1)
1.Teller
4. Standfuß
BENUTZUNG DES GERÄTES
Der Schokoladenbrunnen ist mit Schokolade zu betreiben.
Füllen der Schale (2) mit Schokolade, 0,5 cm unter dem Schalenrand.
Drehen Sie den Schalter (3) in die Stellung HEAT, um den Schokoladenbrunnen vorzuheizen.
Drehen Sie den Schalter (3) in die Stellung MOTOR/HEAT nachdem die Schokolade geschmolzen ist.
Die Schokolade sollte eine entsprechende dünnflüssige Konsistenz haben.
Um den besten Geschmack zu gewährleisten ist das Gerät nach jeder Betriebsstunde auszuschalten, und die Schokolade in der unteren
Schale genau zu mischen.
Reinigung und Wartung:
Es wird empfohlen das Gerät nach jedem Betrieb zu reinigen. Schalten Sie das Gerät vor jeder Reinigung aus und ziehen den
Netzstecker aus der Steckdose. Warten Sie bis das Gerät abgekühlt ist. Alle Teller der Fontaine, die Förderschnecke und Schale sind
in warmem Wasser zu waschen. Entfernen Sie mit einem weichen Tuch alle Schokoladenreste.
Technische Daten:
220-240V ~ 50Hz
Leistung: 80W Max Leistung: 190W
Max. Temperatur: 60C
Max. Volumen: 500 ml
Den Pappkarton im Altpapier entsorgen
Recycling zu einer offiziellen Sammelstelle bringen, da es gefährliche Substanzen enthält, die die Umwelt gefährden können. Das
Gerät sollte in einer Form abgegeben werden, die eine weitere Nutzung unmöglich macht. Wenn es Batterien enthält, sollten diese
rausgenommen und separat an einer Sammelstelle abgegeben werden. Das Gerät darf nicht in den Hausmüll rausgeworfen werden
INSTRUCTIONS IMPORTANTES CONCERNANT LA SECURITE D'UTILISATION.
LISEZ-LES ATTENTIVEMENT ET CONSERVEZ-LES POUR L'AVENIR
En cas d'utilisation dans des fins commerciaux, les conditions de garantie changent.
1. Lisez ce mode d'emploi avant la première utilisation et suivez les conseils d'utilisation.
Le fabriquant n'est pas responsable des dégâts occasionnés par toute utilisation pour
laquelle l'appareil n'est pas destiné ou en cas d'usage non conforme aux règles
d'utilisation.
2. L'appareil est destiné à un usage domestique. Ne pas l'utiliser à d'autres fins que celles
pour lesquelles il a été prévu.
3. L'appareil se branche uniquement à une prise 220-240 V ~ 50 Hz. Afin d'augmenter la
sécurité de l'utilisation, il ne faut pas brancher plusieurs appareils électriques sur le
même circuit électrique.
DEUTSCH
2. Schale für Schokolade
5. Förderschnecke
Das Gerät wurde in der ersten Isolationsklasse angefertigt und erfordert Erdung.
Das Gerät ist mit den Voraussetzungen folgender Richtlinien übereinstimmend:
Elektrische Niedrigspannungsgeräte (LVD)
Elektromagnetische Kompatibilität (EMC)
Das Produkt ist mit CE auf dem Leistungsschild bezeichnet.
.
Polyäthylenbeutel (PE) in dem Behälter für Kunststoff entsorgen. Das abgenutzte Gerät zum
FRANÇAIS
CONSIGNES DE SECURITE.
3. Schalter
5
!!

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières