Télécharger Imprimer la page

iGuzzini iPLAN Mode D'emploi page 2

Publicité

I
In caso di danneggiamento del cavo elettrico con spina, la sostituzione deve essere
effettuata dal costruttore, dal suo servizio di assistenza o da personale qualificato
equivalente, al fine di evitare pericoli.
EN
In the event of damage to the electric cable with plug, replacement must be carried out
by the manufacturer, by the after-sales assistance of the same or by a qualified profes-
sional, in order to avoid all risk of danger.
FR
Si le câble électrique avec fiche est endommagé, faites-le remplacer par le fabricant,
son service après-vente ou un professionnel du secteur, pour éviter tout risque de danger.
DE
Zur Vermeidung von Gefahren sind Elektrokabel und Stecker im Falle einer Beschädi-
gung vom Hersteller, von dessen Kundendienst oder von spezialisiertem Fachpersonal
auszuwechseln.
NL
Mocht het elektrische snoer met stekker beschadigd raken, dan moet het vervangen
ervan worden uitgevoerd door de fabrikant, zijn Technische Dienst of door een erkende
installateur, teneinde gevaar te vermijden.
ES
En caso de daño del cable eléctrico con enchufe, la sustitución debe realizarse por el
fabricante, su servicio de asistencia o bien personal especializado equivalente debido
a razones de seguridad.
DA
Hvis ledningen med stik beskadiges, skal den udskiftes af producenten eller er et autori-
seret teknisk servicecenter, eller af kvalificerede fagfolk, så man undgår farlige situationer.
NO
I tilfelle skade på den elektriske kabelen med plugg, må erstatning utføres av produsenten,
gjennom ettersalgsavdelingen til denne eller av en kvalifisert fagperson, for å unngå all fare.
SV
Om elkabeln med stickkontakten skadas, ska den bytas ut av tillverkaren, av dess aukto-
riserade verkstad eller av likvärdig kvalificerad personal för att undvika alla typer av risker.
В случае повреждения электрического кабеля со штепсельной вилкой во избежание
RU
риска поручите его замену производителю, уполномоченному сервису или
квалифицированному электрику.
ZH
如出现带插头电缆的损坏,须由生产商、售后服务助理或资深专业人员更换新的电缆,
以避免任何可能的危险。
SOSTITUZIONE DEL LED
REPLACING THE LED
REMPLACEMENT DE LA LED
AUSTAUSCHEN DER LED
VERVANGEN VAN DE LED
REEMPLAZO DEL LED
UDSKIFTNING AF LYSDIODE
BYTE AV LYSDIOD
UTSKIFTING AV DEN LYSEMITTERENDE DIODEN
I
N.B.: Per la sostituzione del LED contattare l'azienda iGuzzini.
EN
N.B.: For information on LED replacement please contact iGuzzini.
FR
N.B.: Pour procéder au remplacement de la LED, adressez-vous à la société iGuzzini.
DE
N.B.: Bezüglich des Austausches der LED kontaktieren Sie bitte die Firma iGuzzini.
NL
N.B.: Voor het vervangen van de LED neemt u contact op met het bedrijf iGuzzini.
ES
NOTA: Para sustituir el LED llame a la empresa iGuzzini.
DA
N.B.: For utskifting av den lysemitterende dioden ta kontakt med firmaet iGuzzini.
NO
N.B.: For udskiftning af lysdioden, skal man kontakte iGuzzini.
SV
OBS! För byte av lysdioden, kontakta företaget iGuzzini.
RU
ZH
NO
2
NO
OK

Publicité

loading