Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

LogoVital / LogoComfort – Sondervariante / Modèle spécial
für den Einsatz in 4-Leiter Netzen / pour une utilisation dans des réseaux à 4 distributeurs
DEU
Technisch Information für Montage und Betrieb
FR
Informations techniques de montage et de mise en service
Meibes System-Technik GmbH
Ringstraße 18
D - 04827 Gerichshain, Germany
Telefon: +49(0) 3 42 92 7 13-0
Fax: +49(0) 3 42 92 7 13-808
E-Mail:
info@meibes.com
www.flamcogroup.com
Seite 2
Seite 22

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour flamco meibes Logotherm LogoVital

  • Page 1 LogoVital / LogoComfort – Sondervariante / Modèle spécial für den Einsatz in 4-Leiter Netzen / pour une utilisation dans des réseaux à 4 distributeurs Technisch Information für Montage und Betrieb Seite 2 Informations techniques de montage et de mise en service Seite 22 Meibes System-Technik GmbH Telefon: +49(0) 3 42 92 7 13-0...
  • Page 2: Table Des Matières

    Inhalt Inhaltsverzeichnis Inhalt ............................... 2 Sicherheitshinweise ......................... 3 Funktionsbeschreibung ........................4 LogoVital / LogoComfort – Sondervariante für 4-Leiter Netze ............5 Einbindungsbeispiel ......................... 5 Technische Daten ........................7 Aufbau und Komponenten ...................... 7 Montage ..........................9 Zubehör ..........................10 Warmwasserzirkulation (optional) ..................12 Verteiler für die Heizkreise (optional) ...................
  • Page 3: Sicherheitshinweise

    1. Sicherheitshinweise Bitte befolgen Sie diese Sicherheitshinweise genau, um Gefahren und Schäden für Menschen und Sachwerte auszuschließen. Sicherheitshinweise Zielgruppe Diese Anleitung richtet sich ausschließlich an autorisierte Fachkräfte. - Arbeiten an der Heizungsanlage, dem Trinkwasser- sowie Gas- und Stromnetz dürfen nur Fachkräften bzw.
  • Page 4: Funktionsbeschreibung

    2. Funktionsbeschreibung Die Wohnungsstationen versorgen eine Wohneinheit mit Trinkwarmwasser und Heizung ohne zusätzliche Fremdenergie. Erwärmung Trinkwassers erfolgt Durchflussprinzip über einen Edelstahlplattenwärmeübertrager und einen druckgesteuerten Proportionalmengenregler mit Antikalkbeschichtung und DVGW Zulassung. Arbeitsweise: Der PM-Regler öffnet die Medienströme Trinkwasser und Heizungswasser über den Plattenwärmeübertrager dann, wenn...
  • Page 5: Logovital / Logocomfort - Sondervariante Für 4-Leiter Netze

    3. LogoVital / LogoComfort – Sondervariante für 4-Leiter Netze LogoVital / LogoComfort Station für den Einsatz in 4-Leiter Netzen (Nieder- und Hochtemperatur- strang) Einbindungsbeispiel Bsp. für Wärmepumpenbetrieb und optionaler, beidseitiger Solarunterstützung mit 4-Leiter-Netz (Niedertemperatur- und Hochtemperaturstrang) Stand: Okt-20 -DEU- Seite 5 LV / LC für 4-Leiter Netze...
  • Page 6 Die Prinzipskizze ersetzt nicht die fachgerechte Planung der Anlage. Die für die fachgerechte Installation notwendigen Absperr- und Sicherheitsarmaturen sind in dem Anlagenschema nicht enthalten. Einschlägige Normen und Richtlinien sind zu beachten. Hinweise: -Wärmepumpe versorgt unterschiedlichen Temperaturniveaus Niedertemperatur-Pufferspeicher (Wärme/Kälte) und Hochtemperatur-Pufferspeicher -Beladung des Hochtemperatur-Pufferspeichers erfolgt gegenüber dem Niedertemperatur-Pufferspeicher im Vorrang, vorzugsweise in den Nachtstunden -über den Niedertemperatur-Pufferspeicher kann in der heizfreien Periode das Temperaturniveau der...
  • Page 7: Technische Daten

    Technische Daten Abmessungen (BxHxT) in mm 580 x 695 x 175 Heizleistung 10 kW (20 K), (über optionalen Heizkreisverteiler) bzw. entspr. nach Wärmeerzeuger/Pufferspeicher Warmwasser-Leistung 46 kW(40 K), 17 l/min Varianten Art.-Nr. ohne Differenzdruckregler mit Differenzdruckregler ohne Zirkulationsbrücke M10231.42LV3 M10231.42LV2 mit einstellbarer Zirkulationsbrücke M10231.42LV1 M10231.42LV (optional mit werksseitig vormontierten Modul zur Warmwasserzirkulation)
  • Page 8 Legende Bauteile Bemerkung Hinwiese Edelstahl – Plattenwärmeübertrager PM – Regler mit Voreinstellungsmöglichkeit, Anti-Kalkbeschichtung und DVGW Zulassung Warmwasserdrossel 17 l/min Im Zulauf PM-Regler Kap. 4.3 Schnellentlüfter Entlüftung Heizungsseite Balancer bzw. Differenzdruckregler (nach Variante) Kap. 4.4 Thermostatische Zirkulationsbrücke 35 ... 65°C (nach Variante) Kap.
  • Page 9: Montage

    Montage Bitte beachten Sie bei der Montage die genannten Sicherheitshinweise und die zusätzlichen Montagehinweise! Unsachgemäße Montage Betrieb Stationen schließt alle Gewährleistungsansprüche aus. Montagemöglichkeiten: A.) wandhängend: mit Aufputzhaube B.) wandhängend: mit Unterputzhaube C.) bodenstehend: mit Unterputzhaube Hinweise: bei Montage mit Unterputzhaube bitte nachfolgenden Punkt 3.5 beachten! Abmessungen Grundplatte und Schlüssellöcher Abmessungen und Anschlüsse der Station Stand: Okt-20...
  • Page 10: Zubehör

    Zubehör z.B. mit 600 mm Breite: Verkleidungen mit Abb. RAL 9016 RAL 9016 Abmessungen (Ausführung aus (Ausführung für B x H x T in mm Blech) Funk mit Kunststoffeinsatz) Aufputzhaube, 600 x 800 x 210 M11100.1 M11100.1 K 600 x 1000 x 210 M11200.2 L M11200.2 KL mit Tür...
  • Page 11 Revisionsrahmen mit Tür 600 x 800 M10203.309 M10203.309 K 600 x 1150 M10203.312 M10203.311 K A-Tür mit Schloss B-Blendrahmen (tiefenverstellbar) Montagehinweise UPH (Montagetiefe 150-220 mm) Hinweis: die Unterputzhaube ist auch passend zur Breite des Verteilers auszuwählen (siehe Preisliste), z.B. mit 800 mm Breite. Bezeichnung Maße B/H/T (mm) Art.-Nr.
  • Page 12: Warmwasserzirkulation (Optional)

    Warmwasserzirkulation (optional) Das Modul mit Zirkulationspumpe wird nach entsprechender Ausstattungsvariante werksseitig vormontiert. Aufbau (Art.-Nr. M10252.12) Legende: 1.1- Wärmedämmung EPP für PWT 12 – Kugelhahn ¾“ IG 18.1 – Zirkulationspumpe Wilo Star Z Nova 18.2 – Zirkulationsbrücke 45/65°C 18.3 – Steckdosenzeitschaltuhr 18.4 –...
  • Page 13: Verteiler Für Die Heizkreise (Optional)

    Verteiler für die Heizkreise (optional) Die Verteiler sind mit Absperrkugelhahn, Passstück-WMZ, Entlüftung und Entleerung ausgestattet. Folgende Varianten sind verfügbar: Für 4 bis 7 Heizkreise, Verteiler Breite 600 mm Legende: 4 - Schnellentlüfter 8 - Passstück für Wärmezähler (L = 110 mm, 2 x 3/4 “AG) 9 - Muffe 1/2“...
  • Page 14: Einzelne Komponenten Der Stationen (Je Nach Variante)

    4. Einzelne Komponenten der Stationen (je nach Variante) Hinweis: folgende Abbildungen sind Beispiele und zeigen die Komponenten in einer LogoVital / LogoComfort-Station montiert. Montage eines Wärmezählers (optional) Grundsätzlich darf der Wärmezähler erst nach dem Spülen der gesamten Heizungsanlage montiert werden. Die Stationen sind mit einem Passstück (L = 110 mm x 3/4“) für einen Wärmezähler ausgerüstet, das vor der Montage des Wärmezählers entfernt werden muss.
  • Page 15: Montage Eines Kaltwasserzählers (Optional)

    Montage eines Kaltwasserzählers (optional) Die Stationen sind mit einem Passstück (L = 110 mm x 3/4“) für einen Kaltwasserzähler ausgerüstet, dass vor der Montage des Kaltwasserzählers entfernt werden muss. Vorgehensweise: 1.) Alle Absperrarmaturen „A“ der Station schließen. 2.) Verschraubungen am Passstück „B“ lösen. ACHTUNG: evtl. Wasseraustritt. 3.) Passstück entfernen und Kaltwasserzähler einsetzen und verschrauben.
  • Page 16: Warmwasserdrossel (Lieferumfang)

    Warmwasserdrossel (Lieferumfang) Die Stationen sind mit einer Warmwasserdrossel „X“ im Anschlussstutzen des PM-Reglers ausgerüstet. Durch die Ausführung mit Dichtscheibe ist ein problemloser Austausch möglich. Bei Bedarf können nachfolgende Drosselscheiben eingesetzt werden: 10 l/min : Farbkennzeichnung - blau 12 l/min : Farbkennzeichnung - rot 15 l/min : Farbkennzeichnung - grün 17 l/min : Farbkennzeichnung –...
  • Page 17: Balancer-Differenzdruckregler (Nach Variante)

    Balancer-Differenzdruckregler (nach Variante) Der Balancer dient dem hydraulischen Abgleich, d.h. der Aufrechterhaltung des notwendigen Differenzdrucks für die Warmwasserbereitung über der Station. Technische Daten: max. zul. Betriebsdruck : 10 bar (1000 kPa) max. zul. Temperatur : + 120°C max. Differenzdruck über Ventil : 2 - 4,5 bar (200 - 450 kPa), am größten bei niedrigem Durchfluss Differenzdruck- bzw.
  • Page 18 Einstellkurven Balancer K (DN 20) Stand: Okt-20 -DEU- Seite 18 LV / LC für 4-Leiter Netze...
  • Page 19: Thermostatische Zirkulationsbrücke (Nach Variante)

    Thermostatische Zirkulationsbrücke (nach Variante) Die thermostatische Zirkulationsbrücke gewährleistet eine verzögerungsfreie Bereitstellung des Heizmediums zur Warmwasserbereitung. Die Vorhaltetemperatur kann stufenlos anhand der Temperaturskala von 35 - 65°C eingestellt werden. Den Wert durch Ein- bzw. Herausschrauben der Spindel „X“ mit Gabelschlüssel (SW 11 mm) einstellen. 5.
  • Page 20: Kontakt Und Ansprechpartner

    6. Kontakt und Ansprechpartner Meibes System-Technik GmbH Ringstrasse 18 D - 04827 Gerichshain Germany Telefon +49(0) 3 42 92 7 13-0 Fax: +49(0) 3 42 92 7 13-808 E-Mail: info@meibes.com Web: www.flamcogroup.com Stand: Okt-20 -DEU- Seite 20 LV / LC für 4-Leiter Netze...
  • Page 21 LogoVital / LogoComfort – Modèle spécial pour une utilisation dans des réseaux à 4 distributeurs Informations techniques de montage et de mise en service Seite 22 Meibes System-Technik GmbH Telefon: +49(0) 3 42 92 7 13-0 Fax: +49(0) 3 42 92 7 13-808 Ringstrasse 18 E-Mail: info@meibes.com...
  • Page 22 Sommaire Table des matières Sommaire .............................. 22 Consignes de sécurité ........................23 Description du fonctionnement ....................24 LogoVital / LogoComfort – modèle spécial pour réseaux à 4 distributeurs ........25 Exemple d’intégration ......................25 Caractéristiques techniques ....................27 Structure et composants ....................... 27 Montage ..........................
  • Page 23: Consignes De Sécurité

    1. Consignes de sécurité Veuillez suivre précisément les présentes consignes de sécurité afin d'éviter tout danger et dommage pour les hommes et les équipements. Consignes de sécurité Groupe ciblé Ce manuel s'adresse exclusivement à des techniciens spécialisés et agréés. - Les travaux sur l'installation de chauffage, le circuit d'eau sanitaire, les circuits de gaz et d'électricité doivent être effectués uniquement par du personnel spécialisé...
  • Page 24: Description Du Fonctionnement

    2. Description du fonctionnement Les centrales pour appartement produisent de l'eau chaude sanitaire et du chauffage pour une unité d'habitation sans l'apport supplémentaire d'énergie extérieure. Le chauffage de l'eau sanitaire s'effectue selon le principe des flux inversés, au moyen d'un échangeur de chaleur avec plaques en acier inoxydable et d'un régulateur proportionnel de débit piloté...
  • Page 25: Logovital / Logocomfort - Modèle Spécial Pour Réseaux À 4 Distributeurs

    3. LogoVital / LogoComfort – modèle spécial pour réseaux à 4 distributeurs Station LogoVital / LogoComfort pour une utilisation dans des réseaux à 4 distributeurs (colonne à basse et à haute température) Exemple d’intégration Exple. pour le service des pompes à chaleur avec un soutien d’énergie solaire optionnel des deux côtés avec un réseau à...
  • Page 26 Le schéma de principe ne remplace pas la planification professionnelle de l’installation. Les robinets d'arrêt et de sécurité nécessaires à l’installation conforme ne sont pas illustrés dans le schéma d’installation. Les directives et normes applicables doivent être respectées. Remarques : - la pompe à...
  • Page 27: Caractéristiques Techniques

    Caractéristiques techniques Dimensions (LxHxP) en mm 580 x 695 x 175 Puissance de chauffage 10 kW (20 K), (par le distributeur de circuit de resp. selon le producteur de chaleur / réservoir tampon chauffage optionnel) Puissance d'eau chaude 46 kW(40 K), 17 l/min Variantes de réf.
  • Page 28: Minuterie Sur Prise

    Légende N° Pièces Remarque Remarques Échangeur de chaleur à plaques en acier inoxydable Régulateur PM avec possibilité de préréglage, revêtement anti-calcaire et certification DVGW Limiteur de débit pour ECS 17 l/min Régulateur PM à l'arrivée chap. 4.3 Purgeur automatique Purge d'air côté chauffage Balancer ou régulateur à...
  • Page 29: Montage

    Montage Veuillez respecter lors du montage les consignes de sécurité indiquées ainsi que les consignes supplémentaires de montage ! Un montage et un fonctionnement non conformes des stations excluent toute prétention à garantie. Montages possibles : A.) mural : avec armoire apparente B.) mural : avec armoire encastrée C.) au sol : avec armoire encastrée Remarques : en cas de montage avec armoire encastrée, tenir compte du point 3.5 ci-après !
  • Page 30: Accessoires

    Accessoires p.ex. d’une largeur de 600 mm : Habillages avec Fig. RAL 9016 RAL 9016 dimensions (modèle en tôle) (modèle pour L x H x P en mm radio avec insert en plastique) Armoire apparente, 600 x 800 x 210 M11100.1 M11100.1K 600 x 1000 x 210...
  • Page 31 Panneau de révision avec porte 600 x 800 M10203.309 M10203.309K 600 x 1150 M10203.312 M10203.311K A - Porte munie d'un verrou B - Cadre de parement (réglable en profondeur) Consignes de montage AE (profondeur de montage 150-220 mm) Remarque : l'armoire encastrée doit être également choisie en fonction de la largeur du distributeur (voir liste de prix), p.ex.
  • Page 32: Circulation D'eau Chaude (En Option)

    Circulation d’eau chaude (en option) Le module avec la pompe de circulation est prémonté en usine conformément au modèle d’équipement correspondant. Structure (n de réf. M10252.12) Légende : 1.1- Isolation thermique PP pour PWT 12 – Robinet à boisseau sphérique filetage intérieur ¾“...
  • Page 33: Distribution Pour Circuits De Chauffage (En Option)

    Distribution pour circuits de chauffage (en option) Les distributeurs sont équipés avec un robinet d’arrêt, une pièce de raccord CECS, une purge et une vidange. Les modèles suivants sont disponibles : Pour 4 à 7 circuits de chauffage, largeur du distributeur 600 mm Légende : 4 - Purgeur automatique 8 - Pièce de raccord pour compteur de...
  • Page 34: Composants Des Stations (Selon Modèle)

    4. Composants des stations (selon modèle) Remarque : les illustrations suivantes sont des exemples et montrent les composants montés dans une station LogoVital / LogoComfort. Montage d'un compteur de chaleur (en option) En principe, le compteur de chaleur ne doit être monté qu'après le rinçage de toute l'installation de chauffage.
  • Page 35: Montage D'un Compteur D'eau Froide (En Option)

    Montage d'un compteur d'eau froide (en option) Les stations sont équipées d'une pièce de raccord (L = 110 mm x 3/4“) pour un compteur d'eau froide, laquelle pièce doit être retirée avant le montage du compteur d'eau froide. Procédure : 1.) Fermer tous les robinets d'arrêt «...
  • Page 36: Limiteur De Débit Pour Eau Sanitaire Chaude (Étendue De La Fourniture)

    Limiteur de débit pour eau sanitaire chaude (étendue de la fourniture) Les stations sont équipées d'un limiteur de débit pour ECS « X » situé dans le raccord du régulateur Le joint d'étanchéité permet un remplacement sans difficultés. Les limiteurs de débit suivants peuvent au besoin être utilisés : 10 l/min : Marque de couleur bleue 12 l/min : Marque de couleur rouge 15 l/min : Marque de couleur verte...
  • Page 37: Régulateur D'équilibrage De La Pression Différentielle (Selon Le Modèle)

    Régulateur d’équilibrage de la pression différentielle (selon le modèle) Le balancer sert à l'équilibrage hydraulique, c-à-d au maintien de la pression différentielle nécessaire à la production d'eau chaude par la station. Caractéristiques techniques : Pression de service max. admissible : 10 bars (1000 kPa) Température maximum admissible : + 120°C Pression différentielle max.
  • Page 38 Courbes de réglage du balancer K (DN 20) Version: oct.-20 -FR- Page 38 LV / LC Modèle spécial...
  • Page 39: Bypass Thermostatique (Selon Le Modèle)

    Bypass thermostatique (selon le modèle) Le bypass thermostatique garantit une mise à disposition immédiate de chaleur du réseau de chauffage pour la production d'eau chaude. La température de réserve peut être réglée sans paliers de 35 à 65°C à l'aide de l'échelle de température. Régler la valeur en vissant ou dévissant la tige „X“ à l'aide d'une clé...
  • Page 40: Contact Et Interlocuteur

    6. Contact et interlocuteur Meibes System-Technik GmbH Ringstrasse 18 D - 04827 Gerichshain Téléphone : +49(0) 3 42 92 7 13-0 Fax : +49(0) 3 42 92 7 13-804 E-mail : info@meibes.com Web : www.flamcogroup.com Version: oct.-20 -FR- Page 40 LV / LC Modèle spécial...

Ce manuel est également adapté pour:

Meibes logotherm logocomfort

Table des Matières