Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

VITE
259
02.17
The user should retain these instructions for future reference
À lire attentivement et à conserver à titre d'information
El usuario debe mantener estas instrucciones para futura referencia
IMPORTANT/ IMPORTANTE
DO NOT RETURN ANY MERCHANDISE TO THE VENDOR
NE PAS RETOURNER DE MARCHANDISE AU VENDEUR
NO REGRESE NINGUNA MERCANCÍA AL VENDEDOR
For customer Service, Returns or Technical Questions, please call Saniflo's Technical support toll-free at
Pour le service client, les retours ou toute question technique, merci d'appeller le service technique de Saniflo
Para servicio al cliente, devoluciones o preguntas técnicas, por favor llame al soporte técnico de Saniflo sin cargo
El producto debe ser instalado en estricto acuerdo con los códigos locales de plomería.
C
US
800-571-8191 (USA) or 800-363-5874 (CDN).
au numéro suivant : CDN 800-877-8538 (CDN).
al 800-571-8191 (USA).
This product must be installed in strict accordance with local plumbing codes.
Product should be installed by a licensed plumber.
Le produit doit être installé dans le respect des règlements sanitaires locaux.
Le produit doit être installé par un plombier qualifié.
El producto debe ser instalado por un plomero con licencia.
VITE
CDN
USA

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour SFA SANIVITE

  • Page 1 VITE 02.17 The user should retain these instructions for future reference À lire attentivement et à conserver à titre d’information El usuario debe mantener estas instrucciones para futura referencia VITE IMPORTANT/ IMPORTANTE DO NOT RETURN ANY MERCHANDISE TO THE VENDOR NE PAS RETOURNER DE MARCHANDISE AU VENDEUR NO REGRESE NINGUNA MERCANCÍA AL VENDEDOR For customer Service, Returns or Technical Questions, please call Saniflo’s Technical support toll-free at...
  • Page 2 drain Ø 1-½” drain Ø 1-½” drain Ø 2" drain × × ✓ ✓ ✓ ✓ × ✓ × × ✓...
  • Page 3 32x55 25x40 50x70 1"PVC (32mm) 1 1/2"PVC (48mm) 1 1/4"PVC (42mm)
  • Page 4 Ø 1-½” VENTING Ø 1-½” 6"mini...
  • Page 5 21e 28b 21d 21c 21a 28b/28c ® ®...
  • Page 6 16ft 12ft max 30ft max 60ft max 90ft max 120ft max 150 feet/pieds 1/2” 1/2” SANIVITE 1/2” 1/2” 7/8” 7/8” 1/2” 1/2” 120 V - 60 Hz - 4,5 A*- IP44 - 4/10 HP - 7,2 KG- * Amperage varies when using a larger diameter pipe.
  • Page 7 IMPORTANT ADDITIONAL INFORMATION INTRODUCTION an upward vertical manner. 2. Rotate the discharge to any direction and secure 5. Use long sweeping 90 degree elbows or two the base of the elbow with a clamp (B). This drain pump is manufactured in a factory which 45 degree elbows back-to-back to create the 90 For 1”...
  • Page 8 In case installed. The normal domain of application of SFA pumping Note : In case one of the inlets is not used by a of questions on how to replace these, please call units only concerns the disposal of gray water.
  • Page 9: Terms And Conditions

    LIMITED WARRANTY 2 Year Warranty from Date of Purchase Subject to the terms and conditions set out below, SFA-SANIFLO INC., (hereafter designated the as the Company) warrants that it will repair or replace the product or any of its component parts, at the Company’s discretion if it deems that the product or part it is defective or does not meet...
  • Page 10: Fr Informations Complémentaires Importantes

    INFORMATIONS COMPLÉMENTAIRES IMPORTANTES 8. Tout tuyau de drainage menant à la pompe doit avoir INTRODUCTION Notez que tous les coudes horizontaux doivent avoir au minimum 1/4 po de pied. Tout tuyau de déversement une pente descendante minimum de 1/4 de po. Cette pompe à...
  • Page 11: Mise En Marche De L'appareil / Utilisation

    AVERTISSEMENT : Avant d’entreprendre des travaux d’entretien ou de Les pompes de SFA s’utilisent normalement uniquement pour évacuer les eaux usées. dépannage, il faut débrancher l’appareil de la MISES EN GARDE : source d’alimentation en électricité.
  • Page 12: Garantie Limitée

    GARANTIE LIMITÉE Garantie de deux ans à partir de la date d’achat Sous réserve des modalités et conditions énoncées ci-dessous, SFA-SANIFLO INC., (ci-après désignée comme la Compagnie) garantit qu’elle réparera ou remplacera, à son gré, le produit ou l’une quelconque de ses pièces, qui de l’avis de la Compagnie, se trouve défectueux ou ne répond pas à...

Table des Matières