Télécharger Imprimer la page
Sony VAIO VGN-FE800 Serie Mode D'emploi
Sony VAIO VGN-FE800 Serie Mode D'emploi

Sony VAIO VGN-FE800 Serie Mode D'emploi

Publicité

Liens rapides

VGN-FE800 Series
Meet your
Conozca su computadora personal
Voici votre ordinateur personnel de la
Main unit and supplied items
Unidad principal y artículos suministrados
Unité principale et articles fournis
A
A
Main unit
Unidad principal
Unité principale
D
Rechargeable battery pack
Batería recargable
Batterie rechargeable
The illustrations in this document may appear different from your model, depending on the country or area of your residency.
Es posible que las ilustraciones de este documento difieran de su modelo, según su país o región de residencia.
Les illustrations du présent document peuvent différer de votre modèle, selon le pays ou la région où vous habitez.
¡IMPORTANTE!
Por favor lea detalladamente este manual de instrucciones antes de conectar y operar este equipo. Recuerde que un mal uso de su aparato podria anular la
garantia.
3-093-613-11 (1) © 2007 Sony Corporation
personal computer
Serie VGN-FE800
Série VGN-FE800
B
C
D
E
B
C
AC adapter
Power cord
Adaptador de CA
Cable de alimentación
Adaptateur c.a.
Cordon d'alimentation
E
Memory card adapter
Adaptador de tarjeta de memoria
Adaptateur de carte mémoire
Printed in China
To turn on your computer
Para encender la computadora
Pour mettre votre ordinateur en marche
Before starting your computer for the first time, do not connect any new hardware that did not originally come with your computer. Make sure to start up
your computer with only the supplied accessories connected and set up your system. Upon completion, connect one device (for example, a printer, an
external hard disk drive, a scanner, and so on) at a time, following the manufacturer's instructions.
No conecte ningún hardware nuevo que no venga originalmente con la computadora antes del primer inicio. Asegúrese de iniciar la computadora sólo
con los accesorios suministrados conectados y configure el sistema. Una vez finalizado lo anterior, conecte un dispositivo (por ejemplo, impresora,
unidad de disco duro externa, escáner, etc.) a la vez, de acuerdo con las instrucciones del fabricante.
Avant de démarrer votre ordinateur pour la première fois, ne branchez aucun nouveau matériel qui n'a pas été originalement livré avec l'ordinateur.
Assurez-vous de ne démarrer votre ordinateur qu'avec les accessoires fournis, puis procédez à la configuration de votre système. Une fois cette
opération terminée, branchez un seul périphérique à la fois (par exemple, une imprimante, un disque dur externe, un scanneur, etc.) en respectant les
instructions du fabricant.
1
Install Battery Pack
Instale la batería
1
1
Slide the battery lock switch 1 to the
Deslice el interruptor de bloqueo de la
UNLOCK position.
batería 1 a la posición UNLOCK.
2
2
Slide the battery pack into the battery
Deslice la batería hacia el interior del
compartment until it clicks into place.
compartimiento de la batería hasta que
encaje en su lugar.
3
Slide the battery lock switch 1 to the
3
LOCK position to secure the battery pack
Deslice el interruptor de bloqueo de la
on the computer.
batería 1 a la posición LOCK para
asegurar la batería en la computadora.
1
2
Conecte el adaptador
Connect AC Adapter
de CA
1
Plug one end of the power cord 1 into
the AC adapter 2 and the other end into
an AC outlet 3.
1
Conecte un extremo del cable de
2
Plug the AC adapter cable into the DC IN
alimentación 1 al adaptador de CA 2 y
port 4 on the computer.
el otro extremo, a una toma de CA 3.
2
Conecte el cable del adaptador de CA en
el puerto DC IN 4 de la computadora.
3
Open Lid and Power On
Abra la tapa y
encienda la unidad
1
Slide the LCD screen lid LOCK/RELEASE
switch to the RELEASE position, if locked,
1
Deslice el interruptor LOCK/RELEASE de
and lift the LCD screen lid.
la tapa de la pantalla LCD a la posición
2
Press the power button until the power
RELEASE, si está cerrada, y levante la
indicator turns on.
tapa.
2
Pulse el botón de encendido hasta que el
indicador de encendido se ilumine.
Installez la batterie
1
Faites glisser le verrou de batterie 1 à
la position UNLOCK.
2
Faites glisser la batterie dans le
compartiment de la batterie jusqu'à ce
qu'un déclic se fasse entendre.
3
Faites glisser le verrou de batterie 1 à
la position LOCK pour bien fixer la
batterie dans l'ordinateur.
Branchez l'adaptateur
secteur
1
Branchez une extrémité du cordon
d'alimentation 1 dans l'adaptateur c.a.
2, puis l'autre extrémité dans une prise
secteur 3.
2
Branchez le câble de l'adaptateur c.a.
dans le port DC IN port 4 de
4
l'ordinateur.
2
3
1
Ouvrez le couvercle et
mettez l'ordinateur en
marche
1
Faites glisser le loquet LOCK/RELEASE
du couvercle de l'écran ACL à la position
RELEASE, si ce dernier est verrouillé, et
relevez le couvercle de l'écran.
2
Appuyez sur le bouton de mise en
marche jusqu'à ce que le témoin de
mise en marche s'allume.

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Sony VAIO VGN-FE800 Serie

  • Page 1 Les illustrations du présent document peuvent différer de votre modèle, selon le pays ou la région où vous habitez. ¡IMPORTANTE! Por favor lea detalladamente este manual de instrucciones antes de conectar y operar este equipo. Recuerde que un mal uso de su aparato podria anular la garantia. 3-093-613-11 (1) © 2007 Sony Corporation Printed in China...
  • Page 2 Locate the User Guide Troubleshooting Ubique la Guía del usuario Repérez le Guide de l’utilisateur What should I do if my computer does not start? The power indicator on your computer is off when the computer is not securely attached to a source of power. Make sure the computer is plugged into the AC adapter and the adapter is plugged into an outlet.