Calpeda NMP Serie Instructions Pour L'utilisation
Masquer les pouces Voir aussi pour NMP Serie:

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 14

Liens rapides

Pompe autoadescanti per piscine con prefiltro incorporato
Self-priming swimming pool pumps with built-in strainer basket
Selbstansaugende Schwimmbadpumpen mit eingebautem Vorfilter
Pompes autoamorçantes pour piscines avec préfiltre incorporé
Bombas autoaspirantes para piscinas con prefiltro incorporado
Själv-evakuerande poolpumpar med inbyggd silkorg
Zelfaanzuigende zwembadpompen met ingebouwd voorfilter
Αντλίες αυτόματης αναρρόφησης για πισίνες με ενσωματωμένο προφίλτρο
Самозаливающиеся насосы для бассейнов со встроенным предварительным фильтром
带内置过滤器的自吸泳池泵
NMP
ISTRUZIONI ORIGINALI PER L'USO
OPERATING INSTRUCTIONS
BETRIEBSANLEITUNG
INSTRUCTIONS POUR L'UTILISATION
INSTRUCCIONES DE USO
DRIFT/INSTALLATIONSANVISNINGAR
BEDIENINGSVOORSCHRIFT
ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΕΙΡΙΣΜΟΥ
àÌÒÚÛ͈ËË ÔÓ ˝ÍÒÔÎÛ‡Ú‡ˆËË
安装使用手册
Pagina
2
Page
6
Seite
10
Deutsch
Page
14
Français
Página
18
Español
Sidan
22
Svenska
Pagina
26 Nederlands
Σελίδα
30
Ελληνικά
ëÚ.
34
êÛÒÒÍËÈ
页码
38
Italiano
English
中文

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Calpeda NMP Serie

  • Page 1 Pompe autoadescanti per piscine con prefiltro incorporato Self-priming swimming pool pumps with built-in strainer basket Selbstansaugende Schwimmbadpumpen mit eingebautem Vorfilter Pompes autoamorçantes pour piscines avec préfiltre incorporé Bombas autoaspirantes para piscinas con prefiltro incorporado Själv-evakuerande poolpumpar med inbyggd silkorg Zelfaanzuigende zwembadpompen met ingebouwd voorfilter Αντλίες...
  • Page 14: Informations Générales

    En cas de perte, l'Acheteur peut demander une copie du avec la maintenance extraordinaire de l'appareil. manuel à Calpeda S.p.A. en spécifiant le type de produit indi- Obligation du port des dispositifs de protection qué sur l'étiquette de la machine (Réf. 2.3 Marquage).
  • Page 15: Caractéristiques Techniques

    L'utilisation impropre du produit détériore les caractéristiques 4.2 Dispositifs de sécurité de sécurité et d'efficacité de l'appareil; Calpeda ne peut être L'appareil est formé d'une coque extérieure qui empêche de retenue responsable des pannes ou des accidents dus à l'i- rentrer en contact avec les organes internes.
  • Page 16: Désemballage

    (pour 220-240 V - 50 Hz) Pour toute autre renseignement technique concernant l'utilisa- avec protection thermique incorporée. tion ou la maintenance de l'appareil, contacter CALPEDA S.p.A.. Page 16 / 48 NMP Rev. 16 - Instructions pour l’utilisation...
  • Page 17: Maintenance Ordinaire

    (type, date et numéro de série). Avant de démonter l’installation, fermer les vannes d’aspiration et de refoulement. La commande peut être envoyée à CALPEDA S.p.A. par téléphone, fax, e-mail. 8.3. Démontage de pompe Sous réserve de modifications.
  • Page 42: Dimensioni E Pesi

    12. ALLEGATI 12.1 Dimensioni e pesi Dimensions and weights Abmessung und Gewicht Dimensions et poids Dimensiones y pesos Mått och vikt Afmetingen en gewicht Διαστάσεις και βάρη Габариты и вес 4.93.067 TIPO TYPE fM h1 h2 h5 m1 m2 n1 n2 n3 ISO 228 B-NMP 32/12DE-FE G 2 G 2 195 510 230 50 228 320 100 70 190 140 30 50 14...
  • Page 43: Esempi Di Installazione

    12.2 Esempi di installazione Installation examples Einbaubeispiele Exemples d’installation Ejemplos de instalaciones Installationsexempel Installatievoorbeelden Παραδείγματα εγκαταστάσεων èËÏÂ˚ ÛÒÚ‡ÌÓ‚ÍË 安装实例 FIG. 1 Sollevamento pompa Raising the pump Anhebung Pumpe Suolèvement de la pompe Elevación de la bomba Lyft Heffen van de pomp èÓ‰ÌflÚËÂ...
  • Page 44: Designation Of Parts

    12. ALLEGATI 12.3 Denominazione delle parti Designation of parts Teile-Benennung Description des pièces Denominación de los elementos Reservdelslista Benaming van de onderdelen Προσδιορισμός ανταλλακτικών НАЗВАНИЕ КОМПОНЕНТОВ 备件名称 Français Italiano Deutsch Description Denominazione Teile- enennung 14.00 Corps de pompe 14.00 Corpo pompa 14.00 Pumpengehäuse 14.12 Bouchon (vidange) 14.12 Tappo (scarico)

Table des Matières