Table des Matières
Les langues disponibles

Les langues disponibles

INSTRUCTION MANUAL AND SAFETY INSTRUCTIONS FOR AIR COMPRESSOR
MANUEL D'UTILISATION ET CONSIGNES DE SÉCURITÉ DU COMPRESSEUR
MANUAL DE INSTRUCCIONES Y INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD PARA EL COMPRESOR DE AIRE
MODEL
MODÈLE
MODELO
Improper and unsafe use of this compressor can result in death or serious bodily injury!
This manual contains important information about product safety.
Please read and understand this manual before operating the compressor.
Please keep this manual available for others before they use the compressor.
Une utilisation du compresseur de manière incorrecte ou ne respectant pas les consignes de sécurité peut
entraîner la mort ou de graves blessures!
Ce manuel renferme des informations importantes relatives à la sécurité.
Veuillez lire attentivement toutes les instructions avant de mettre le compresseur en service.
Laissez ce manuel à la disposition des personnes qui vont utiliser le compresseur.
¡La utilización inadecuada e insegura de este compresor puede resultar en la muerte o en lesiones serias!
Este manual contiene información importante sobre la seguridad del producto.
Antes de utilizar el compresor, lea y entienda bien este manual.
Guarde este manual as mano para que otras personas puedan leerlo antes de utilizar el compresor.
EC 99S
WARNING
AVERTISSEMENT
ADVERTENCIA
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Hitachi Koki EC 99S

  • Page 1 INSTRUCTION MANUAL AND SAFETY INSTRUCTIONS FOR AIR COMPRESSOR MANUEL D’UTILISATION ET CONSIGNES DE SÉCURITÉ DU COMPRESSEUR MANUAL DE INSTRUCCIONES Y INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD PARA EL COMPRESOR DE AIRE MODEL EC 99S MODÈLE MODELO WARNING Improper and unsafe use of this compressor can result in death or serious bodily injury! This manual contains important information about product safety.
  • Page 2: Table Des Matières

    – C O N T E N T S – English Page Page IMPORTANT INFORMATION ........3 OPERATION AND MAINTENANCE MEANINGS OF SIGNAL WORDS ........ 3 NAME OF PARTS ........... 9 SPECIFICATIONS ..........10 SAFETY ACCESSORY ............10 IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS APPLICATIONS ............
  • Page 14: Iinformations Importantes

    Français INFORMATIONS IMPORTANTES Lire attentivement toutes les instructions de fonctionnement, les consignes de sécurité et les mises en garde contenues dans ce manuel avant de faire fonctionner le compresseur ou de procéder à son entretien. La majorité des accident résultant de l’utilisation ou de l’entretien du compresseur sont dus au non respect des consignes et règles de sécurité...
  • Page 15: Sécurité

    Français SÉCURITÉ CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES POUR L’UTILISATION DU COMPRESSEUR AVERTISSEMENT : Une utilisation du compresseur de manière incorrecte ou qui ne respecte pas les consignes de sécurité peut entraîner la mort ou de graves blessures. Pour éviter tout danger, observer ces consignes élémentaires de sécurité: BIEN LIRE TOUTES LES INSTRUCTIONS 1.
  • Page 16 Français 14. CORDONS DE RALLONGE POUR UTILISATION À 22. NE JAMAIS UTILISEER COMPRESSEUR L’EXTÉRIEUR. DÉFECTUEUX OU DONT LE FONCTIONNEMENT EST Si l’outil doit être utilisé dehors, utiliser exclusivement des ANORMAL. cordons de rallonge conçus pour l’extérieur et identifi és Si vous constatez que le compresseur fonctionne de comme tels.
  • Page 17: Pièces De Rechange

    Français Videz le réservoir tous les jours et toutes les 4 heures 33. LA VANNE DE SECURITE DOIT FONCTIONNER d’utilisation. Pour vidanger le réservoir d’air, ouvrez CORRECTEMENT. lentement les soupapes et inclinez le compresseur pour Risque d’explosion. Avant de démarrer le compresseur, vider l’eau accumulée.
  • Page 18: Instructions De Mise À La Terre

    Français SÉCURITÉ — Suite INSTRUCTIONS DE MISE À LA TERRE Ce compresseur devra être mis à la terre pendant le fonctionnement de manière à protèger l’opérateur des décharges électriques. Le compresseur est doté d’un cordon à trois conducteurs et d’une fi che à...
  • Page 19 Français AVERTISSEMENT : Éviter tout risque de décharge électrique. Ne jamais utiliser le compresseur avec un cordon électrique ou un cordon de rallonge endommagé ou dénudé. Inspecter régulièrement les cordons électriques. Ne jamais utiliser dans l’eau ou à proximité de l’eau, ou dans un environnement susceptible de provoquer des décharges électriques.
  • Page 20: Utilisation Et Entretien

    Français UTILISATION ET ENTRETIEN REMARQUE: Les informations que vous trouverez dans ce manuel sont conçues pour vous aider à utiliser et à entretenir ce compresseur en toute sécurité. Certaines illustrations de ce manuel peuvent montrer des détails qui diff èrent de ceux de votre compresseur. NOM DES PIÈCES Poignée Tête...
  • Page 21: Accessoire

    Français SPÉCIFICATIONS Modèle EC99S Moteur Moteur à induction monophasé Alimentation Monophasée. 120 V AC 60 Hz Puissance nominale 2 CV (1.45 KW) Courant 15 A Contenance du réservoir 4 gal. (15.1 R) Pression maximale 135 PSI (9.3 bars) à 40 PSI (2.8 bar) 3.64 CFM (103 R/min) Refoulement d’air libre à...
  • Page 22 Français AVERTISSEMENT : Purgez le réservoir pour éliminer la pression d’air avant de retirer la jauge d’huile. AVERTISSEMENT : Assurez-vous trou d’aération jauge d’huile libre de tout débris. Si le trou d’aération est obstrué, la pression peut s’accumuler Soupape de sûreté dans le carter, ce qui Fig.
  • Page 23: Utilisation

    Français AVERTISSEMENT TRANSPORT : Contrôlez pression nominale maximale indiquée par le fabricant Placez le bouton de l’interrupteur barométrique sur «OFF» et pour cloueuses, débranchez le compresseur de la source d’alimentation avant agrafeuses et accessoires. de le transporter. Transportez le compresseur correctement. La pression de sortie du compresseur doit...
  • Page 24: Entretien

    Français contient l’humidité Filter element présente dans l’air, des Filtre d’admission particules abrasives, de la rouille, etc. Pour vider le réservoir, ouvrez lentement vanne inclinez compresseur pour que l’eau accumulée s’écoule. N’approchez pas Fig. 9 le visage et les yeux du robinet de vidange.
  • Page 25: Dépannage Et Réparations

    Français 4. Tableau d’entretien : TABLEAU D’ENTRETIEN APRÈS PROCÉDURE QUOTIDIENNE HEDBOMADAIRE 300 HEURES UTILISATION Vérifi er le niveau de la pompe à huile × Inspection de fuite d’huile × Éliminer la condensation des réservoirs × × d’air Inspecter les carters de protection/ ×...
  • Page 38 EC99S — 38 —...
  • Page 39 EC99S ITEM CODE REFERENCE ITEM CODE REFERENCE PART NAME Q.TY PART NAME Q.TY 881551 SCREW 4084130000 PRESSURE REDUCER 887345 WASHER 4080760000 885807 “PUSH TO LOCK” 7100790000 881552 JOINT 7084040000 (FJC) 884436 PLATE 7458031000 881513 PLUG 7090070000 881553 FILTERING ELEMENT 7210010000 191051 QUICK COUPLER 7130570000 INTAKE FILTER...

Table des Matières