Drolet DB04820 Manuel D'assemblage

Drolet DB04820 Manuel D'assemblage

Cuisinière à bois chic-choc

Publicité

Liens rapides

Manuel d'assemblage
CUISINIÈRE À BOIS CHIC-CHOC
Assembly Manual
CHIC-CHOC WOOD BURNING COOKSTOVE
(Modèle DB04820 model)
LIRE LE PRÉSENT MANUEL ET LE CONSERVER POUR CONSULTATION
READ AND KEEP THIS MANUAL FOR REFERENCE
Imprimé au Canada / Printed in Canada
46316AF

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Drolet DB04820

  • Page 1 Manuel d’assemblage CUISINIÈRE À BOIS CHIC-CHOC Assembly Manual CHIC-CHOC WOOD BURNING COOKSTOVE (Modèle DB04820 model) LIRE LE PRÉSENT MANUEL ET LE CONSERVER POUR CONSULTATION READ AND KEEP THIS MANUAL FOR REFERENCE Imprimé au Canada / Printed in Canada 46316AF...
  • Page 2 CONSULTER LE CODE DU BÂTIMENT LOCAL OU CONTACTER LE SERVICE MUNICIPAL DES INCENDIES POUR CONNAÎTRE LES RESTRICTIONS ET LES EXIGENCES D’INSPECTION ET D’INSTALLATION DE LA RÉGION. LIRE CE MANUEL AU COMPLET AVANT L’INSTALLATION DE CETTE CUISINIÈRE À BOIS. IL EST IMPORTANT DE RESPECTER INTÉGRALEMENT LES DIRECTIVES D’INSTALLATION.
  • Page 3: Table Des Matières

    TABLE DES MATIÈRES / TABLE OF CONTENTS 1. Sortir le contenu de la chambre à combustion Take out the contents of the combustion chamber ..............5 2. Contenu de l'ensemble Kit Contents ..........................6 3. Outils requis Suggested Tools ........................9 4.
  • Page 5: Sortir Le Contenu De La Chambre À Combustion

    Take out the contents of the combustion chamber 1. Sortir le contenu de la chambre à combustion Take out the contents of the combustion chamber Page 5 Manuel d'assemblage – Cuisinière à bois Chic-Choc...
  • Page 6: Contenu De L'ensemble

    2- Contenue de l'ensemble/ 2- Contenue de l'ensemble/ 2- Contenue de l'ensemble/ 2- Contenue de l'ensemble/ 2- Contenue de l'ensemble/ Kit Contents Kit Contents Kit Contents Kit Contents 2- Contenue de l'ensemble/ 2- Contenue de l'ensemble/ 2- Contenue de l'ensemble/ Kit Contents Kit Contents 2- Contenue de l'ensemble/...
  • Page 7 #SE75300 #SE75302 Portion centrale du dessus Moulure avant et arrière Top center part Front and rear molding #SE75322 Moulures décoratives Decorative mouldings #SE75287 #SE75289 Kit de plaques de cuisson Kit de plaques de cuisson Set of cooking plates Set of cooking plates Page 7 Manuel d'assemblage –...
  • Page 8 PL75303 (1x) PL75303 (1x) PL75303 (1x) PL75318 (3x) PL75318 (3x) PL75318 (3x) PL24382 (2x) PL24382 (2x) PL24382 (2x) Tiroir à cendre/ Tiroir à cendre/ Tiroir à cendre/ Protecteur plaque de cuisson/ Protecteur plaque de cuisson/ Protecteur plaque de cuisson/ Porte d'accès/ Porte d'accès/ Porte d'accès/ PL75318 (3x)
  • Page 9: Outils Requis

    Suggested Tools 3. Outils requis Suggested Tools 3/8" 3/8" 10mm 10mm 5/64" 7/16" 7/16" 11mm 11mm Page 9 Manuel d'assemblage – Cuisinière à bois Chic-Choc...
  • Page 10 Attention Nous vous suggérons d'assembler la Chic-Choc à proximité de l'endroit réel d'installation en laissant un dégagement adéquat pour faciliter les étapes d'assemblages. Ensuite, ATTENTION : Assemblez la Chic-Choc à proximité de l'emplacement final d'installation. veuillez déplacer chaque côté, un à la fois, à l'aide de deux personnes pour finaliser son Assurez-vous de laisser un dégagement adéquat pour faciliter les étapes d'assemblage.
  • Page 11: Préparation Des Caissons Pour Assemblage

    4. Préparation des caissons pour assemblage Preparing the boxes for assembly 4 - Préparation des caissons pour assemblage/ Dévisser les boulons élévateurs (1) des pattes temporaires Preparing the boxes for assembly pour les appuyer sur la palette en bois. Unscrew the lifting bolts (1) of the temporary legs to press them 1- Dévisser les boulons élévateur (1) des pattes te mporaire pour les appuyers sur la pallete/ on the wood pallet.
  • Page 12 Déposer le produit au sol Put the product on the ground 2- Déposer le produit au sol/Put the product on the ground. Page 12 Assembly Manual – Chic-Choc woodburning cookstove...
  • Page 13: Assemblage Des Caissons

    5. Assemblage des caissons 5 - Assemblage des caissons/ Assembly of the boxes Assembly of the boxes 2- Contenue de l'ensemble/ 2- Contenue de l'ensemble/ 2- Contenue de l'ensemble/ 5 - Assemblage des caissons/ Kit Contents Kit Contents Kit Contents Assembly of the boxes Installer la plaque de fixation.
  • Page 14 2- Approcher le caisson de poêle au caisson de four. Vérifier que la mesure X est la même de chaque côté. Approcher le caisson du poêle au caisson de four. Approach the stove box to the stove cook. Vérifier que la mesure X est la même de chaque côté. Check that the measurement X is the same on each side Approach the stove box to the stove cook.
  • Page 15 Boulon/Bolt 5/8" Insérer les boulons (A) avec les rondelles (B) et les écrous (D) sans les serrer. 2- Contenue de l'ensemble/ 2- Contenue de l'ensemble/ Insert the bolts (A) with the washers (B) and the nuts (D) Kit Contents Kit Contents without tightening them.
  • Page 16 Boulon/Bolt 5/8" Lock Insérer les boulons (A) avec les rondelles (B) et les écrous (D) sans les serrer. Contenue de l'ensemble/ 2- Contenue de l'ensemble/ Insert the bolts (A) with the washers (B) and the nuts (D) Kit Contents Kit Contents without tightening them.
  • Page 17 5- Mettre la partie centrale et la façade au niveau avant de serrer les écrous des deux caissons. Utiliser les boulons élévateur (1) pour lever Mettre la partie centrale et la façade au niveau avant de serrer ou baisser les produit. les écrous des deux caissons.
  • Page 18 6- Une fois la façade et la partie centrale ajustés, serrer les 6 écrous (D) du haut des caissons (Détail F) et ensuite serrer le 2 boulons (D) Une fois la façade et la partie centrale ajustées, serrer les 6 écrous au bas centre avant et arrière (Détail G-H).
  • Page 19 Vue avant / Front view Detail G DETAIL G DETAIL H Detail H Vue arrière / Back view Page 19 Manuel d'assemblage – Cuisinière à bois Chic-Choc...
  • Page 20: Important ! Positionner Le Cordon D'étanchéité Dans L'espace

    IMPORTANT ! Positionner le cordon d'étanchéité dans l'espace entre les deux caissons avant d'installer la portion centrale (M). IMPORTANT! Position the gasket rope in the space between the two boxes before installing the central part (M). Page 20 Assembly Manual – Chic-Choc woodburning cookstove...
  • Page 21: Installation Et Ajustement Du Dessus

    6. Installation et ajustement du dessus Installation and adjustment of the top Valider la portion centrale avant l'installation (M) Validate top center part before installation (M) Vérifier que la pièce supérieure et la pièce inférieure sont bien allignées comme illustré dans le détail (AA).
  • Page 22 6 - Installation et ajustement du dessus / 1- Installer le portion centrale sans serrer les vis (F) / Installation and adjustment of the top Install the central part without tightening the screws (F). Installer la portion centrale sans serrer les vis (F). 1- Installer le portion centrale sans serrer les vis (F) / Install the central part without tightening the screws (F).
  • Page 23 2- Loussée les vis de dessus ce qui va permettre de modifier le positionnement \ Desserrer les vis du dessus pour permettre de modifier Loosen the top screws which will allow the positioning to be modified. le positionnement. Loosen the top screws to allow the positioning to be modified. DETAIL J Detail J DETAIL K...
  • Page 24 Centrer la portion centrale du dessus (M) avec les deux caissons, 3- Centrer la portion centrale du dessus (M) avec les deux caissons, déplacer le dessus gauche (2) et droite (3) dans le sens de la flèche/ déplacer le dessus gauche (2) et droite (3) dans le sens de la flèche. Center the center part of the top (M) on the two boxes, move the top Center the center part of the top (M) on the two boxes, move the top left left (2) and right (3) in the direction of the arrow.
  • Page 25 4- Une fois la portion centrale bien positionné serrer les 4 vis (F) / Once the central part is well positioned tighten the 4 screws (F). Une fois la portion centrale bien positionnée, serrer les 4 vis (F). Once the central part is well positioned, tighten the 4 screws (F). DETAIL M Detail M Page 25...
  • Page 26 Appuyer le dessus gauche et droite sur la portion centrale (M) et serrer les vis (F). 5- Appuyer le dessus gauche et droite sur la portion centrale (M) et serrer les vis (F) / Press the top left and right on the central part (M) Press the top left and right on the central part (M) and tighten the screws (F).
  • Page 27: Il Est Important D'ajuster Les Dessus Au Même Niveau

    6- Il est important d'ajuster les dessus au même niveau, se servir de la portion centrale (M) comme référence. Il est important d'ajuster les dessus au même niveau en se servant de la portion centrale (M) comme référence. It is important to adjust the tops to the same level, It is important to adjust the tops to the same level use the central part (M) part as a reference using the central part (M) part as a reference.
  • Page 28: Retrait Des Pattes Temporaires

    7. Retrait des pattes temporaires 7 - Enlever pattes temporaires / Remove temporary legs Remove the temporary legs 1- Visser les boulons élévateur (1) et dévisser les 8 vis (4) \ Visser les boulons élévateurs (1) et dévisser les 8 vis (4). Screw the elevator bolts (1) and unscrew the 8 screws (4).
  • Page 29 2- Pour enlever les pattes temporaires (5) tirer dans le sens de la flèche et sortir les pattes de l'avant ou l'arrière du produit. / Pour enlever les pattes temporaires (5), tirer dans le sens de la flèche et sortir les pattes de l'avant ou de l'arrière de la cuisinière. To remove the temporary legs (5) pull in the direction of the arrow To remove the temporary legs (5), pull in the direction of the arrow and pull out the tabs from the front or back of the product.
  • Page 30: Assemblage Du Dessus

    8. Assemblage du dessus 8 - Assemblage du dessus / Top assembly Top assembly Installer les moulures du dessus (N-O-P). Ne serrez pas 1- Installer les moulures de dessus (N-O-P), ne pas serrer complètement les écrous (G) / complètement les écrous (G). Install top moldings (N-O-P), do not fully tighten nuts (G).
  • Page 31 Enlever la tige de trappe d'accès (6) pour l'installation des plaques de cuisson. Remove access hatch rod (6) for installation of cooking plates. 2- Enlever la tige de trappe d'accès (6) pour l'installation des plaques de cuisson / Remove access hatch rod (6) for installation of cooking plates. Page 31 Manuel d'assemblage –...
  • Page 32 (Faire les étapes inverse de la page précédente). Install the top plate and reinstall access hatch rod (6) Installer la plaque de dessus (S) et réinstaller la tige de trappe (Do the reverse steps of the previous page). d'accès (6). (Faire les étapes inverses de la page précédente.) Install the top plate (S) and reinstall access hatch rod (6).
  • Page 33 cuisson (V) la croix de saint André vers le bas, ensuite déposer les plaques de cuissons (R-T) / Installer les protecteurs de plaques de cuisson (V) ; la croix de Saint- André vers le bas. Ensuite, déposer les plaques de cuisson (R-T). Install plate protectors (V) Install plate protectors (V);...
  • Page 34 Page 34 Assembly Manual – Chic-Choc woodburning cookstove...
  • Page 35 Centrer la plaque de dessus (S) avec la buse de cheminée. Positionner les plaques de cuisson (R-T) et les moulures (P-O-N) 5- Centrer la pièce de dessus (S) avec la buse de cheminée, ensuite en utilisant la plaque de dessus (S) comme référence. positionner les plaques de cuisson (R-T) et les moulures (P-O-N) Cette partie nécessite du temps pour avoir un ajustement parfait.
  • Page 36 6- Une fois le dessus positionné serrer les 10 boulons (G) / Une fois le dessus positionné, serrer les 10 boulons (G). Tighten the 10 bolts (G) when the top adjustment is done. Tighten the 10 bolts (G) when the top adjustment is done. DETAIL R Detail R 7/16"...
  • Page 37 Installation des moulures décoratives. Installation of decorative moldings. 8.7.1 Plier à la main les moulures décoratives (Q). Fold by hand the decorative moldings (Q). 7.1- Plier à la main les moulures décoratives (Q) / Fold by hand the decorative moldings (Q). Page 37 Manuel d'assemblage –...
  • Page 38: Installer La Moulure Avant Et Arrière Du Produit (Q) À L'aide De L'écrou

    8.7.2 Installer la moulure avant et arrière du produit (Q) à l'aide de l'écrou 7.2- Installer la moulure avant et arrière du produit (Q) à l'aide de papillon (H). l'écrou papillon (H)/ Install the front and rear molding of the product (Q) using wing nut (H).
  • Page 39: Vue Du Dessous/Bottom View

    Vue du dessous/ Vue du dessous / Bottom view Bottom view DETAIL T Detail T Detail U DETAIL U Page 39 Manuel d'assemblage – Cuisinière à bois Chic-Choc...
  • Page 40: Assemblage De Finition

    able Washer rectangular Vis/Screw 9. Assemblage de finition Finishing assembly Assembler le tiroir à cendres et la porte d'accès. Assemble Ash Drawer and Access Door. PL31249 (2x) PL24382 (2x) #30124 (8x) #30256 (4x) PL31249 (2x) Poignée de tiroir/ PL24382 (2x) #30484 (9x) #30124 (8x) Porte d'accès...
  • Page 41 PL75292 (1x) Support de Porte/ Door bracket #PL75292 (1x) Support de Porte Door bracket Page 41 Manuel d'assemblage – Cuisinière à bois Chic-Choc...
  • Page 42: Installation De La Trappe D'accès

    #30484 (2x) PL75296 (1x) 1/4 - 20 X 1/2" Plaque bouchon/ Installation de la trappe d'accès Écrou papillon/ Cap plate Trap installation Wing nut PL75296 (1x) Plaque bouchon Cap plate #30484 (9x) 1/4 - 20 X 1/2" Écrou papillon / Wing nut Page 42 Assembly Manual –...
  • Page 43 Installer le tiroir à cendres et la porte d'accès. Install the ashes drawer and the access door. Page 43 Manuel d'assemblage – Cuisinière à bois Chic-Choc...
  • Page 44 Page 44 Assembly Manual – Chic-Choc woodburning cookstove...
  • Page 45 6- Installer les poignées de porte et de tige de trappe / Installer les poignées de porte et de la trappe du contrôle d'air. Install door and inlet trap rod handles Install door and inlet trap handles. #30025 (2x) #30187 (2x) #31234 (2x) #30025 (2x) #30025 (2x)
  • Page 46 #30102 (1x) #30102 Poignée de contrôle d'air Poignée de controle d'air/ Air control handle Air control handle 5/64" Page 46 Assembly Manual – Chic-Choc woodburning cookstove...
  • Page 47 8- Faire le pli au dos du produit, il servira de crochet pour l'outil de manipulation/ Make the fold on the back of the product, it will serve as a hook for the handling tool Faire le pli au dos du produit qui servira de crochet pour l'outil de manipulation.
  • Page 48 Page 48 Assembly Manual – Chic-Choc woodburning cookstove...
  • Page 49: Installer La Grille De Cuisson Sur Les Extensions De Supports Du Haut

    Installer la grille de cuisson sur les extensions de supports du haut Install the cooking grate on the top support extensions 10.1 Enlever l'extension de support du haut qui est utilisée pour soutenir la grille de cuisson (enlever l'extension de gauche ou de droite). Remove the top support extension which is used to support the cooking grate (remove the left or right extension).
  • Page 50 10.2 Lever la grille de cuisson du centre en la pivotant et simultanément réinstaller l'extension de support (Détail V). Déposer la grille de cuisson (Détail W). Lift the center cooking grate by pivoting it and simultaneously reinstall the support extension (Detail V). Remove the cooking grid (Detail W). L’extension de support/ Cooking grid support Grille de cuisson/...
  • Page 51 Page 51 Manuel d'assemblage – Cuisinière à bois Chic-Choc...
  • Page 52 It is a copyrighted document. Resale is strictly prohibited. The manufacturer 1-877-356-6663 may update this document from time to time and cannot be responsible for https://www.drolet.ca/ problems, injuries, or damages arising out of the use of information contained tech@sbi-international.com in any document obtained from unauthorized sources.

Table des Matières