Télécharger Imprimer la page

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

Website: www.horizonglobal.com
Technical Assistance: 800-632-3290
TechnicalSupport@horizonglobal.com
To prevent SERIOUS INJURY, DEATH or PROPERTY DAMAGE:
ALWAYS read, understand and follow warnings and instructions for
your hitch BEFORE installation. Keep for future reference.
DO NOT cut, weld or modify this receiver.
CHECK all fasteners are tight and your hitch is securely mounted to your
vehicle periodically.
ALWAYS read, understand and follow all warnings and instructions for
your vehicle and for other accessories you will use with your hitch
BEFORE use.
LOAD the trailer heavier in front.
DO NOT exceed lower of towing vehicle manufacturer's rating or:
Hitch Type
Max Gross Trailer
Weight Carrying
7500 lb. (3401 kg)
Weight Distributing
7500 lb. (3401 kg)
ALWAYS wear your seatbelt.
SLOW DOWN when towing, NEVER exceed any posted speed limit.
If EXCESS SWAY occurs, take your foot off the gas pedal and hold the
steering wheel as steady as possible. DO NOT apply your brakes and DO
NOT speed up.
©2022 Horizon Global™ Corp - Printed in Mexico
Installation Instructions
PART NUMBERS: 76595, 84595, CQT76595
Max Tongue
Weight
Weight
1125 lb. (510 kg)
1125 lb. (510 kg)
LIMITED LIFETIME WARRANTY
Limited Lifetime Warranty ("Warranty"). Horizon Global ("We", "Us" or "Our")
1.
warrants to the original consumer purchaser only ("You" or "Your") that the product will be
free from material defects in both material and workmanship, ordinary wear and tear
excepted. The Warranty is valid only if (a) the products are returned to Us for inspection and
testing; (b) Our inspection discloses to Our satisfaction that any alleged nonconformance are
material and have not been caused by misuse, neglect, wear and tear, improper installation,
unsuitable storage, improper repair, alteration, or accident; and (c) the products were
installed, maintained and used in Stelvioance with Our instructions. THE WARRANTY IS
MADE IN LIEU OF ALL OTHER WARRANTIES, EXPRESS OR IMPLIED (OTHER
THAN THE WARRANTY OF TITLE AS PROVIDED BY THE UNIFORM
COMMERCIAL CODE IN EFFECT IN MICHIGAN), INCLUDING WITHOUT
LIMITATION, ANY WARRANTIES OF MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR A
PARTICULAR PURPOSE, SAID WARRANTIES BEING EXPRESSLY DISCLAIMED.
2.
Obligations of Purchaser. To make a Warranty claim, contact Us at our principal address of
47912 Halyard Drive, Suite 100, Plymouth, MI 48170, 1-800-632-3290, identify the product
by model number, and follow the claim instructions that will be provided. Any returned
product that is replaced by Us becomes our property. You may be responsible for return
shipping costs. Please retain your purchase receipt to verify date of purchase and that You
are the original consumer purchaser. The product and the purchase receipt must be provided
to Us in order to process Your Warranty claim.
3.
Exclusive Remedy. Product replacement is Your sole and exclusive remedy under this
Warranty. We shall not be liable for service or labor charges incurred in removing or
replacing a product. IN NO EVENT WILL WE BE RESPONSIBLE FOR ANY INDIRECT,
SPECIAL, CONSEQUENTIAL OR PUNITIVE DAMAGES.
4.
Assumption of Risk. You acknowledge and agree that any use of the product for any
purpose other than the specified use(s) stated in the product instructions is at Your own risk.
5.
Governing Law. This Warranty gives You specific legal rights, and You also may have
other rights which vary from state to state. This Warranty is governed by the laws of the
State of Michigan, without regard to rules pertaining to conflicts of law. The state courts
located in Oakland County, Michigan shall have exclusive jurisdiction for any disputes
relating to this Warranty.
Rev 8/2015
Sheet 1 of 27
76595NP
Scan for safe towing
tip, or visit
http://qr.towingpro
ducts.net/qrproduct
s/qr-product
05/19/22
Rev. A

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Horizon Global 76595

  • Page 1 TechnicalSupport@horizonglobal.com LIMITED LIFETIME WARRANTY Limited Lifetime Warranty (“Warranty”). Horizon Global ("We", “Us” or “Our”) warrants to the original consumer purchaser only ("You" or “Your”) that the product will be To prevent SERIOUS INJURY, DEATH or PROPERTY DAMAGE: free from material defects in both material and workmanship, ordinary wear and tear •...
  • Page 2: Applications

    Max Tongue Weight Weight Carrying 7500 lb. (3401 kg) 1125 lb. (510 kg) Weight Distributing 7500 lb. (3401 kg) 1125 lb. (510 kg) Hitch Illustration ©2022 Horizon Global™ Corp - Printed in Mexico Sheet 2 of 27 76595NP 05/19/22 Rev. A...
  • Page 3 Observe safety precautions when working beneath a vehicle and wear eye protection. Do not cut access or attachment holes with a torch. This product complies with safety specifications and requirements for connecting devices and towing systems of the state of New York, V.E.S.C. Regulation V-5 and SAE J684. ©2022 Horizon Global™ Corp - Printed in Mexico Sheet 3 of 27...
  • Page 4 2. Remove taillight panel and taillight – Open tail gate. Using a plastic trim tool remove (1) taillight panel per side. Using a T27 torxbit remove (1) screw on each taillight. Gently remove the taillight and carefully remove the electric harness while removing the taillight. ©2022 Horizon Global™ Corp - Printed in Mexico Sheet 4 of 27...
  • Page 5 Use plastic trim tools to remove the fascia starting at the outer edges near the wheel wells and gently pull the fascia. Carefully disconnect wiring harness male part on both sides (if present) while removing the fascia. ©2022 Horizon Global™ Corp - Printed in Mexico Sheet 5 of 27...
  • Page 6 1. 4. Lower vehicle exhaust - Grand Cherokee - Using 13 mm socket remove one bolt from exhaust hanger per side to lower the exhaust. Save factory M8 bolt for reinstall. Note: Be sure that exhaust is properly supported before removing exhaust hangers. ©2022 Horizon Global™ Corp - Printed in Mexico Sheet 6 of 27...
  • Page 7 5. Remove Bumper Beam – Using 21 mm socket remove (3) bolts from bumper beam per side. Remove bumper beam. Return fasteners and bumper beam to owner. NOTE: Access for the recovery eye will be eliminated when bumper is removed, use the hitch safety chain openings for vehicle recovery situations. ©2022 Horizon Global™ Corp - Printed in Mexico Sheet 7 of 27...
  • Page 8 Fig. 1. Remove pull wires and loosely install conical washers ③ and hex nuts ④ to the frame rail, see Fig. 1. Grand Cherokee Only Factory M8 bolt ©2022 Horizon Global™ Corp - Printed in Mexico Sheet 8 of 27 76595NP 05/19/22...
  • Page 9 Proper torque is needed to keep the hitch secure to the vehicle when towing. 8. Reinstall vehicle exhaust, fascia with wiring harness, panel door, all fasteners, taillight with electric harness and fasteners, taillight panel, wheel well trim and liners. ©2022 Horizon Global™ Corp - Printed in Mexico Sheet 9 of 27...
  • Page 10: Garantie À Vie Limitée

    TechnicalSupport@horizonglobal.com GARANTIE À VIE LIMITÉE Garantie à vie limitée (« Garantie »). Horizon Global (« Nous », « Notre ») garantit à l’acheteur initial seulement (« Vous », « Votre ») que le produit sera exempt de vices de matières et de fabrication, exception faite de l’usure normale. Cette garantie n'est valide que Pour prévenir les blessures SÉVÈRES, FATALES ou les DOMMAGES...
  • Page 11: Equipo Necesario

    Numériser pour des Instructions d’installation instructions avec PHOTOS ou visiter Site Internet: www.horizonglobal.com http://qr.towingprod NUMÉROS DE PIÈCES : 76595, 84595, CQT76595 ucts.net/qrproducts/q Assistance technique: 800-632-3290 r-product TechnicalSupport@horizonglobal.com Applications : Durée de l'installation : 1 hr 30 min Années Marque Modèles La valeur indiquée ci-dessus est la durée...
  • Page 12 Instructions d’installation Visserie : 76595F Toujours porter des LUNETTES DE PROTECTION lors de NUMÉROS DE PIÈCE : 76595, 84595, CQT76595 ① Qté (6) Boulon de carrosserie l'installation de l'attelage. 1/2”-13 x 1.75” Gr8 ② Qté (6) Espaceur .250” x 1” x 2”...
  • Page 13 2. Retirer le panneau des feux arrière et les feux arrière – Ouvrir le hayon. À l’aide d’un écarteur en plastique, retirer un (1) panneau de chaque côté. À l’aide d’un embout Torx T27, retirer une (1) vis sur chaque feu arrière. Avec soin, retirer le feu arrière et le faisceau de fils. ©2022 Horizon Global™ Corp. - Imprimé au Mexique Feuille 13 de 27...
  • Page 14 Tout en retirant le carénage, débrancher avec soin la partie mâle du faisceau de fils des deux côtés (s’il y lieu). ©2022 Horizon Global™ Corp. - Imprimé au Mexique Feuille 14 de 27...
  • Page 15 4. Abaisser l’échappement - Grand Cherokee - À l’aide d’une douille 13 mm, retirer un (1) boulon des supports en caoutchouc (chaque côté) pour abaisser l’échappement. Conservez le boulon M8 d'usine pour le réinstaller. Remarque : S’assurer de supporter l'échappement correctement avant d'enlever les supports en caoutchouc. ©2022 Horizon Global™ Corp. - Imprimé au Mexique Feuille 15 de 27 76595NP 05/19/22 Rev.
  • Page 16 REMARQUE : L'accès à l'œillet de récupération sera supprimé lorsque le pare-chocs sera retiré. Utilisez les ouvertures de la chaîne de sécurité de l'attelage pour les situations de récupération du véhicule. ©2022 Horizon Global™ Corp. - Imprimé au Mexique Feuille 16 de 27...
  • Page 17 à travers les trous du rail de cadre de chaque côté, voir Fig. 1. Retirez les câbles de traction et installez sans serrer les rondelles coniques ③ et les écrous hexagonaux ④ pour le rail du cadre, voir Fig. 1. Boulon M8 Grand Cherokee Only Factory ©2022 Horizon Global™ Corp. - Imprimé au Mexique Feuille 17 de 27 76595NP 05/19/22...
  • Page 18 NOTA : Il peut être nécessaire de découper l'intérieur de la porte de panneau pour installer le support électrique à 7 voies. ©2022 Horizon Global™ Corp. - Imprimé au Mexique Feuille 18 de 27...
  • Page 19: Garantía Limitada De Por Vida

    GARANTÍA LIMITADA DE POR VIDA Garantía limitada de por vida ("Garantía") Horizon Global ("nosotros", "nos" o Para evitar DAÑOS DE GRAVEDAD, A LA PROPIEDAD O LA MUERTE: "nuestro/a/s") garantiza al comprador original únicamente ("usted" o "su/s") que el producto estará...
  • Page 20 Escanear para instrucciones Instrucciones de instalación de la instalación paso por paso con FOTO, o visitar Sitio web: www.horizonglobal.com NÚMEROS DE PARTES: 76595, 84595, CQT76595 http://qr.towingproducts. Assistance técnica: 800-632-3290 net/qrproducts/qr- TechnicalSupport@horizonglobal.com product Aplicaciones: Tiempo de instalación: 1 hr 30 min Años...
  • Page 21 Instrucciones de instalación Kit de fijadores: 76595F Siempre usar GAFAS DE SEGURIDAD al instalar el enganche NÚMEROS DE PARTE: 76595, 84595, CQT76595 ① Cant. (6) Perno de carruaje 1/2”-13x1.75” Gr8 ② Cant. (6) Espaciador, .250”x1”x 2” Largueros del bastidor ③...
  • Page 22 2. Quitar el panel de la luz trasera y la luz trasera: Abrir la puerta trasera. Con una herramienta de recorte de plástico, quitar (1) panel de la luz trasera de cada lado. Con una broca Torx T27, quitar (1) tornillo en cada luz trasera. Quitar con cuidado la luz trasera y el arnés eléctrico mientras se quita la luz trasera. ©2022 Horizon Global™ Corp. Impreso en México Hoja 22 de 27...
  • Page 23 Desconectar con cuidado la parte macho del arnés de cableado en ambos lados (si está presente) mientras se quita la fascia. ©2022 Horizon Global™ Corp. Impreso en México Hoja 23 de 27...
  • Page 24 4. Bajar el escape del vehículo - Grand Cherokee: Con una llave de tubo de 13 mm, retire un perno de la suspensión del escape por lado para bajar el escape. Guarde el perno M8 de fábrica para volver a instalarlo. Nota: Tener cuidado de que el escape esté apoyado correctamente antes de quitar los colgantes de goma. ©2022 Horizon Global™ Corp. Impreso en México Hoja 24 de 27 76595NP 05/19/22 Rev.
  • Page 25 NOTA: El acceso a la argolla de recuperación se eliminará cuando se retire la defensa, use las aberturas de la cadena de seguridad del enganche para situaciones de recuperación del vehículo. ©2022 Horizon Global™ Corp. Impreso en México Hoja 25 de 27...
  • Page 26 Fig. 1. Retire los alambres de tracción e instale sin apretar las arandelas cónicas ③ y las tuercas hexagonales ④ para el larguero del bastidor, consulte la Fig. 1. Perno M8 Grand Cherokee Only Factory ©2022 Horizon Global™ Corp. Impreso en México Hoja 26 de 27 76595NP 05/19/22...
  • Page 27 NOTA: Es posible que sea necesario recortar el interior de la puerta del panel para instalar el soporte eléctrico de 7 vías. ©2022 Horizon Global™ Corp. Impreso en México Hoja 27 de 27...

Ce manuel est également adapté pour:

84595Cqt76595