Masquer les pouces Voir aussi pour SUF661:

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

Installation and Assembly:
Peerless Ultra-Thin Flat Mount for 40" - 80" (102 - 203 cm)*
Flat Panel Displays
Model:
SUF661
*Display Compatibility Requirements
• The depth of this mount (0.19") may not provide
sufficient space for proper ventilation on some displays.
Please refer to the manufacturer's requirements for
mounting your display before installation.
• The display must have a flat mounting surface, or the
mounting holes need to be on the furthest back surface
of the display.
• Input/Output connection must be properly oriented to
accommodate mounting 0.19" from the wall.
2300 White Oak Circle • Aurora, Il 60502 • (800) 865-2112 • Fax: (800) 359-6500 • www.peerlessmounts.com
Max UL Load Capacity:
150 lb (68kg)
ISSUED: 04-01-11 SHEET #: 203-9029-4 02-27-14

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour peerless-AV SUF661

  • Page 1 Installation and Assembly: Peerless Ultra-Thin Flat Mount for 40" - 80" (102 - 203 cm)* Flat Panel Displays Model: SUF661 *Display Compatibility Requirements • The depth of this mount (0.19") may not provide sufficient space for proper ventilation on some displays.
  • Page 2: Table Des Matières

    NOTE: Read entire instruction sheet before you start installation and assembly. WARNING • Do not begin to install your Peerless product until you have read and understood the instructions and warnings contained in this Installation Sheet. If you have any questions regarding any of the instructions or warnings, for US customers please call Peerless customer care at 1-800-865-2112, for all international customers, please contact your local distributor.
  • Page 3: Parts List

    Before you begin, make sure all parts shown are included with your product. Parts may appear slightly different than illustrated. Parts List Description Qty. Part # A wall plate 046-P1202 B locking arm 046-P1212 C wood screws 500-1090 D concrete anchors 590-0320 E M5 x 12 mm hex screw 560-1732...
  • Page 4: Installation To Wood Stud Wall

    Installation to Double Wood Stud Wall WARNING • Installer must verify that the supporting surface will safely support the combined load of the equipment and all attached hardware and components. • Tighten wood screws so that wall plate is firmly attached, but do not overtighten. Overtightening can damage the screws, greatly reducing their holding power.
  • Page 5 Installation to Triple Wood Stud Wall WARNING • Installer must verify that the supporting surface will safely support the combined load of the equipment and all attached hardware and components. • Tighten wood screws so that wall plate is firmly attached, but do not overtighten. Overtightening can damage the screws, greatly reducing their holding power.
  • Page 6: Installation To Solid Concrete/Cinder Block Walls

    Installation to Solid Concrete or Cinder Block WARNING • When installing Peerless wall mounts on a concrete wall, the wall must be at least 8" thick with a minimum compres- sive strength of 2000 psi. • When installing Peerless wall mounts on a cinder block wall, the cinder blocks must meet ASTM C-90 specifications and have a minimum nominal width of 8".
  • Page 7: Installing Display Screws

    Installing Display Screws WARNING • Tighten screws so they are firmly attached. Do not tighten with excessive force. Overtightening can cause stress damage to screws, greatly reducing their holding power and possibly causing screw heads to become detached. Tighten to 40 in. • lb (4.5 N.M.) maximum torque. •...
  • Page 8: Mounting Flat Panel Display

    Mounting Flat Panel Display WARNING • Always use an assistant or mechanical lifting equipment to safely lift and position the flat panel displays. Apply cloth bumpers (Q) to bottom mounting Secure display by inserting lock arm (B) into wall screws as shown in figure 3.1. plate (A) as shown in figure 3.2.
  • Page 9 OPTIONAL: Securing Locking Arm CAUTION • Be careful not to pinch fingers when adjusting locking arm (B). DISPLAY WOOD STUD: Adjust locking arm (B) until it aligns to wood stud and secure using one #10 x 1-1/2" security wood screw (R). If locking arm is difficult to adjust, spin arm to loosen joint.
  • Page 10 Soporte Plano Peerless Ultra-Delgado para Pantallas Planas de 40" - 80" (102 - 203 cm)* Modelo: SUF661 *Requisitos para la compatibilidad de las pantallas • Es posible que la profundidad del soporte (0.19") no proporcione suficiente espacio para la ventilación adecuada de algunas pantallas.
  • Page 11: Accesorios Necesarios

    Nota: Español Lea la hoja de instrucciones completa antes de comenzar la instalación y el ensamblaje. ADVERTENCIA • No comience a instalar su producto de Peerless hasta haber leído y entendido las instrucciones y las advertencias contenidas en la Hoja de Instalación. Si tiene alguna pregunta acerca de cualquiera de las instrucciones o las ad- vertencias, por favor, llame a Servicio al Cliente de Peerless al 1-800-865-2112 si está...
  • Page 12: Lista De Piezas

    O M5 x 1/8" spacer 046-0223 P M6 x 1/8" spacer 046-0224 Q cloth bumper 570-0051 Español R security wood screw 520-1092 Antes de comenzar, asegúrese de que su producto contiene todas las piezas que se muestran. S alligator anchor 590-0097 ®...
  • Page 13: Instalación En Una Pared Con Montantes De Madera

    Instalación en una pared con montantes de madera Español ADVERTENCIA • El instalador tiene que asegurarse de que la superficie de apoyo sostendrá, con seguridad, la carga combinada del equipo y todos los fijadores y componentes. • Apriete los tornillos de madera de manera que la placa de pared se fije firmemente, pero no en exceso. Apretarlos en exceso puede dañar los tornillos y puede disminuir significativamente su fuerza de fijación.
  • Page 14 Instalación en una pared con montantes de madera triples Español ADVERTENCIA • El instalador tiene que asegurarse de que la superficie de apoyo sostendrá, con seguridad, la carga combinada del equipo y todos los fijadores y componentes. • Apriete los tornillos de madera de manera que la placa de pared se fije firmemente, pero no en exceso. Apretarlos en exceso puede dañar los tornillos y puede disminuir significativamente su fuerza de fijación.
  • Page 15: Instalación En Una Pared De Concreto Macizo O De Bloques De Hormigón De Escorias

    Instalación en una pared de concreto macizo o Español de bloques de hormigón de escorias ADVERTENCIA • Cuando vaya a instalar soportes de pared de Peerless en paredes de concreto, las paredes tienen que tener, por lo menos, 8" de grosor con una resistencia a la compresión de 2000 psi como mínimo.
  • Page 16: Instalar Los Tornillos De La Pantalla

    Español Instalar los tornillos de la pantalla ADVERTENCIA • Apriete los tornillos de manera que los soportes adaptadores se fijen con firmeza. No los apriete con fuerza excesiva. Apretar los tornillos en exceso puede causarles daño por forzarlos y puede disminuir significativamente su fuerza de fijación y podría causar el desprendimiento de las cabezas de los tornillos.
  • Page 17: Instalación De La Pantalla Plana

    Español Instalación de la pantalla plana ADVERTENCIA • Siempre cuente con un asistente o con un equipo mecánico de izar para levantar y colocar el televisor de plasma con más seguridad. Coloque los paragolpes de tela (Q) en los tornillos Para fijar la pantalla una vez la haya colgado en de montaje inferiores, como se muestra en la figura su lugar, inserte el brazo fijador (B) en el lado de la...
  • Page 18 Español OPCIONAL: Fijar el brazo fijador PRECAUCIÓN • Tenga cuidado de no pincharse los dedos cuando fijar el brazo fijador (B). PANTALLA MONTANTE DE MADERA: Ajuste el brazo fijador (B) hasta que se alinee con el montante de madera y fíjelo con un tornillo de seguridad para madera de 10 x 1-1/2"...
  • Page 19: Installation Et Montage

    Installation et montage: Support Plat Ultra-Mince Peerless pour Écrans plats 40" - 80" (102 - 203 cm)* Modèle: SUF661 *Exigences de compatibilité avec l'écran • La profondeur de ce support (0,19 po) pourrait ne pas laisser suffisamment d'espace pour permettre une ventilation adéquate pour certains écrans.
  • Page 20: Outils Nécessaires Au Montage

    Français Remarque : lisez entièrement la fiche d’instructions avant de commencer l’installation et l’assemblage. AVERTISSEMENT • Ne commencez pas à installer votre produit Peerless avant d’avoir lu et assimilé les instructions et les avertissements contenus dans cette fiche d’installation. Pour toute question concernant les instructions ou les avertissements, veuillez appeler le service à...
  • Page 21 O M5 x 1/8" spacer 046-0223 P M6 x 1/8" spacer 046-0224 Q cloth bumper 570-0051 Français R security wood screw 520-1092 Avant de commencer, assurez-vous que toutes les pièces indiquées sont incluses avec le produit. S alligator anchor ® 590-0097 Il est possible que les pièces semblent légèrement différentes de l’illustration.
  • Page 22 Français Installation to Double Wood Stud Wall AVERTISSEMENT • L’installateur doit s’assurer que la surface de support pourra soutenir sans danger la charge combinée de l’équipement, de toute sa visserie et de tous ses composants. • Serrez les vis à bois de manière que la plaque murale soit fermement fixée, mais sans excès. Un serrage excessif peut endommager les vis et en réduire considérablement le pouvoir de maintien.
  • Page 23: Installation Sur Un Mur À Triples Montants En Bois

    Français Installation sur un mur à triples montants en bois AVERTISSEMENT • L’installateur doit s’assurer que la surface de support pourra soutenir sans danger la charge combinée de l’équipement, de toute sa visserie et de tous ses composants. • Serrez les vis à bois de manière que la plaque murale soit fermement fixée, mais sans excès. Un serrage excessif peut endommager les vis et en réduire considérablement le pouvoir de maintien.
  • Page 24: Installation Sur Du Béton Plein/Block De Béton

    Installation sur du béton plein/block de béton Français AVERTISSEMENT • Lors de l’installation de supports muraux Peerless sur un mur de béton, celui-ci doit avoir au moins 8 po d’épaisseur, avec une résistance à la compression minimale de 2000 psi. •...
  • Page 25: Montage Des Vis De L'écran

    Français Montage des vis de l'écran AVERTISSEMENT • Serrez les vis de manière à fixer solidement les supports adaptateurs. N’employez pas une force excessive pour ce faire. Un serrage excessif peut causer des contraintes risquant d’endommager les vis, de réduire considérablement leur pouvoir de maintien et d’en détacher les têtes.
  • Page 26: Montage D'un Écran Plat

    Français Montage d'un écran plat AVERTISSEMENT • Pour lever et positionner l’écran plasma en toute sécurité, faites-vous toujours aider par une autre personne ou utilisez un matériel de levage mécanique. Posez les protecteurs en tissu (Q) sur les vis de Afin de faire tenir l’écran en place une fois accroché, montage inférieures comme illustré...
  • Page 27 Français FACULTATIF : Fixation du bras de verrouillage ATTENTION • Prenez garde à ne pas vous pincer les doigts en le fixation du bras de verrouillage (B). ÉCRAN MONTANT EN BOIS : Réglez le bras de verrouillage (B) jusqu’à ce qu’il soit aligné avec le montant en bois et fixez-le à...
  • Page 28 LIMITED FIVE-YEAR WARRANTY Peerless Industries, Inc. (“Peerless”) warrants to original end-users of Peerless® products will be free from defects in material and workmanship, under normal use, for a period of five years from the date of purchase by the original end-user (but in no case longer than six years after the date of the product’s manufacture). At its option, Peerless will repair or replace, or refund the purchase price of, any product which fails to conform with this warranty.
  • Page 29: Garantie De Cinq Ans

    Français GARANTIE DE CINQ ANS Peerless Industries, Inc. (« Peerless ») garantit aux utilisateurs finaux d’origine des produits Peerless que lesdits produits ne présenteront aucun défaut de matériau ou de main-d’œuvre, dans la mesure où ils sont utilisés normalement, pendant une période de cinq ans à compter de la date d’achat par l’utilisateur final d’origine (mais en aucun cas plus de six ans après la date de fabrication du produit).

Table des Matières