Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 1

Liens rapides

Notice SANIWALL PRO Traduction_1:Mise en page 1
23/09/2008
12:23
Page 1
SFA
153
07.08
IND1-01
motralec
4 rue Lavoisier . ZA Lavoisier . 95223 HERBLAY CEDEX
Tel. : 01.39.97.65.10 / Fax. : 01.39.97.68.48
Demande de prix / e-mail : service-commercial@motralec.com
www.motralec.com
F
UK
D
E
NL
P
NOTICE DE MONTAGE ET DE MAINTENANCE
INSTALLATION AND MAINTENANCE INSTRUCTIONS
MONTAGE- UND WARTUNGSANLEITUNG
INSTRUCCIONES DE MONTAJE Y MANTENIMIENTO
MONTAGE- EN ONDERHOUDSVOORSCHRIFTEN
MANUAL DE MONTAGEM E MANUTENÇÃO
®
Pro
SANIWALL

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour SFA SANIWALL Pro

  • Page 1 Notice SANIWALL PRO Traduction_1:Mise en page 1 23/09/2008 12:23 Page 1 07.08 IND1-01 motralec 4 rue Lavoisier . ZA Lavoisier . 95223 HERBLAY CEDEX Tel. : 01.39.97.65.10 / Fax. : 01.39.97.68.48 Demande de prix / e-mail : service-commercial@motralec.com www.motralec.com NOTICE DE MONTAGE ET DE MAINTENANCE...
  • Page 2 Notice SANIWALL PRO Traduction_1:Mise en page 1 23/09/2008 12:23 Page 2...
  • Page 3 Notice SANIWALL PRO Traduction_1:Mise en page 1 23/09/2008 12:24 Page 3...
  • Page 4 Notice SANIWALL PRO Traduction_1:Mise en page 1 23/09/2008 12:24 Page 4 7.1.a 7.1.b 7.1.c...
  • Page 5 Notice SANIWALL PRO Traduction_1:Mise en page 1 23/09/2008 12:24 Page 5 7.3.a...
  • Page 6 Notice SANIWALL PRO Traduction_1:Mise en page 1 23/09/2008 12:24 Page 6 7.3.b 7.4.a 7.4.b ˇ /ˇ...
  • Page 7 Notice SANIWALL PRO Traduction_1:Mise en page 1 23/09/2008 12:25 Page 7 B + 20 mm...
  • Page 8 Notice SANIWALL PRO Traduction_1:Mise en page 1 23/09/2008 12:25 Page 8 11.a 11.b ß...
  • Page 9 Notice SANIWALL PRO Traduction_1:Mise en page 1 23/09/2008 12:25 Page 9 DESCRIPTION (voir fig.1) Plaque de commande Mécanisme Châssis plaque de commande Tire-fond + rondelles ( x2 ) Vis de fixation et actionnement ( x4 ) Cheville ( x2 ) Robinet d’arrêt...
  • Page 10: Liste Des Pieces Fournies

    Notice SANIWALL PRO Traduction_1:Mise en page 1 23/09/2008 12:25 Page 10 AVERTISSEMENT INSTALLATION (fig. 7.1 à 7.6) SANIWALL est destiné à être encastré. SANIWALL Pro est un bâti-support avec broyeur ® ® Son installation doit être réalisée par une personne intégré...
  • Page 11: Preparation Du Broyeur

    Notice SANIWALL PRO Traduction_1:Mise en page 1 23/09/2008 12:25 Page 11 INSTALLATION DU BROYEUR (fig 7.2) 7.2.b CONSEIL TECHNIQUES POUR L’EVACUATION : • Eviter des “ points bas “ dans la conduite 7.2.a PREPARATION DU BROYEUR d’évacuation en la maintenant droite par des 1 - Trouver dans les accessoires fournis avec le colliers.
  • Page 12: Raccordement De L'arrivee D'eau

    Notice SANIWALL PRO Traduction_1:Mise en page 1 23/09/2008 12:25 Page 12 RACCORDEMENT DE L’ARRIVEE D’EAU RACCORDEMENT DE LA CUVETTE 7.3.a BRANCHEMENT A l’aide d’une règle faire une marque coté cuvette Retirer le socle de la plaque en soulevant sur les 2 manchons.
  • Page 13: Mise En Service

    Notice SANIWALL PRO Traduction_1:Mise en page 1 23/09/2008 12:25 Page 13 NORMES ENTRETIEN Cet appareil répond à la norme EN 12050-3 (Station de Durant l’utilisation de votre vous pouvez SANIWALL ® relevage à application limitée pour influents contenant des être amené à procéder à l’entretien de son équipement.
  • Page 14: Garantie

    Notice SANIWALL PRO Traduction_1:Mise en page 1 23/09/2008 12:25 Page 14 DEMONTAGE INTERVENTIONS EVENTUELLES Certaines anomalies de fonctionnement des broyeurs DEBRANCHER LA PRISE DE COURANT ont des causes mineures. AVANT TOUTE INTERVENTION Vous pouvez y remédier seul. Pour aider au diagnostic et à la résolution d’anomalie, COMMENT VERIFIER LE BROYEUR reportez-vous à...
  • Page 15 Notice SANIWALL PRO Traduction_1:Mise en page 1 23/09/2008 12:25 Page 15 DESCRIPTION (see fig.1) Flush plate Mechanism Flush plate backplate Lag screws and washers (x 2) Fixing and actuation screws (x 4) Dowels (x 2) Stop tap Wall fixing lugs (x2)
  • Page 16: Preparing The Frame

    Notice SANIWALL PRO Traduction_1:Mise en page 1 23/09/2008 12:25 Page 16 NOTICE INSTALLATION (figs. 7.1 to 7.6) SANIWALL is designed to be flush-mounted. SANIWALL Pro is a wall unit with integrated ® ® Installation should only be attempted by qualified macerator specially designed for the installation of all persons.
  • Page 17: Electrical Installation

    Notice SANIWALL PRO Traduction_1:Mise en page 1 23/09/2008 12:25 Page 17 INSTALLING THE MACERATOR (fig 7.2) 7.2.b TECHNICAL ADVICE FOR DISCHARGE PIPEWORK : 7.2.a PREPARING THE MACERATOR • Avoid “low points” in the discharge pipework by 1 - From the accessories supplied with the macerator, keeping it straight with clamps.
  • Page 18 Notice SANIWALL PRO Traduction_1:Mise en page 1 23/09/2008 12:25 Page 18 CONNECTING TO THE FEED WATER FITTING THE BOWL 7.3.a CONNECTION Using a straight edge mark the 2 sleeves where Remove the frame of the plate by lifting up the they join the bowl.
  • Page 19: Activating The Unit

    Notice SANIWALL PRO Traduction_1:Mise en page 1 23/09/2008 12:25 Page 19 STANDARDS MAINTENANCE Some basic maintenance may be necessary during This appliance complies with EN 12050-3 (Lifting plant for normal usage of your SANIWALL waste water containing faecal matter for limited applications) ®...
  • Page 20 Notice SANIWALL PRO Traduction_1:Mise en page 1 23/09/2008 12:25 Page 20 REMOVAL POSSIBLE CORRECTIVE MEASURES Some problems with macerator functionality have DISCONNECT FROM THE POWER SUPPLY BE- minor causes which you can rectify yourself. FORE PROCEEDING Please refer to the table below in order to diagnose HOW TO CHECK THE MACERATOR and resolve your problems.
  • Page 21 Notice SANIWALL PRO Traduction_1:Mise en page 1 23/09/2008 12:25 Page 21 GERÄTEBESCHREIBUNG (Abb. 1) Platte Spülschalter Spülmechanismus Einfassung Spülschalter Ankerschraube + Unterlegscheiben (x2) Befestigungsschrauben zur Auslösung des Spülmechanismus (x4) Dübel ( x2 ) Abstellhahn Wandbefestigungseisen ( x2 ) PSE-Gehäuse SANIWALL PRO Häckeswerk...
  • Page 22 Notice SANIWALL PRO Traduction_1:Mise en page 1 23/09/2008 12:25 Page 22 WARNUNG MONTAGE (abb. 7.1 bis 7.6) SANIWALL ist eine Einbauvorrichtung. SANIWALL Pro besteht aus einem Rahmen mit ® ® integriertem Häckeswerk, das so konzipiert ist, dass Die Montage muss von einem Fachhandwerker jedes Wand-WC, eine Dusche und ein Waschbecken durchgeführt werden.
  • Page 23: Elektrischer Anschluss

    Notice SANIWALL PRO Traduction_1:Mise en page 1 23/09/2008 12:25 Page 23 MONTAGE DES HÄCKESWERKS (abb. 7.2) 7.2.b TECHNISCHE EMPFEHLUNGEN FÜR DIE ABWASSERABLEITUNG: 7.2.a VORBEREITUNGSARBEITEN HÄCKESWERK • Das Ableitungsrohr durch Befestigen mit Schellen 1 - Zum Zubehör des Häckeswerks gehören die weiße vor Krümmungen nach unten schützen.
  • Page 24 Notice SANIWALL PRO Traduction_1:Mise en page 1 23/09/2008 12:25 Page 24 ANSCHLUSS DER WASSERZULEITUNG ANSCHLUSS DER TOILETTENSCHÜSSEL 7.3.a ANSCHLUSS lMit Hilfe eines Lineals an den 2 Muffen den Sockel 1 - Durch Anheben der beiden Riegel Toilettenschüssel-seitig eine Markierung von der Platte abnehmen.
  • Page 25 Notice SANIWALL PRO Traduction_1:Mise en page 1 23/09/2008 12:25 Page 25 NORMEN UND STANDARDS WARTUNG UND PFLEGE Dieses Gerät erfüllt die Norm EN 12050-3 Beim Betrieb Ihres können bestimmte SANIWALL ® (Abwasser- und Fäkalienhebeanlagen) und die Wartungsmaßnahmen erforderlich sein. europäischen Richtlinien und Normen zur elektrischen 11.a...
  • Page 26 Notice SANIWALL PRO Traduction_1:Mise en page 1 23/09/2008 12:25 Page 26 DEMONTAGE EINGRIFFE BEI MÖGLICHEN STÖRUNGEN Einige leicht zu behebende Störungen am Häckeswerk können vorkommen. VOR JEDEM EINGRIFF STECKER ZIEHEN Sie können diese leicht selbst beheben. Um bei der Diagnose und der Abhilfe der häufigsten PRÜFUNG DES HÄCKESWERKS...
  • Page 27 Notice SANIWALL PRO Traduction_1:Mise en page 1 23/09/2008 12:25 Page 27 DESCRIPCIÓN (ver fig.1) Panel de control Mecanismo Chasis panel de control Tirafondos + arandelas ( x2 ) Tornillo de fijación y accionamiento ( x4 ) Clavija ( x2 ) Grifo de parada Pata de fijación mural ( x2 )
  • Page 28 Notice SANIWALL PRO Traduction_1:Mise en page 1 23/09/2008 12:25 Page 28 ADVERTENCIA INSTALACIÓN (fig. 7.1 à 7.6) SANIWALL debe encastrarse. SANIWALL Pro es un bastidor-soporte con triturador, ® ® Su instalación ha de ser efectuada por personal pensado para instalar cualquier tipo de WC cualificado.
  • Page 29: Conexión Eléctrica

    Notice SANIWALL PRO Traduction_1:Mise en page 1 23/09/2008 12:25 Page 29 INSTALACIÓN DEL TRITURADOR (fig 7.2) 7.2.b CONSEJOS TÉCNICOS PARA LA EVACUACIÓN: 7.2.a • Evite los “puntos bajos“ en el conducto PREPARACIÓN DEL TRITURADOR de evacuación, manteniéndolo recto con las...
  • Page 30: Conexión De La Llegada De Agua

    Notice SANIWALL PRO Traduction_1:Mise en page 1 23/09/2008 12:25 Page 30 CONEXIÓN DE LA CUBETA CONEXIÓN DE LA LLEGADA DE AGUA 7.3.a ENTRADA Con ayuda de una regla, haga una marca en el lado de la cubeta, sobre los 2 manguitos.
  • Page 31: Puesta En Funcionamiento

    Notice SANIWALL PRO Traduction_1:Mise en page 1 23/09/2008 12:25 Page 31 NORMAS MANTENIMIENTO Este aparato responde a la norma EN 12050-3 (Estación de Durante la utilización de su puede SANIWALL ® recogida de aplicación limitada a aguas residuales que precisar el mantenimiento de su equipo.
  • Page 32 Notice SANIWALL PRO Traduction_1:Mise en page 1 23/09/2008 12:25 Page 32 DESMONTAJE INTERVENCIONES EVENTUALES Ciertas anomalías de funcionamiento de los DESCONECTAR LA TOMA DE CORRIENTE trituradores ANTES DE CUALQUIER INTERVENCIÓN se deben a causas menores. Usted podrá solucionarlas solo. COMMENT VERIFIER LE BROYEUR Para ayudar al diagnóstico y la resolución del...
  • Page 33 Notice SANIWALL PRO Traduction_1:Mise en page 1 23/09/2008 12:25 Page 33 BESCHRIJVING (zie fig. 1) Bedieningspaneel Spoelmechanisme Afdekplaat bedieningspaneel Ringschroef + ring (x2) Bevestigings- en bedieningsschroeven (x4) Plug (x2) Afsluitkraan Muurbevestiging (x2) PSE opvulraam SANIWALL Speciedop toevoer Afvoer wastafel Speciedop afvoer...
  • Page 34 Notice SANIWALL PRO Traduction_1:Mise en page 1 23/09/2008 12:25 Page 34 ADVIEZEN INSTALLATIE (zie fig. 7.1 tot 7.6) SANIWALL Pro bestaat uit een inbouw-element met De SANIWALL Pro dient te worden ingebouwd door ® ® ingebouwde fecaliënvermaler voor de installatie van een daartoe bevoegde monteur.
  • Page 35: Elektrische Aansluiting

    Notice SANIWALL PRO Traduction_1:Mise en page 1 23/09/2008 12:25 Page 35 7.2.b INSTALLATIE VAN DE FECALIËNVERMALER TECHNISCH ADVIES MET BETREKKING TOT DE AFVOER (zie fig. 7.2) • Vermijdt “verzakkingen” in de afvoerleiding door 7.2.a VOORBEREIDING deze met behulp van klemmen waterpas te houden.
  • Page 36: Aansluiting Van De Watertoevoer

    Notice SANIWALL PRO Traduction_1:Mise en page 1 23/09/2008 12:25 Page 36 AANSLUITING VAN DE WATERTOEVOER AANSLUITING VAN HET WANDCLOSET 7.3.a LEIDINGEN Plaats met behulp van een liniaal aan de kant van het wandcloset een merkteken op de twee door de twee 1 - Verwijder het frame moffen.
  • Page 37: Ingebruikname

    Notice SANIWALL PRO Traduction_1:Mise en page 1 23/09/2008 12:25 Page 37 NORMERING ONDERHOUDSWERKZAAMHEDEN Het apparaat beantwoordt aan de normen zoals Als u gebruik maakt van de kan het SANIWALL ® vastgelegd in EN 12050-3 (Pompinstallaties voor noodzakelijk zijn bepaalde onderhoudswerkzaamheden afvalwater van gebouwen en terreinen –...
  • Page 38: Probleemoplossing

    Notice SANIWALL PRO Traduction_1:Mise en page 1 23/09/2008 12:25 Page 38 DEMONTEREN PROBLEEMOPLOSSING Een storing aan de fecaliënvermaler is in meeste SCHAKEL ALVORENS TE BEGINNEN ALTIJD gevallen niet van ernstige aard en door u zelf te EERST DE STROOMTOEVOER UIT.
  • Page 39 Notice SANIWALL PRO Traduction_1:Mise en page 1 23/09/2008 12:25 Page 39 DESCRIÇÃO (ver fig.1) Placa de comando Mecanismo Chassis placa de comando Parafuso + anilha ( x2 ) Parafuso de fixação e accionamento ( x4 ) Bucha ( x2 ) Torneira de segurançae...
  • Page 40 Notice SANIWALL PRO Traduction_1:Mise en page 1 23/09/2008 12:25 Page 40 AVISO INSTALAÇÃO (fig. 7.1 a 7.6) SANIWALL destina-se a ser encastrado. SANIWALL Pro é uma estrutura de suporte com ® ® A sua instalação deve ser realizada por uma pessoa triturador integrado concebido para instalar todo o tipo qualificada.
  • Page 41: Ligação Eléctrica

    Notice SANIWALL PRO Traduction_1:Mise en page 1 23/09/2008 12:25 Page 41 INSTALAÇÃO DO TRITURADOR (fig 7.2) 7.2.b CONSELHOS TÉCNICOS PARA A EVACUAÇÃO: 7.2.a PREPARAÇÃO DO TRITURADOR • Evitar “ pontos baixos “ na conduta de evacuação, mantendo-a direita com abraçadeiras.
  • Page 42 Notice SANIWALL PRO Traduction_1:Mise en page 1 23/09/2008 12:26 Page 42 LIGAÇÃO DA ENTRADA DE ÁGUA LIGAÇÃO DA SANITA 7.3.a LIGAÇÃO Com a ajuda de uma régua, fazer uma marca do lado da sanita em 2 tubos. da placa levantando os dois...
  • Page 43: Entrada Em Funcionamento

    Notice SANIWALL PRO Traduction_1:Mise en page 1 23/09/2008 12:26 Page 43 NORMAS MANUTENÇÃO Este aparelho responde à norma EN 12050-3 (Estações Durante a utilização do , pode ser levado SANIWALL ® elevatórias com aplicação limitada para águas residuais a proceder à manutenção do seu equipamento.
  • Page 44 Notice SANIWALL PRO Traduction_1:Mise en page 1 23/09/2008 12:26 Page 44 DESMONTAGEM INTERVENÇÕES EVENTUAIS Determinadas anomalias de funcionamento dos DESLIGAR A FONTE DE ALIMENTAÇÃO ANTES trituradores têm causas menores. DE QUALQUER INTERVENÇÃO Pode resolvê-las sozinho. Para ajudar no diagnóstico e resolução da anomalia, COMO VERIFICAR O TRITURADOR consulte a lista abaixo.
  • Page 45 Notice SANIWALL PRO Traduction_2:Mise en page 1 23/09/2008 14:19 Page 9...
  • Page 46 Notice SANIWALL PRO Traduction_2:Mise en page 1 23/09/2008 14:19 Page 10...
  • Page 47 Notice SANIWALL PRO Traduction_2:Mise en page 1 23/09/2008 14:19 Page 11...
  • Page 48 Notice SANIWALL PRO Traduction_2:Mise en page 1 23/09/2008 14:19 Page 12...
  • Page 49 Notice SANIWALL PRO Traduction_2:Mise en page 1 23/09/2008 14:19 Page 13...
  • Page 50 Notice SANIWALL PRO Traduction_2:Mise en page 1 23/09/2008 14:19 Page 14...
  • Page 51 Notice SANIWALL PRO Traduction_2:Mise en page 1 23/09/2008 14:19 Page 15...
  • Page 52 Notice SANIWALL PRO Traduction_2:Mise en page 1 23/09/2008 14:19 Page 16...
  • Page 53 Notice SANIWALL PRO Traduction_2:Mise en page 1 23/09/2008 14:19 Page 17...
  • Page 54 Notice SANIWALL PRO Traduction_2:Mise en page 1 23/09/2008 14:19 Page 18...
  • Page 55 Notice SANIWALL PRO Traduction_2:Mise en page 1 23/09/2008 14:19 Page 19...
  • Page 56 Notice SANIWALL PRO Traduction_2:Mise en page 1 23/09/2008 14:20 Page 20...
  • Page 57 Notice SANIWALL PRO Traduction_2:Mise en page 1 23/09/2008 14:20 Page 21...
  • Page 58 Notice SANIWALL PRO Traduction_2:Mise en page 1 23/09/2008 14:20 Page 22 Pro -KVARNEN...
  • Page 59 Notice SANIWALL PRO Traduction_2:Mise en page 1 23/09/2008 14:20 Page 23...
  • Page 60 Notice SANIWALL PRO Traduction_2:Mise en page 1 23/09/2008 14:20 Page 24...
  • Page 61 Notice SANIWALL PRO Traduction_2:Mise en page 1 23/09/2008 14:20 Page 25...
  • Page 62 Notice SANIWALL PRO Traduction_2:Mise en page 1 23/09/2008 14:20 Page 26...
  • Page 63 Notice SANIWALL PRO Traduction_2:Mise en page 1 23/09/2008 14:20 Page 27...
  • Page 64 Notice SANIWALL PRO Traduction_2:Mise en page 1 23/09/2008 14:20 Page 28...
  • Page 65 Notice SANIWALL PRO Traduction_2:Mise en page 1 23/09/2008 14:20 Page 29...
  • Page 66 Notice SANIWALL PRO Traduction_2:Mise en page 1 23/09/2008 14:20 Page 30...
  • Page 67 Notice SANIWALL PRO Traduction_2:Mise en page 1 23/09/2008 14:20 Page 31...
  • Page 68 Notice SANIWALL PRO Traduction_2:Mise en page 1 23/09/2008 14:20 Page 32...
  • Page 69 Notice SANIWALL PRO Traduction_2:Mise en page 1 23/09/2008 14:20 Page 33...
  • Page 70 Notice SANIWALL PRO Traduction_2:Mise en page 1 23/09/2008 14:20 Page 34...
  • Page 71 Notice SANIWALL PRO Traduction_2:Mise en page 1 23/09/2008 14:20 Page 35...
  • Page 72 Notice SANIWALL PRO Traduction_2:Mise en page 1 23/09/2008 14:20 Page 36...
  • Page 73 Notice SANIWALL PRO Traduction_2:Mise en page 1 23/09/2008 14:20 Page 37...
  • Page 74 Notice SANIWALL PRO Traduction_2:Mise en page 1 23/09/2008 14:20 Page 38...
  • Page 75 Notice SANIWALL PRO Traduction_2:Mise en page 1 23/09/2008 14:20 Page 39...
  • Page 76 Notice SANIWALL PRO Traduction_2:Mise en page 1 23/09/2008 14:20 Page 40...
  • Page 77 Notice SANIWALL PRO Traduction_2:Mise en page 1 23/09/2008 14:20 Page 41...
  • Page 78 Notice SANIWALL PRO Traduction_2:Mise en page 1 23/09/2008 14:20 Page 42...
  • Page 79 Notice SANIWALL PRO Traduction_2:Mise en page 1 23/09/2008 14:20 Page 43...
  • Page 80 Notice SANIWALL PRO Traduction_2:Mise en page 1 23/09/2008 14:20 Page 44...
  • Page 81 Page 45 © SFA - D 6637 Graphic Plus +33/1/5399 9292. Photo Voncken - Printed in CEE. SOUS RÉSERVE DE MODIFICATIONS DANS LE BUT D’AMÉLIORER NOS PRODUITS. WE RESERVE THE RIGHT TO MAKE MODIFICATIONS IN THE FURTHERANCE OF TECHNICAL DEVELOPMENT.

Table des Matières