Table des Matières
Les langues disponibles

Les langues disponibles

INSTRUCTION MANUAL AND SAFETY INSTRUCTIONS FOR AIR COMPRESSOR
MANUEL D'UTILISATION ET CONSIGNES DE SÉCURITÉ DU COMPRESSEUR
MANUAL DE INSTRUCCIONES Y INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD PARA EL COMPRESOR DE AIRE
MODEL
MODÈLE
MODELO
Improper and unsafe use of this compressor can result in death or serious bodily injury!
This manual contains important information about product safety.
Please read and understand this manual before operating the compressor.
Please keep this manual available for others before they use the compressor.
Une utilisation du compresseur de manière incorrecte ou ne respectant pas les consignes de sécurité peut
entraîner la mort ou de graves blessures!
Ce manuel renferme des informations importantes relatives à la sécurité.
Veuillez lire attentivement toutes les instructions avant de mettre le compresseur en service.
Laissez ce manuel à la disposition des personnes qui vont utiliser le compresseur.
¡La utilización inadecuada e insegura de este compresor puede resultar en la muerte o en lesiones serias!
Este manual contiene información importante sobre la seguridad del producto.
Antes de utilizar el compresor, lea y entienda bien este manual.
Guarde este manual a disposición para que otras personas puedan leerlo antes de utilizar el compresor.
EC 119
WARNING
AVERTISSEMENT
ADVERTENCIA
— 1 —
English
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Hitachi Koki EC 119

  • Page 1 INSTRUCTION MANUAL AND SAFETY INSTRUCTIONS FOR AIR COMPRESSOR MANUEL D’UTILISATION ET CONSIGNES DE SÉCURITÉ DU COMPRESSEUR MANUAL DE INSTRUCCIONES Y INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD PARA EL COMPRESOR DE AIRE MODEL EC 119 MODÈLE MODELO WARNING Improper and unsafe use of this compressor can result in death or serious bodily injury! This manual contains important information about product safety.
  • Page 2: Table Des Matières

    English — C O N T E N T S — English Page Page IMPORTANT INFORMATION ....... 3 OPERATION AND MAINTENANCE MEANINGS OF SIGNAL WORDS ......3 NAME OF PARTS ..........9 SPECIFICATIONS ..........10 SAFETY ACCESSORY ............10 IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS APPLICATIONS ...........
  • Page 14: Informations Importantes

    Français INFORMATIONS IMPORTANTES Lire attentivement toutes les instructions de fonctionnement, les consignes de sécurité et les mises en garde contenues dans ce manuel avant de faire fonctionner le compresseur ou de procéder à son entretien. La majorité des accident résultant de l’utilisation ou de l’entretien du compresseur sont dus au non respect des consignes et règles de sécurité...
  • Page 15: Sécurité

    Français SÉCURITÉ CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES POUR L’UTILISATION DU COMPRESSEUR AVERTISSEMENT : Une utilisation du compresseur de manière incorrecte ou qui ne respecte pas les consignes de sécurité peut entraîner la mort ou de graves blessures. Pour éviter tout danger, observer ces consignes élémentaires de sécurité: BIEN LIRE TOUTES LES INSTRUCTIONS NE JAMAIS TOUCHER AUX PIÈCES MOBILES.
  • Page 16 Français 14. CORDONS DE RALLONGE POUR UTILISATION À 22. NE JAMAIS UTILISEER UN COMPRESSEUR L’EXTÉRIEUR. DÉFECTUEUX OU DONT LE FONCTIONNEMENT EST Si l’outil doit être utilisé dehors, utiliser exclusivement ANORMAL. des cordons de rallonge conçus pour l’extérieur et Si le compresseur paraît fonctionner de façon identifiés comme tels.
  • Page 17: Pièces De Rechange

    Français 29. VIDANGER LE RÉSERVOIR. 32. NE PAS ESSAYER D’UTILISER CE COMPRESSEUR Risque d’éclatement. Une condensation d’eau D’AIR SANS AVOIR D’ABORD AJOUTER DE l’HUILE apparaîtra dans le réservoir à air. Si celui-ci n’est pas DANS LE CARTER DE MOTEUR. vidangé, l’eau pourrait se corroder et affaiblir le Le compresseur est expédié...
  • Page 18: Sécurité (Suite)

    Français SÉCURITÉ (suite) INSTRUCTIONS DE MISE À LA TERRE Ce compresseur devra être mis à la terre pendant le fonctionnement de manière à protèger l’opérateur des décharges électriques. Le compresseur est doté d’un cordon à trois conducteurs et d’une fiche à trois broches qui s’insère dans une prise de courant avec mise à...
  • Page 19 Français AVERTISSEMENT: Éviter tout risque de décharge électrique. Ne jamais utiliser le compresseur avec un cordon électrique ou un cordon de rallonge endommagé ou dénudé. Inspecter régulièrement les cordons électriques. Ne jamais utiliser dans l’eau ou à proximité de l’eau, ou dans un environnement susceptible de provoquer des décharges électriques.
  • Page 20: Utilisation Et Entretien

    Français UTILISATION ET ENTRETIEN REMARQUE : Les informations que vous trouverez dans ce manuel sont conçues pour vous aider à utiliser et à entretenir ce compresseur en toute sécurité. Certaines illustrations de ce manuel peuvent montrer des détails qui diffèrent de ceux de votre compresseur. NOM DES PIÈCES Robinet de vidange Filtre d’admission...
  • Page 21: Avant L'utilisation

    Français SPECIFICATIONS Modèle EC119 Moteur Moteur à induction monophasé Alimentation Monophasée, 120 V – 60 Hz Puissance de sortie 2 CV (1,5 KW) Courant 15,0 A Contenance du réservoir 4 gal. (15,1 R) Pression maximale 125 PSI (8,6 bar) Refoulement à...
  • Page 22: Utilisation

    Français 5. Insertion de la jauge et vérification du 7. Position de fonctionnement correcte niveau d’huile Positionner le compresseur sur une surface plate ou sur une surface avec une inclinaison de moins de 10°, À l’aide d’un tournevis ou de tout outil similaire retirer dans un endroit bien ventilé, à...
  • Page 23: Entretien

    Français AVERTISSEMENT: Vérifiez la pression (3) Attendre environ 5 minutes, puis appuyer sur le maximale admissible de la commutateur de réinitialisation du protecteur cloueuse, de l’agrafeuse ou thermique (Fig. 8). de l’accessoire. La pression (4) Démarrer. Si le moteur s’arrête à nouveau pen- de sortie du compresseur dant le fonctionnement, contacter le centre de devra être réglée de...
  • Page 24: Vidange Du Réservoir

    Français 2. Vidange du réservoir Vidanger le réservoir tous les jours ou toutes les 4 heures d’utilisation. Ouvrir le bochon de vidange et incliner le compresseur pour vider l’eau qui s’est accumulée (Voir Fig. 7). 3. Changement d’huile/Débordement d’huile PRECAUTION: Si le carter est trop rempli d’huile, le compresseur pourrait subir une panne...
  • Page 36 — 36 —...
  • Page 38 — 38 —...
  • Page 39 — 39 —...

Table des Matières