Masquer les pouces Voir aussi pour SMH5-FM:
Table des Matières

Publicité

Liens rapides

SMH5 FM
Ecouteurs stéréo et intercom Bluetooth
avec Tuner FM intégré pour conducteurs
de scooter et moto
Manuel d'utilisation
www.senabluetooth.fr

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Sena SMH5-FM

  • Page 1 SMH5 FM Ecouteurs stéréo et intercom Bluetooth avec Tuner FM intégré pour conducteurs de scooter et moto Manuel d’utilisation www.senabluetooth.fr...
  • Page 2: Table Des Matières

    MAINTENANCE ET ENTRETIEN 5.2 Instructions vocales ELIMINATION CERTIFICATION ET HOMOLOGATION EN TERMES DE SECURITE 6. COUPLAGE DU SMH5-FM AVEC DES APPAREILS BLUETOOTH • Déclaration de conformité FCC 6.1 Couplage du téléphone mobile • Déclaration d’exposition à la radiofréquence 6.2 Couplage d’un dispositif stéréo Bluetooth 6.3 Couplage d’un navigateur GPS Bluetooth...
  • Page 3 • Un intercom Bluetooth multipaire pour 3 personnes conducteurs de deux roues par intercom. • Mise à jour du micrologiciel possible Le SMH5-FM est conforme à la spécification Bluetooth 3.0 et supporte Principales spécifications techniques: les profils suivants : profil casque, profil mains libres (HFP), profil •...
  • Page 4: Contenu Du Pack

    SMH5-FM 2. CONTENU DU PACK • Ensemble de fixation (pince) • Unité principale •Haut-parleurs •DEL de charge • Microphone - Pack de base • Microphone perché amovible Molette Bouton téléphone • Tampon velcro pour microphone perché Port d’alimentation CC et de mise à niveau du micrologiciel •...
  • Page 5: Installation Du Smh5-Fm Sur Votre Casque

    SMH5-FM - Pack pour casque intégral 3. INSTALLATION DU SMH5-FM SUR VOTRE CASQUE • Microphone filaire 1. Insérez la partie arrière de la pince entre le rembourrage intérieur et la coque extérieure du casque. • Tampon velcro pour microphone filaire Insérez...
  • Page 6 Remarque: Sena recommande d’utiliser la pince plutôt que la plaque de montage adhésive. Bien que cette plaque soit fournie pour des raisons de commodité, Sena décline toute responsabilité par rapport à l’usage qui 3.
  • Page 7 SMH5-FM 4. Placez les haut-parleurs à l’intérieur du casque à l’aide des bandes velcro, à la hauteur de vos oreilles, dans les poches à haut-parleurs prévues à cet effet. Si les poches à haut-parleurs du casque sont trop profondes, vous pouvez utiliser les tampons de haut-parleurs en sus afin que les enceintes soient placées plus...
  • Page 8 SMH5-FM lèvres. Vous pouvez facilement reconnaître ce côté en trouvant Remarque: l’ailette au moyen de vos doigts. Insérez le câble de connexion des haut-parleurs dans l'unité principale et poussez le cache du câble afin de verrouiller ce dernier. Ailette 7. Pour retirer l’unité principale de la pince, veuillez tout d’abord déconnecter le câble des haut-parleurs de l’unité...
  • Page 9: Marche/Arret Et Charge

    Il faut environ 2,5 heures pour un chargement complet. Pour mettre le SMH5-FM en marche, appuyez sur la molette et sur le • Vous pouvez utiliser le SMH5-FM pendant le chargement. C’est bouton téléphone en même temps pendant environ 1 seconde.
  • Page 10: Verification Du Niveau De Charge De La Batterie

    5.1 Indicateur DEL Bluetooth audio comme un lecteur MP3 ou un GPS pour les véhicules Lors de la mise en marche du SMH5-FM, la DEL rouge clignote à deux roues, ainsi qu’avec d’autres systèmes de communication rapidement indiquant le niveau de charge de la batterie.
  • Page 11: Couplage Multipoint Du Téléphone

    4. Le téléphone mobile confirmera que le couplage a été complété et vous demanderont pas de saisir un PIN. que le SMH5-FM est prêt à être utilisé. Vous entendrez un message 6. Le téléphone mobile confirmera que le couplage a été complété...
  • Page 12: Couplage D'un Navigateur Gps Bluetooth

    1. Mettez le SMH5-FM en marche et appuyez sur la molette pendant 5 immédiatement la connexion Bluetooth. secondes jusqu’à ce que la DEL rouge clignote rapidement et que 2.
  • Page 13: Couplage Du Gps En Tant Que Téléphone

    Si votre GPS est utilisé non seulement pour obtenir des instructions routières, mais aussi pour écouter de la musique, vous pouvez coupler le GPS avec le SMH5-FM en suivant les étapes décrites au point « 6.1. Couplage du téléphone portable ». Si vous le faites, le SMH5-FM considère votre GPS comme un téléphone.
  • Page 14: Couplage Avec Des Profils Particuliers: Stereo A2Dp Ou Mains Libres

    Ces instructions sont pour les utilisateurs avancés qui un message vocal disant “Media selective pairing” (Couplage souhaitent coupler le SMH5-FM à leur smartphone avec un seul profil sélectif média). sélectif : soit le profil stéréo A2DP pour la musique, soit le profil HFP 3.
  • Page 15: Couplage Avec D'autres Systemes De Communication

    Sena pour une conversation par vous demanderont pas de saisir un PIN intercom Bluetooth. 1. Allumez les deux SMH5-FM (A et B) que vous souhaitez coupler l’un avec l’autre. 2. Appuyez et maintenez enfoncée la molette du module A et B pendant 5 secondes jusqu’à...
  • Page 16 SMH5-FM 5. La file d’appels de l’ intercom fonctionne selon le principe « dernier arrivé, premier servi ». Si un module est couplé à plusieurs modules dans le cadre d’une conversation sur intercom, le dernier module couplé sera le premier interlocuteur. Les interlocuteurs précédents deviennent le deuxième interlocuteur et le troisième...
  • Page 17: Couplage Avec D'autres Systemes De

    10.1 Réglage du volume Vous pouvez très facilement régler le volume en faisant tourner Le SMH5-FM peut être couplé avec tous les autres systèmes de la molette. Un bip se fait entendre lorsque le volume atteint son communication Sena, tels que le SMH10 ou encore le SPH10, en niveau maximum ou minimum.
  • Page 18: Activer / Désactiver La Fonction "Répondre Au Téléphone Par Reconnaissance Vocale" (Réglage Usine : Activée)

    1. Si vous utilisez la connexion multiple et que vous avez un appel entrant 5. Pour transférer un appel entre le téléphone mobile et le SMH5-FM sur le second téléphone alors que vous êtes déjà en conversation sur pendant une conversation téléphonique, appuyez sur le bouton...
  • Page 19: Conversation Par Intercom

    SMH5-FM rapidement. Lorsque vous effectuez cette opération, vous verrez que le SMH5-FM entre en mode couplage de téléphone mobile au bout de 5 secondes, mais vous devrez continuer d’appuyer pendant encore 3 secondes jusqu’à ce que la DEL rouge se mette à...
  • Page 20: Comparaison Entre Une Conversation Par Intercom Et Un Appel Mobile Classique

    SMH5-FM pour véhicules à deux roues, cette fonctionnalité permet de prévenir qu’un utilisateur voit sa conversation par intercom interrompue en raison d’un appel mobile entrant. 2. Lorsque vous recevrez un appel par intercom pendant un appel mobile, vous entendrez 4 bips à volume élevé vous indiquant la présence d’un appel par intercom entrant.
  • Page 21: Reconnexion De L'intercom

    "FM off" pouvez annuler l'opération de présélection en attendant environ (Radio FM arrêt). Lorsque vous éteignez le SMH5-FM, il garde 10 secondes. Vous entendrez alors "Save Preset cancelled". Vous en mémoire la dernière station sur laquelle vous étiez au moment pouvez également faire pivoter la molette vers la droite ou vers la...
  • Page 22: Préréglages Provisoires

    6. Pour arrêter la fonction de balayage, appuyez deux fois sur le Vous pouvez présélectionner des stations avant d'utiliser la radio FM. Pour ce faire, connectez le SMH5-FM sur votre PC et ouvrez le Gestionnaire bouton téléphone. de périphériques Sena. Il vous permet de pré-enregistrer des stations FM 10.8.5 Préréglages provisoires...
  • Page 23: Musique En Stéréo

    Bluetooth. Le dispositif audio Bluetooth doit être couplé au SMH5- FM en suivant les instructions de Couplage d’un dispositif audio Bluetooth fournies dans le chapitre précédent. Comme le SMH5-FM supporte le profil AVRCP, si votre dispositif audio Bluetooth le supporte également, vous pourrez utiliser le SMH5-FM pour commander à...
  • Page 24: Priorité Des Fonctions

    10.10 Priorité des fonctions la DEL rouge clignotera pendant 2 secondes. Pour activer les L’ordre de priorité de fonctionnement du SMH5-FM est le suivant: instructions vocales, appuyez sur le bouton téléphone dans un délai de 10 secondes, puis vous entendrez un double bip et la (haute priorité) téléphone mobile,...
  • Page 25: Remise À Zéro Des Pannes

    “Canceled” (Réinitialisation annulée). 10.13 Remise à zéro des pannes Si le SMH5-FM ne fonctionne pas correctement ou s’il est en état de panne pour quelque raison que ce soit, vous pouvez le remettre à zéro en appuyant sur le bouton de remise à zéro en trou d’épingle situé à...
  • Page 26: Memo D'utilisation

    SMH5-FM 12. MEMO D’UTILISATION Type Désignation Bouton Durée Type Désignation Bouton Durée Mid-tone double Marche Bouton téléphone + molette 1 sec LED Bleu fixe Bips de plus en Plus forts FM radio on Phone Button 2 sec — beeps Fonctions de Arrêt...
  • Page 27: Informations Concernant La Batterie

    SMH5-FM MAINTENANCE ET ENTRETIEN INFORMATIONS CONCERNANT LA BATTERIE Le SMH5-FM doit être entretenu avec soin et les suggestions Le SMH5-FM est équipé d’une batterie interne, rechargeable, fixe. N’essayez en aucun cas d’enlever la batterie de l’appareil car vous suivantes vous aideront certainement à préserver votre garantie: risqueriez d’endommager l’appareil.
  • Page 28: Elimination

    SMH5-FM ELIMINATION Ces suggestions s’appliquent à la fois à l’ensemble principal du casque, à l’ensemble de fixation du haut-parleur/microphone ou au chargeur d’alimentation. Le symbole poubelle barrée figurant sur le produit, la documentation ou l’emballage signifie que tous les produits électriques et électroniques, les batteries et les accumulateurs doivent être conduits en fin...
  • Page 29: Certification Et Homologation En Termes De Securite

    SMH5-FM CERTIFICATION ET HOMOLOGATION EN d'essayer de mettre un terme à ces interférences en prenant l'une des mesures suivantes: TERMES DE SECURITE • réorienter ou repositionner l'antenne réceptrice. • augmenter la séparation entre le matériel et le récepteur. Déclaration de conformité FCC •...
  • Page 30: Déclaration De Conformité Ce

    La marque commerciale Bluetooth et les logos sont la propriété ® la directive R&TTE Directive (99/5/CE). Sena déclare par la présente de Bluetooth SIG, Inc. et toute utilisation de cette marque par que ce produit est conforme aux exigences principales et autres Sena est effectuée sous licence.
  • Page 31: Renonciation Et Remise Generale

    Toute publication, publicité, annonce ou note similaire faisant référence à l'utilisation de l'appareil pendant En utilisant le SMH5-FM vous devrez renoncer à des droits la conduite du véhicule est uniquement destinée à démontrer les juridiques substantiels, y compris la qualité d’agir en justice. Nous capacités techniques de l'appareil et ne doit pas être interprétée...
  • Page 32 SMH5-FM Sena vous informe également par la présente que l’utilisation de des risques associés à l’utilisation de l'appareil. Vous déclarez également que vous ne consommerez aucune boisson alcoolisée cet appareil peut également contrevenir à certaines législations ou toute autre substance psychotrope susceptible d’affecter ou réglementations locales, fédérales, d'état ou nationales et...
  • Page 33: Garantie Limitée À Deux (2) Ans

    ; (b) le non-respect NON EXHAUSTIVE LES DOMMAGES DIRECTS, INDIRECTS, par le client des spécifications ou des instructions de Sena ; (c) tout ACCIDENTELS, PARTICULIERS OU IMMATERIELS, QUE CE SOIT acte de négligence, tout mauvais traitement ou tout accident infligé...
  • Page 34: Retour Pour Remboursement Total

    SURVENANT DU FAIT OU EN LIAISON AVEC L'UTILISATION OU LA FOURNITURE DES EQUIPEMENTS, DES PIECES OU DES Sena vous informe que l’utilisation de cet appareil sur les routes SERVICES CI-APRES OU L'EXECUTION, L'UTILISATION OU publiques peut ne pas être autorisée par la loi. Veuillez contrôler la L'INCAPACITE A UTILISER CEUX-CI, MEME SI SENA OU SON législation locale et n'utiliser cet appareil qu’en dehors des routes...
  • Page 35 SMH5-FM...
  • Page 36 SMH5-FM 1.0.0 www.senabluetooth.fr Manuel d’utilisation pour du micrologiciel v1.2...

Ce manuel est également adapté pour:

Smh5 fm

Table des Matières