Table des Matières

Publicité

Liens rapides

Guide de démarrage rapide
• Lisez ce manuel attentivement avant d'utiliser l'appareil photo.
• Pour utiliser correctement l'appareil photo, veuillez lire la
section « Pour votre sécurité » (page viii).
• Après avoir lu ce manuel, rangez-le dans un endroit
facilement accessible pour vous y référer ultérieurement.
APPAREIL PHOTO NUMÉRIQUE
ii
iv
1
2
12
17
22

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Nikon COOLPIX B500

  • Page 1: Table Des Matières

    APPAREIL PHOTO NUMÉRIQUE Guide de démarrage rapide Pour les utilisateurs d'appareils intelligents Introduction Descriptif de l’appareil photo Premiers pas Notions fondamentales de prise de vue et de visualisation Autres fonctions Remarques techniques • Lisez ce manuel attentivement avant d’utiliser l’appareil photo. •...
  • Page 2: Pour Les Utilisateurs D'appareils Intelligents

    Pour les utilisateurs d'appareils intelligents Vos images connectées au monde. Bienvenue sur SnapBridge, la nouvelle famille de services Nikon qui vous permettra d'enrichir votre expérience en matière d'image. SnapBridge facilite la communication entre votre appareil photo et votre périphérique mobile compatible, grâce à l'association de la technologie Bluetooth®...
  • Page 3: Une Gamme De Services Qui Enrichit Votre Vie Photographique, Notamment

    Téléchargement de photos et d'imagettes sur le service de cloud NIKON IMAGE SPACE Une gamme de services qui enrichit votre vie photographique, notamment : Commande à distance de l'appareil photo Impression de deux types d'informations de crédits (à...
  • Page 4: Introduction

    Introduction À lire impérativement Nous vous remercions d'avoir porté votre choix sur l'appareil photo numérique Nikon COOLPIX B500. Téléchargement du « Manuel de référence » Le Manuel de référence (format PDF) fournit davantage de détails dans plusieurs langues sur l'utilisation de l'appareil photo. Utilisez votre appareil intelligent ou votre ordinateur pour vous y reporter ainsi qu'au présent manuel.
  • Page 5: Vérification Du Contenu De L'emballage

    Si vous constatez qu'il manque un quelconque élément, veuillez vous adresser au magasin où vous avez acheté l'appareil photo. Appareil photo numérique Courroie de l'appareil photo Piles alcalines LR6/L40 COOLPIX B500 (type AA) (×4)* Bouchon d'objectif Câble USB UC-E16 LC-CP31 (avec cordon) Guide de démarrage rapide...
  • Page 6: Informations Et Recommandations

    Informations et recommandations Formation permanente Dans le cadre de l’engagement de Nikon pour la « Formation permanente » envers ses produits, des informations techniques et éducatives, constamment mises à jour, sont disponibles sur les sites suivants : Aux États-Unis : http://www.nikonusa.com/ En Europe : http://www.europe-nikon.com/support/...
  • Page 7: À Propos Des Manuels

    Les illustrations et le contenu de l'écran présentés dans ce manuel peuvent différer de ceux de votre produit. Nikon se réserve le droit de modifier à tout moment les caractéristiques du matériel et du logiciel décrites dans ces manuels sans avis préalable.
  • Page 8: Pour Votre Sécurité

    Pour votre sécurité Afin d’éviter de provoquer des dommages matériels ou de vous blesser ou de blesser un tiers, lisez intégralement « Pour votre sécurité » avant d’utiliser ce produit. Conservez ces consignes de sécurité dans un endroit facilement accessible à tous ceux qui pourraient se servir de ce produit.
  • Page 9 Conservez ce produit hors de portée des enfants. Le non-respect de cette consigne peut provoquer des blessures ou le dysfonctionnement du produit. En outre, notez que les petites pièces présentent un risque d’étouffement. Si jamais un enfant avalait une pièce de ce produit, consultez immédiatement un médecin.
  • Page 10: Danger Concernant Les Accumulateurs/Piles

    DANGER concernant les accumulateurs/piles Manipulez correctement les accumulateurs/piles. Le non-respect des consignes suivantes peut provoquer la fuite, la surchauffe, la casse ou l'inflammation des accumulateurs/piles : - N’essayez pas de recharger des piles non rechargeables. - N’exposez pas les accumulateurs/piles aux flammes ni à une chaleur excessive. - Ne les démontez pas.
  • Page 11 Si du liquide provenant d'accumulateurs/piles entre en contact avec la peau ou les vêtements d'une personne, rincez immédiatement et abondamment à l’eau claire les parties touchées. Le non-respect de cette consigne peut provoquer des irritations cutanées. Introduction...
  • Page 12 Introduction...
  • Page 13: Descriptif De L'appareil Photo

    Descriptif de l’appareil photo Boîtier de l’appareil photo Commande de zoom 10 Moniteur f : Grand-angle 11 Commande s (affichage) g : Téléobjectif 12 Témoin du flash h : Visualisation par planche d’imagettes Commande b (e enregistrement i : Fonction Loupe vidéo) Déclencheur 14 Commande c (visualisation)
  • Page 14: Premiers Pas

    Premiers pas Fixation de la courroie de l’appareil photo et du bouchon d’objectif Fixez le bouchon d'objectif à la courroie de l'appareil photo, puis fixez la courroie à l'appareil photo. Fixez la courroie en deux points. Bouchon d’objectif Lorsque vous n'utilisez pas l'appareil photo, protégez l’objectif à l’aide du bouchon. Premiers pas...
  • Page 15: Insertion De L'accumulateur Et De La Carte Mémoire

    Insertion de l’accumulateur et de la carte mémoire Logement pour carte mémoire Tenez l'appareil photo à l'envers pour éviter que les piles ne tombent, vérifiez que les bornes positive (+) et négative (–) des piles sont correctement orientées, et insérez les piles.
  • Page 16: Retrait Des Accumulateurs/Piles Ou De La Carte Mémoire

    Remarques concernant les accumulateurs/piles Ne mélangez pas d'anciens et de nouveaux accumulateurs/piles ou des accumulateurs/piles de marques ou de types différents. Vous ne devez pas utiliser des accumulateurs/piles présentant les défauts suivants : accumulateurs/piles accumulateurs/piles dont accumulateurs/piles à présentant un écaillage l'isolation ne couvre plus borne négative plate la zone de la borne...
  • Page 17: Modification De L'inclinaison Du Moniteur

    Modification de l’inclinaison du moniteur Vous pouvez réduire l'inclinaison du moniteur jusqu'à 85 ° environ ou l'augmenter jusqu'à 90 ° environ. Remarques concernant le moniteur N'appliquez pas de force excessive lorsque vous modifiez l'inclinaison du moniteur. Le moniteur ne peut pas être déplacé vers la gauche ou vers la droite. Remettez le moniteur dans sa position initiale lorsque vous l'utilisez dans des conditions normales.
  • Page 18: Configuration De L'appareil Photo

    Configuration de l’appareil photo Configuration via un smartphone ou une tablette Avant d'aller plus loin, installez l'appli SnapBridge (Aii) et activez le Bluetooth et le Wi-Fi sur votre smartphone ou tablette (ci-dessous dénommé « périphérique mobile »). Les écrans de l'appareil photo et du dispositif intelligent présentés dans ce manuel peuvent différer de ceux des produits réels.
  • Page 19 Associez (c'est-à-dire, établissez une liaison Bluetooth entre) l'appareil photo et le périphérique mobile. Périphériques Android compatibles NFC Après avoir vérifié que la technologie NFC est activée sur le périphérique mobile, placez le logo Y (N-Mark) de l'appareil photo sur l'antenne NFC du périphérique pour lancer l'appli SnapBridge.
  • Page 20: Configuration Via Les Menus De L'appareil Photo

    Appuyez sur k lorsque la boîte de dialogue illustrée à droite s'affiche. Une fois qu'une connexion constante est établie entre l'appareil photo et l'appareil intelligent, la boîte de L'appareil et le périphérique mobile dialogue ci-contre s'affiche. sont connectés ! SnapBridge enverra vos photos vers votre périphérique Si l'appareil photo affiche Connexion impossible., au fur et à...
  • Page 21 Appuyez sur d lorsque la boîte de dialogue illustrée à Avec SnapBridge, envoyez les photos sur droite s'affiche. votre mobile et partagez-les en ligne. Sélectionnez Oui lorsque vous êtes Appuyez sur « MENU » pour ignorer invité à régler l'horloge de l'appareil ce message et configurer SnapBridge photo.
  • Page 22: Avantages De Snapbridge

    Avantages de SnapBridge L'appli SnapBridge peut être utilisée pour une variété de tâches une fois que l'appareil photo a été associé à votre périphérique mobile. Transfert automatique Avec les réglages par défaut, les images sont transférées automatiquement vers le périphérique mobile au fur et à mesure de la prise de vue. Rapprochez le périphérique mobile de l'appareil photo et lancez l'appli SnapBridge.
  • Page 23: Réseaux Sans Fil

    Réseaux sans fil Option Description Pour associer l'appareil photo à un périphérique mobile (par exemple, à un nouveau périphérique ou si vous n'aviez pas choisi d'effectuer l'association lors de la configuration), sélectionnez Conn. au périph. mobile dans le menu Réseau Association d’appareils de l'appareil photo et suivez les instructions de la page 7, en commençant par l'étape 3.
  • Page 24: Notions Fondamentales De Prise De Vue Et De Visualisation

    Notions fondamentales de prise de vue et de visualisation Prendre des photos Le mode A (auto) est utilisé ici à titre d'exemple. Le mode A (auto) vous permet d'effectuer des prises de vue générales dans diverses conditions de prise de vue. Positionnez le sélecteur de mode sur A.
  • Page 25 Cadrez la photo. Positionnez la commande de zoom ou la commande de zoom latérale pour modifier la position du zoom. Si vous perdez de vue le sujet lors d'une prise de vue en position de zoom téléobjectif, appuyez sur le bouton q (retour au zoom initial) pour agrandir temporairement la zone visible et cadrer le sujet plus facilement.
  • Page 26: Utilisation Du Flash

    Fonction d’extinction automatique Si aucune opération n’est effectuée pendant une minute environ, l'écran s’éteint, l’appareil photo passe en mode de veille et le témoin de mise sous tension clignote. L’appareil photo s’éteint après être restée en mode de veille pendant environ trois minutes. Pour sortir l'écran du mode de veille, appuyez sur le commutateur marche-arrêt ou sur le déclencheur.
  • Page 27: Visualisation D'images

    Visualisation d'images Appuyez sur la commande c (visualisation) pour entrer en mode de visualisation. Si vous appuyez sur la commande c et la maintenez enfoncée alors que l’appareil photo est éteint, il s’allume en mode de visualisation. Utilisez le sélecteur multidirectionnel Affiche l’image précédente pour sélectionner une image à...
  • Page 28: Suppression D'images

    Suppression d’images Appuyez sur la commande l (effacer) pour effacer l’image actuellement affichée sur l'écran. Utilisez les touches HI du sélecteur multidirectionnel pour sélectionner la Effacer méthode de suppression souhaitée et Image actuelle appuyez sur k. Effacer la sélection Pour annuler, appuyez sur d. Toutes les images Sélectionnez Oui, puis appuyez sur k.
  • Page 29: Autres Fonctions

    Autres fonctions Sélection d'un mode de prise de vue Vous pouvez tourner le sélecteur de mode pour aligner le mode de prise de vue souhaité avec le repère de l'indicateur sur le boîtier de l'appareil photo. Mode A (Auto) Sélectionnez ce mode pour effectuer des prises de vue générales dans diverses conditions de prise de vue.
  • Page 30 Affichage de l'aide La description des fonctions s'affiche lorsque vous modifiez le mode de prise de vue ou affichez l'écran de réglages. Appuyez sur le déclencheur à mi-course pour passer rapidement au mode de prise de vue. Vous pouvez afficher ou masquer les descriptions à l'aide de Affichage de l'aide dans Réglages du moniteur dans le menu Configuration.
  • Page 31: Réglage Des Fonctions De Prise De Vue Avec Le Sélecteur Multidirectionnel

    Réglage des fonctions de prise de vue avec le sélecteur multidirectionnel Appuyez sur la commande H (m) J (n) I (p) K (o) du sélecteur multidirectionnel lorsque l’écran de prise de vue s’affiche pour utiliser les fonctions décrites ci-dessous. m Mode de flash Lorsque le flash est ouvert, le mode de flash peut être défini en fonction des conditions de prise de vue.
  • Page 32: Opérations De Menu

    Opérations de menu Vous pouvez définir les menus suivants en appuyant sur la commande d (menu). 1, 2 A Menu Prise de vue D Menu Vidéo G Menu Visualisation J Menu Réseau z Menu Configuration Appuyez sur la commande d lorsque l’écran de prise de vue s’affiche. Les icônes de menu et les options de réglage disponibles varient selon le mode de prise de vue.
  • Page 33 Sélectionnez une option de menu et appuyez sur k. Fuseau horaire et date Réglages du moniteur Certaines options de menu ne peuvent Timbre dateur pas être réglées selon le mode de prise VR photo de vue actuel ou l’état de l’appareil Assistance AF photo.
  • Page 34: Remarques Techniques

    Remarques techniques Remarques Avis pour les clients en Europe Ce symbole indique que le matériel électrique et électronique doit être jeté dans les conteneurs appropriés. Les mentions suivantes s’appliquent uniquement aux utilisateurs situés dans les pays européens : Ce produit doit être jeté dans un point de collecte approprié. Elles ne doivent pas être jetées avec les déchets ménagers.
  • Page 35: Remarques Concernant Les Fonctions De Communications Sans Fil

    Nikon n’est pas responsable en cas de fuites de données ou d’informations susceptibles de survenir au cours d’un transfert de données.
  • Page 36 Avis pour les clients en Europe Déclaration de conformité (Europe) Par la présente, Nikon Corporation, déclare que le COOLPIX B500 est conforme aux exigences essentielles et aux autres dispositions pertinentes de la directive 1999/5/CE. La Déclaration de conformité peut être consultée sur le site http://imaging.nikon.com/support/pdf/DoC_B500.pdf.
  • Page 37: Entretien Du Produit

    Entretien du produit Observez les précautions décrites ci-après en plus des avertissements de la section « Pour votre sécurité » (Aviii–xi) lors du stockage ou de l’utilisation de cet appareil. Appareil photo N’appliquez pas d’impact fort sur l’appareil photo L’appareil risque de subir des dysfonctionnements s’il est soumis à de violents chocs ou à de fortes vibrations.
  • Page 38 Accumulateurs/piles Précautions d’utilisation Il est à noter que les accumulateurs/piles peuvent devenir chauds après utilisation. N'utilisez pas les accumulateurs/piles au-delà de leur date d'expiration recommandée. N'allumez pas et n'éteignez pas l'appareil photo à répétition si des accumulateurs/piles déchargés sont insérés dans l'appareil photo. Transport d’accumulateurs de rechange Nous vous recommandons d'emporter des accumulateurs/piles de recharge selon le lieu où...
  • Page 39 Recyclage des accumulateurs usagés Remplacez les accumulateurs lorsque vous n’arrivez plus à les recharger. Les accumulateurs usagés sont une ressource précieuse. Recyclez-les en suivant les réglementations locales. Remarques techniques...
  • Page 40 Nettoyage et stockage Nettoyage N’utilisez pas d’alcool, de diluants ou d’autres produits chimiques volatils. Évitez de poser vos doigts sur les parties en verre. Pour retirer la poussière ou les peluches, utilisez une soufflette (en général, un petit accessoire qui possède un ballon en caoutchouc à...
  • Page 41: Dépannage

    Si l’appareil photo ne fonctionne pas correctement, consultez la liste des problèmes courants présentée ci-dessous avant de contacter votre revendeur ou votre représentant Nikon agréé. Reportez-vous également au Manuel de référence (format PDF) pour plus d'informations sur l'utilisation de cet appareil photo (Aiv).
  • Page 42: Cartes Mémoire Pouvant Être Utilisées

    La marque et les logos ® sont des marques déposées appartenant à Bluetooth SIG, Inc. et leur utilisation par Nikon Corporation s'effectue sous licence. Apple®, App Store®, les logos Apple, Mac, OS X, iPhone®, iPad®, iPod touch® et iBooks sont des marques commerciales ou déposées d'Apple Inc., aux États-Unis et dans d'autres...
  • Page 43 “Made for iPod,” “Made for iPhone,” and “Made for iPad” mean that an electronic accessory has been designed to connect specifically to iPod, iPhone, or iPad, respectively, and has been certified by the developer to meet Apple performance standards. Apple is not responsible for the operation of this device or its compliance with safety and regulatory standards.
  • Page 44: Conditions De La Garantie - Garantie Réparation Nikon (Europe)

    Nikon Europe B.V. se chargera, sans aucun frais de main d’oeuvre ou de pièces de rechange, de réparer le produit selon les termes et conditions définies ci-dessous.
  • Page 45 être opérés sur le produit (etceci sans le consentement écrit préalable de Nikon) afin qu'il soit conforme aux normes techniques au niveau local ou national, en vigueur dans n'importe quel autre pays que ceux pour lesquels le produit a été...
  • Page 46 Remarques techniques...
  • Page 47 Remarques techniques...
  • Page 48 Il est interdit de reproduire une partie ou l’intégralité de ce manuel sous quelque forme que ce soit (à l’exception d’une brève citation dans un article ou un essai), sans autorisation écrite de NIKON CORPORATION. CT6C02(13) 6MN66713-02...

Table des Matières