Télécharger Imprimer la page
Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

Liens rapides

PS2
230210
DC-R
REGULAT
DC-G
GESTUUR
ALIM
MENTATI
FUEN
NTE DE A
STAB
BILISIER
USER M
MANUAL
GEBRU
IKERSHAND
NOTICE
E D'EMPLOI
MANUA
AL DEL USUA
BEDIEN
NUNGSANLE
0
TED POW
WER SUPP
RDE VOE
DING
ON A PI
LOTAGE
ALIMENT
TACIÓN C
RTES LAB
BORNETZ
DLEIDING
ARIO
ITUNG
PLY
CC
CC REGU
ULABLE
ZGERÄT
2
6
 
1
0
 
1
4
 
1
8
 
loading

Sommaire des Matières pour Velleman PS230210

  • Page 1 230210 DC-R REGULAT TED POW WER SUPP DC-G GESTUUR RDE VOE DING ALIM MENTATI ON A PI LOTAGE FUEN NTE DE A ALIMENT TACIÓN C CC REGU ULABLE STAB BILISIER RTES LAB BORNETZ ZGERÄT USER M MANUAL GEBRU IKERSHAND DLEIDING  ...
  • Page 10 PS230 OTICE D ’EMPLOI 1. Int troduction Aux résid dents de l'Unio n européenne Des infor rmations enviro onnementales i importantes co ncernant ce pro oduit Ce symbole sur l'appareil ou l'em mballage indique que l’élimination n d’un appareil en n fin de vie peut polluer l'environ nnement.
  • Page 11 PS230210 3. Emploi Réglages et description du panneau frontal LCD: affiche la tension et le courant de sortie du maître ("master"). LCD: affiche la tension et le courant de sortie de l'esclave ("slave"). Réglage de tension constante de l'esclave: réglage rotatif qui permet d'instaurer la tension de sortie de l'esclave.
  • Page 12 PS230210 Instructions d'opération Usage séparé des deux sorties variables Mettez les interrupteurs (11) et (12) dans la position OFF. Utilisez la procédure suivante lorsque les sorties variables sont utilisées en tant que sorties de tension constante : mettez les réglages de tension constante (4) et (20) dans la position max. et activez l'appareil au moyen de l'interrupteur d'alimentation (5).
  • Page 13 Stockez cet appareil dans un environnement sec et bien aéré et nettoyez-le régulièrement. Déconnectez la prise si vous voulez stocker l'appareil pendant une période prolongée. N’employer cet appareil qu’avec des accessoires d’origine. SA Velleman ne sera aucunement responsable de dommages ou lésions survenus à un usage (incorrect) de cet appareil. Pour plus d’information concernant cet article, visitez notre site web www.velleman.eu.
  • Page 22 Garantie de service et de qualité Velleman® - all damage caused by modification, repair or alteration performed Velleman® jouit d’une expérience de plus de 35 ans dans le monde by a third party without written permission by Velleman®. de l’électronique avec une distribution dans plus de 85 pays.
  • Page 23 SA Velleman® ; und durch das Gerät verursacht werden (z.B. Oxidation, Stöße, Fall, - se calcula gastos de transporte de y a Velleman® si el aparato ya Staub, Schmutz, Feuchtigkeit, ...), sowie auch der Inhalt (z.B.