Télécharger Imprimer la page
Intermatic TN800CH Instructions D'utilisation
Intermatic TN800CH Instructions D'utilisation

Intermatic TN800CH Instructions D'utilisation

Publicité

Liens rapides

MODEL TN800CH
User Instructions
WARNING – Risk of fire
or electric shock
For indoor use only in dry locations.
Do not exceed capacity.
Do not use timer with devices that
could have dangerous consequenc-
es due to inaccurate timing, such
as sun lamps, heaters, etc.
Plug directly into receptacle.
NOTICE
No user serviceable parts.
To Set Time of Day
Turn dial
clockwise until
arrow points to
correct time of
day.
WHITE window
indicates AM.
DARK window
indicates PM.
For Manual Override
To override current
timer setting, turn
Manual Override In-
dicator Wheel on side
of timer one click.
GRAY = outlets
switched OFF
WHITE = outlets
switched ON
ADVERTENCIA: Peligro de
incendio o descarga eléctrica
Sólo para uso en interiores y en
lugares secos.
No se debe exceder la capacidad.
No use un temporizador para con-
trolar dispositivos que podrían tener
consecuencias peligrosas debido a
una temporización inexacta, como
lámparas solares, calefactores, etc.
Conecte directamente al tomacor-
riente.
AVISO
El producto no contiene piezas
que se puedan reparar.
Para ajustar la hora del día
Gire la esfera hacia
la derecha hasta que
la flecha apunte a la
hora correcta del día.
Trippers
Manual
Override
Indicator
Wheel
Variable
ON/OFF
Switch
To Set Program
Security Feature
TN800L
Dispara-
dor de
APAGADO
(Rojo)
Rueda
indica-
dora de
operación
manual
Interrup-
tor de en-
cendido y
apagado
(ON/OFF)
variable
AM White
OFF
(Red)
2 Heavy-Duty Grounded Outlets
(both timed same)
1.
Plug lamp into timer.
2.
Make sure lamp is switched ON.
3.
For each GREEN (ON) and
RED (OFF) trippers, push
tripper out from center
of dial.
4.
Slide tripper around dial
to desired time.
5.
Push tripper in toward
center of dial to engage.
Leave unused trippers in
OUT position to store.
For "lived-in" look, set
Variable ON/OFF switch
on side of timer:
ON = varies ON/OFF
times ±15 minutes
OFF = standard
operation
Parte blanca AM
2 tomacorrientes con conexión a
tierra para alta intensidad (ambos
temporizados al mismo tiempo)
La ventana BLANCA
indica AM.
La ventana OSCURA
indica PM.
Half
Hours
Between
ON
Trippers
(Green)
PM
Dark
3
4
5
TN800L
TN800L
TN800L
Medias
horas
entre
Dispara-
dor de
ENCEN-
DIDO
(Verde)
Parte
oscura
PM

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Intermatic TN800CH

  • Page 1 AM White MODEL TN800CH Half Trippers User Instructions Hours (Red) Between WARNING – Risk of fire Manual or electric shock Override Trippers • For indoor use only in dry locations. Indicator (Green) • Do not exceed capacity. Wheel • Do not use timer with devices that...
  • Page 2 Para ajustar el programa Mueva el disparador alred- Conecte la lámpara al temporizador. edor de la esfera hasta la hora Asegúrese de que la lám- deseada. para este encendida. Presione el disparador En el caso de los dispara- hacia el centro de la dores VERDES (ENCENDI- esfera para ajustarlo.