Table des Matières

Publicité

Liens rapides

LR86CB86
USER
MANUAL
FR
Notice d'utilisation
Lave-linge

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour AEG LR86CB86

  • Page 1 LR86CB86 Notice d'utilisation Lave-linge USER MANUAL...
  • Page 2: Table Des Matières

    17. EN MATIÈRE DE PROTECTION DE L'ENVIRONNEMENT......48 POUR DES RÉSULTATS PARFAITS Merci d’avoir choisi ce produit AEG. Nous l’avons conçu pour qu’il vous offre des performances irréprochables pendant de nombreuses années, en intégrant des technologies innovantes vous simplifiant la vie – fonctions que vous ne trouverez peut-être pas sur des appareils ordinaires.
  • Page 3: Informations De Sécurité

    FRANÇAIS INFORMATIONS DE SÉCURITÉ Avant de commencer à installer et à utiliser cet appareil, lisez soigneusement les instructions fournies. Le fabricant ne pourra pas être tenu responsable des blessures et dégâts résultant d’une mauvaise installation ou utilisation. Conservez toujours les instructions dans un lieu sûr et accessible pour vous y référer ultérieurement.
  • Page 4: Sécurité Générale

    Le nettoyage et l'entretien par l'usager ne doivent pas • être effectués par des enfants sans surveillance. 1.2 Sécurité générale Cet appareil est uniquement destiné au lavage de • linge de type domestique, lavable en machine. Cet appareil est conçu pour un usage domestique •...
  • Page 5: Consignes De Sécurité

    Si un sèche-linge est superposé au-dessus de la • machine à laver, veillez à utiliser le bon kit de superposition approuvé par AEG (pour plus d'informations, reportez-vous au chapitre « Accessoires - Kit de superposition »). 2. CONSIGNES DE SÉCURITÉ...
  • Page 6: Raccordement À L'arrivée D'eau

    2.4 Utilisation de l’appareil doit être effectué par notre service après-vente agréé. • Ne branchez la fiche secteur dans la AVERTISSEMENT! prise secteur qu'à la fin de Risque de blessure, de choc l'installation. Assurez-vous que la électrique, d'incendie, de prise secteur est accessible après...
  • Page 7: Description De L'appareil

    Ainsi, chaque fibre est laver. Utilisez les parfums délicats traitée et lavée. exclusivement conçus par AEG pour • La technologie ProSense détecte la ajouter une agréable touche de quantité de linge et calcule la durée «...
  • Page 8: Vue D'ensemble De L'appareil

    3.2 Vue d’ensemble de l’appareil 11 12 Plan de travail Flexible de vidange Distributeur de produit de lavage Raccordement du tuyau d’arrivée d’eau Bandeau de commande Câble d’alimentation Poignée d'ouverture du hublot Boulons de transport Plaque signalétique Support du tuyau...
  • Page 9: Installation

    FRANÇAIS Le niveau de protection contre l’infiltration de particules IPX4 solides et d’humidité est assuré par le couvercle de pro‐ tection, sauf si l’équipement basse tension ne dispose d’aucune protection contre l’humidité Pression de l’arrivée d’eau Minimale 0,5 bar (0,05 MPa) Maximale 10 bars (1,0 MPa) Eau froide...
  • Page 10: Positionnement Et Mise De Niveau

    5. Couchez doucement l'appareil sur le dos. 6. Placez le bloc en polystyrène de l'avant au sol, sous l'appareil. Assurez-vous de ne pas endommager les tuyaux. 10. Dévissez les trois boulons à l'aide de la clé fournie avec l'appareil.
  • Page 11: Kit De Plaques De Fixation

    Si vous installez l'appareil sur un socle ni autre matériau sous les qui n’est pas un accessoire fourni par pieds de l'appareil pour le AEG, stabilisez l'appareil à l'aide des mettre de niveau. plaques de fixation. Cette pièce de rechange est disponible dans la boutique en ligne ou chez un revendeur agréé.
  • Page 12: Dispositif D'arrêt De L'eau

    La longueur maximale du tuyau de vidange est de 400 cm. Contactez le service après-vente agréé pour obtenir d'autres longueurs de tuyaux de vidange et des rallonges. Il est possible de raccorder le tuyau de vidange de différentes façons : 1.
  • Page 13: Raccordement Électrique

    FRANÇAIS Veillez à ce que le tuyau de vidange fasse une boucle afin d'éviter que des particules passent de l'évier à l'appareil. 6. Placez le tuyau directement dans une conduite de vidange murale intégrée et serrez-le avec une attache. L'extrémité du tuyau de vidange doit être ventilée en permanence, c'est-à-dire que le diamètre interne du...
  • Page 14: Bandeau De Commande

    6. BANDEAU DE COMMANDE 6.1 Description du bandeau de commande Les options ne sont pas compatibles avec tous les programmes de lavage. Vérifiez la compatibilité entre les options et les programmes de lavage dans le paragraphe «compatibilité...
  • Page 15: Affichage

    FRANÇAIS 6.2 Affichage Voyant Porte verrouillée. Voyant de phase de lavage. Il clignote au cours des phases de prélava‐ ge et de lavage. Voyant Phase de rinçage. Il clignote durant la phase de rinçage. Voyant des phases d’essorage et de vidange. Il clignote au cours des phases d’essorage et de vidange.
  • Page 16: Manettes Et Touches

    L’indicateur digital peut afficher : • Durée du programme (par ex. La durée affichée lorsque le programme est sélec‐ tionné ne correspond pas à la durée effective et change après ProSense la phase. • Charge maximale. • Terminer à temps (par ex.
  • Page 17: Fin Programmée

    FRANÇAIS 7.2 Sélecteur de programme d’une heure et par incréments d’une minute au cours de la dernière heure. En tournant le sélecteur de programme, vous pouvez sélectionner le programme 7.5 Départ/Pause souhaité. Appuyez sur la touche Départ/Pause 7.3 Introduction pour démarrer l'appareil, le mettre en pause ou interrompre un programme en Les options/fonctions ne cours.
  • Page 18: Rinçage Plus

    7.7 Rinçage Plus avec le détergent afin d’améliorer son efficacité. Cette option vous permet d’ajouter Cette option n'est pas quelques rinçages aux programmes de disponible avec des lavage sélectionnés et d’optimiser la températures de lavage distribution de l’assouplissant et inférieures à...
  • Page 19: Réglages

    FRANÇAIS • Activer l'option Extra silence. . L’appareil effectue la seule Toutes les phases d’essorage phase de vidange du programme de (intermédiaire et final) sont lavage sélectionné. Sélectionnez supprimées et le programme se cette option pour les tissus très termine avec de l’eau dans le délicats.
  • Page 20: Compteur Des Heures De Fonctionnement

    La Sécurité enfants n’est pas disponible 4. Pour quitter ce mode, appuyez sur pendant les quelques secondes suivant n’importe quelle touche ou éteignez la mise en marche de l’appareil. l’appareil à l’aide de laMarche/Arrêt touche. 8.4 Compteur des heures de Si la procédure ne...
  • Page 21: Programmes

    FRANÇAIS 10. PROGRAMMES 10.1 Tableau des programmes Les programmes sont décrits dans ce tableau en suivant l’ordre du sé‐ lecteur de haut en bas. Programmes de lavage Programme Description du programme Coton et tissus synthétiques mixtes. Idéal pour laver votre lin‐ ge quotidien en peu de temps, pour un meilleur entretien des PowerClean 59min vêtements et un bon nettoyage déjà...
  • Page 22 Programme Description du programme N'utilisez pas d'adoucissant et assurez-vous Outdoor que le compartiment lessive ne contient pas de résidus d'adoucissant. Vêtements d'extérieur, de travail, de sport, imperméables et tissus perméables à l'air, vestes à molleton ou doublure isolan‐ te amovibles. La charge de linge recommandée est de 2.0 kg.
  • Page 23 FRANÇAIS Programme Description du programme Pour essorer le linge et vidanger l’eau dans le tambour. Tous textiles, sauf la laine et les tissus délicats. Essorage/Vidange 1) portant le symbole « Lavage à la main »Pendant ce cycle, le tambour tourne doucement pour garantir un lavage en douceur.
  • Page 24: Vapeur Programme Avec Aeg Steam Fragrance

    3) Programme de lavage et phase d'imperméabilisation. • Articles portant une étiquette 10.2 Vapeur programme « Séchage à sec uniquement ». avec AEG Steam Fragrance Après le traitement à la Disponible sur www.aeg.com/shop . vapeur, le linge peut être Les programmes vapeur peuvent être humide.
  • Page 25: Woolmark Wool Care - Vert

    Les flacons de parfum sont • utiliser le parfum pour d'autres usages disponibles sur le site que ceux décrits ici. Internet AEG ou chez les • utiliser le parfum sur des vêtements revendeurs agréés. neufs. Les vêtements neufs peuvent contenir des résidus de produits de 10.3 Woolmark Wool Care - Vert...
  • Page 26 ■ ■ ■ ■ Gain de Temps Rinçage Plus ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ Vapeur Plus Fin programmée ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ 1) Si vous sélectionnez l’option Sans essorage, l’appareil effectue uniquement une vidange.
  • Page 27: Utilisation Quotidienne

    FRANÇAIS 11. UTILISATION QUOTIDIENNE AVERTISSEMENT! ATTENTION! Reportez-vous aux chapitres Veillez à ce qu'il n'y ait pas concernant la sécurité. de linge coincé entre le joint et le hublot. Cela pourrait provoquer une fuite d'eau ou 11.1 Activation de l'appareil endommager le linge. 1.
  • Page 28: Vérification De La Position Du Volet

    4. Pour utiliser un détergent liquide, tournez le volet vers le bas. Suivez toujours les instructions imprimées sur l'emballage des produits de lavage, mais nous vous recommandons de ne pas dépasser le niveau maximal indiqué ( ). Cette quantité vous garantira les meilleurs résultats de...
  • Page 29: Départ D'un Programme

    FRANÇAIS 1. Tournez le sélecteur pour choisir le si cela est prévu dans le programme programme de lavage souhaité. Le sélectionné. voyant du programme s’allume. 3. L’appareil démarre le compte à rebours jusqu’à la fin du programme Le voyant de la touche Départ/Pause et le programme démarre au bon clignote.
  • Page 30: Interruption D'un Programme Et Modification Des Options

    Par ex., la phase de lavage ou de En cas de surcharge du tambour, l’indicateur de charge maximale prélavage est en cours : déclarée s’allume à Lorsque la phase se termine, le voyant nouveau avec l’ correspondant cesse de clignoter et indicateur clignotant.
  • Page 31: Annulation D'un Programme En Cours

    FRANÇAIS 11.11 Annulation d'un Le programme ou le Démarrage retardé se poursuit. programme en cours Quand l'icône s'en va, la porte peut 1. Appuyez sur la touche Marche/Arrêt être ouverte lorsque le programme est pour annuler le programme et terminé, ou définissez le programme / éteindre l'appareil.
  • Page 32: Conseils

    11.15 Option de mise en de verrouillage de porte . Le veille voyant de la phase en cours clignote. La fonction Veille éteint • Le tambour tourne toujours à automatiquement l'appareil pour réduire intervalles réguliers pour éviter que le la consommation d'énergie lorsque :...
  • Page 33: Taches Tenaces

    FRANÇAIS vibration excessive pendant la phase Des détachants spéciaux sont d'essorage. Si cela se produit : disponibles. Utilisez le détachant spécial a. interrompez le programme et adapté au type de tache et de textile. ouvrez le hublot (reportez-vous Ne vaporisez pas de détachant sur les au chapitre «...
  • Page 34: Conseils Écologiques

    • Charger l’appareil à la capacité maximale indiquée pour chaque niveau maximal indiqué ( programme permet de réduire la • Ne mélangez pas différents types de consommation d’énergie et d’eau. détergents. • Les taches et les petites salissures •...
  • Page 35: Enlèvement Des Objets Étrangers

    FRANÇAIS Calendrier indicatif de nettoyage ATTENTION! périodique : N'utilisez pas d'alcool, de solvants ni de produits Détartrage Deux fois par an chimiques. Lavage d’entretien Une fois par mois ATTENTION! Nettoyer le joint de Tous les deux mois Ne nettoyez pas les surfaces la porte métalliques avec un détergent à...
  • Page 36: Nettoyage Du Tambour

    13.6 Joint du hublot Respectez toujours les instructions figurant sur Cet appareil dispose d’un système de l'emballage du produit. vidange autonettoyant, permettant 2. Retirez le linge du tambour. d’évacuer avec l’eau les peluches et 3. Lancez un programme court pour le fibres légères qui se détachent des...
  • Page 37: Nettoyage De La Pompe De Vidange

    FRANÇAIS 13.9 Nettoyage de la pompe 2. Pour un nettoyage plus facile, retirez également la partie supérieure du de vidange compartiment réservé à l'additif. Assurez-vous d'éliminer tous les AVERTISSEMENT! résidus de lessive dans les parties Débranchez la fiche supérieure et inférieure du logement. d'alimentation de la prise de Utilisez une petite brosse pour courant.
  • Page 38 4. Tournez le filtre à 180 degrés vers la gauche pour l'ouvrir, sans le retirer. Laissez l'eau s'écouler. 10. Nettoyez le filtre sous le robinet. 11. Replacez le filtre dans les guides spéciaux en le tournant vers la droite.
  • Page 39: Nettoyage Du Tuyau D'arrivée D'eau Et Du Filtre De La Vanne

    FRANÇAIS Lorsque vous vidangez l'eau avec la 3. Utilisez une brosse à dents pour vidange d'urgence, vous devez réactiver nettoyer le filtre de la valve situé à le système de vidange : l'arrière de l'appareil. a. Versez 2 litres d'eau dans le compartiment de lavage principal du distributeur de détergent.
  • Page 40: Précautions Contre Le Gel

    1. Versez 2 litres d'eau dans le 4. Videz la pompe de vidange. distributeur de produit de lavage pour Reportez-vous à la procédure de le lavage principal. vidange d'urgence. 2. Démarrez le programme pour 5. Une fois que la pompe de vidange vidanger l'eau.
  • Page 41 FRANÇAIS Pour certaines anomalies, l’écran affiche un code d’alarme et la touche Départ/Pause peut clignoter en continu : Si l’appareil est trop chargé, retirez certains articles du tambour et/ou poussez sur la porte tout en appuyant sur la touche Départ/Pause jusqu’à ce que le voyant arrête de clignoter (voir l’illustration ci- dessous).
  • Page 42 • Assurez-vous que la porte est correctement fermée. Le hublot de l'appareil n'est pas fermé cor‐ rectement. • Le programme ne s'est pas terminé correctement ou l'appareil s'est mis à l’arrêt trop tôt. Mettez à l’arrêt l’appareil et remet‐...
  • Page 43 FRANÇAIS Problème Solution possible • Sélectionnez le programme d’essorage. La phase d'essorage • Assurez-vous que le filtre de vidange n’est pas obstrué. Net‐ ne se déclenche pas toyez le filtre si nécessaire. Reportez-vous au chapitre « En‐ ou le cycle de lavage tretien et nettoyage ».
  • Page 44: Ouverture D'urgence De La Porte

    Problème Solution possible À la fin du cycle de la‐ • Assurez-vous que le volet est dans la bonne position (vers le vage, il y a des résidus HAUT pour la lessive en poudre, vers le BAS pour la lessive de produit de lavage liquide).
  • Page 45: Valeurs De Consommation

    FRANÇAIS 15. VALEURS DE CONSOMMATION 15.1 Introduction Consultez le lien www.theenergylabel.eu pour obtenir des informations détaillées sur l’étiquette énergétique. Le code QR présent sur l’étiquette énergétique fournie avec l’appareil contient un lien Internet vers les informations relatives aux performances de l’appareil dans la base de données EPREL de l’UE.
  • Page 46: Conformément Au Règlement De La Commission

    15.3 Conformément au règlement de la Commission UE 2019/2023 Eco 40-60 pro‐ Litres hh:mm °C tr/min gramme Pleine charge 0.500 60.0 03:35 44.00 25.0 1600 Demi-charge 0.345 42.0 02:45 44.00 24.0 1600 Quart de charge 0.265 29.0 02:10 45.00 22.0...
  • Page 47: Guide De Démarrage Rapide

    FRANÇAIS 16. GUIDE DE DÉMARRAGE RAPIDE 16.1 Utilisation quotidienne • Branchez la fiche secteur sur la prise de linge coincé entre le joint et la de courant. porte. • Ouvrez le robinet d'arrivée d'eau. • Versez le détergent et les autres •...
  • Page 48: En Matière De Protection De L'environnement

    Programmes Charge Description de l’appareil Faible cycle d’énergie pour le coton. Diminue 8.0 kg la température et prolonge le temps pour ob‐ Eco 40-60 tenir de bons résultats de lavage. Tissus en coton blanc et coloré. Idéal pour la 8.0 kg...
  • Page 49 FRANÇAIS dans votre centre local de recyclage ou portant le symbole avec les ordures contactez vos services municipaux. ménagères. Emmenez un tel produit Concerne la France uniquement :...
  • Page 52 www.aeg.com/shop...

Table des Matières