Page 1
Ръководство за употреба Плоча Y82IS443 Návod k použití CS 26 Varná deska Brugsanvisning DA 48 Kogesektion User Manual EN 69 Käyttöohje Keittotaso Notice d'utilisation FR 113 Table de cuisson Használati útmutató HU 137 Főzőlap Notendaleiðbeiningar IS 160 Eldunarhella Bruksanvisning NO 181 Platetopp Instrukcja obsługi...
NOUS PENSONS À VOUS Merci d’avoir choisi un appareil Electrolux. Vous avez choisi un produit qui bénéficie de décennies d'expérience professionnelle et d'innovation. Ingénieux et élégant, il a été pensé pour vous. C'est la raison pour laquelle vous pouvez avoir la certitude d'obtenir d'excellents résultats à...
INFORMATIONS DE SÉCURITÉ Avant d'installer et d'utiliser cet appareil, lisez soigneusement les instructions fournies. Le fabricant ne pourra être tenu pour responsable des blessures et dégâts résultant d'une mauvaise installation ou utilisation. Conservez toujours les instructions dans un lieu sûr et accessible pour vous y référer ultérieurement.
Page 115
Cet appareil est conçu pour un usage domestique unique, • dans un environnement intérieur. Cet appareil peut être utilisé dans les bureaux, les • chambres d’hôtel, les chambres d’hôtes, les maisons d’hôtes de ferme et d’autres hébergements similaires lorsque cette utilisation ne dépasse pas le niveau (moyen) de l’utilisation domestique.
Si la surface vitrocéramique / en verre est fissurée, mettez • à l’arrêt l'appareil et débranchez-le. Si l'appareil est branché à l'alimentation secteur directement en utilisant une boîte de jonction, retirez le fusible pour déconnecter l'appareil de l'alimentation secteur. Dans tous les cas, veuillez contacter le service après-vente agréé.
2.2 Branchement électrique • N'utilisez que des systèmes d'isolation appropriés : des coupe-circuits, des fusibles (les fusibles à visser doivent être AVERTISSEMENT! retirés du support), un disjoncteur Risque d'incendie ou différentiel et des contacteurs. d'électrocution. • L'installation électrique doit comporter un •...
objets chauds à distance des graisses et • Mettez à l'arrêt l'appareil et laissez-le des huiles pendant que vous cuisinez. refroidir avant de le nettoyer. • Les vapeurs que dégagent l’huile très • Ne pulvérisez pas d'eau ni de vapeur pour chaude peuvent provoquer une nettoyer l'appareil.
3.2 Tables de cuisson intégrées ATTENTION! Les connexions au moyen de Les tables de cuisson encastrables ne fiches de contact sont interdites. peuvent être mises en fonctionnement qu'après avoir été installées dans des ATTENTION! meubles et sur des plans de travail Ne percez pas et ne soudez pas homologués et adaptés.
Page 120
Consultez le tutoriel vidéo « Comment installer votre table de cuisson à induction Electrolux - Installation du plan de travail » en tapant le nom complet indiqué dans le graphique ci-dessous. www.youtube.com/electrolux min. www.youtube.com/aeg min. 500mm 50mm How to install your Electrolux Induction Hob - Worktop installation Si l'appareil est installé...
4. DESCRIPTION DE L'APPAREIL 4.1 Agencement des zones de cuisson Zone de cuisson à induction Bandeau de commande Pour obtenir des informations détaillées sur les dimensions des zones de cuisson, reportez- vous aux « Caractéristiques techniques ». 4.2 Configuration du bandeau de commande Les touches sensitives permettent de faire fonctionner l'appareil.
Touche Fonction Commentaire sensitive Affichage du minuteur Pour indiquer la durée, en minutes. Hob²Hood Pour activer et désactiver le mode manuel de la fonc‐ tion. Pour choisir la zone de cuisson. Pour augmenter ou diminuer la durée. PowerBoost Pour activer la fonction. Bandeau de sélection Pour sélectionner un niveau de cuisson.
4. Appuyez sur . P 72 s’allume. - la fonction marche, - la fonction ne marche pas. 5. Appuyez sur du minuteur pour régler le niveau de puissance. Niveaux de Zone de cuisson Niveaux de puissance puissance Avant Arrière Avant Arrière Reportez-vous au chapitre «...
cuisson. Au bout de quelques instants - maintien au chaud, s’affiche et la table de cuisson s’éteint. - chaleur résiduelle. La relation entre le réglage de la température et le délai après lequel la L’indicateur peut également s’allumer : table de cuisson se désactive : •...
6.6 Bridge La fonction peut être activée pour la zone de cuisson à induction uniquement pour une durée limitée. Lorsque cette durée est La fonction s'active lorsque le écoulée, la zone de cuisson à induction récipient recouvre le centre des revient automatiquement au niveau de deux zones.
Page 126
Si toutes les zones de cuisson Lorsque le compte à rebours est sont déjà en cours d'utilisation terminé, un signal sonore retentit ou qu'elles présentent toute de et 00 clignote. La zone de la chaleur résiduelle, la table de cuisson se désactive. cuisson émet un signal sonore, Pour arrêter le signal sonore : appuyez sur les indicateurs au-dessus de...
6.11 Touches Verrouil 6.13 OffSound Control (Activation et désactivation des signaux Vous pouvez verrouiller le bandeau de sonores) commande pendant que les zones de cuisson fonctionnent. Vous éviterez ainsi une Éteignez la table de cuisson. Appuyez sur modification accidentelle du réglage du pendant 3 secondes.
Page 128
cuisson sélectionné initialement et le fonctionner la table de cuisson. La table de niveau de cuisson réduit. cuisson détecte automatiquement la • Attendez que l’affichage cesse de température du récipient et ajuste la vitesse clignoter ou réduisez le niveau de cuisson du ventilateur.
modifier manuellement la vitesse du Pour faire fonctionner la hotte ventilateur. En appuyant sur la touche , la directement depuis le bandeau vitesse du ventilateur est augmentée d'un de commande de la hotte, palier. Lorsque vous atteignez un niveau désactivez le mode automatique de la fonction.
• Pour des raisons de sécurité et des • Remplissez entre la moitié et les trois résultats de cuisson optimaux, n’utilisez quarts du récipient avec de l’eau froide du pas de récipient plus grand qu’indiqué robinet, en laissant un espace vide de dans la section «...
Page 131
Niveau de Utilisation : Durée Conseils cuisson (min) Conserver les aliments cuits au chaud. au besoin Placez un couvercle sur le récipient. 1 - 3 Sauce hollandaise, faire fondre : beur‐ 5 - 25 Mélangez de temps en temps. re, chocolat, gélatine. 1 - 3 Solidifier : omelettes, œufs cocotte.
Pour trouver la gamme complète de hottes distance peuvent bloquer le compatibles avec cette fonction, reportez- signal. N'utilisez pas ce type vous à notre site Web. Les hottes Electrolux d'appareil à proximité de la table dotées de cette fonction doivent afficher le de cuisson lorsque Hob²Hood symbole est actif.
Page 133
Problème Cause possible Solution Le fusible a disjoncté. Assurez-vous que le fusible est la cau‐ se du dysfonctionnement. Si les fusi‐ bles disjonctent de manière répétée, faites appel à un électricien qualifié. Vous n’avez pas réglé le niveau de Mettez de nouveau en fonctionnement cuisson dans les 10 secondes.
Page 134
Problème Cause possible Solution Le récipient n’est pas adapté. Utilisez un récipient adapté aux tables de cuisson à induction. Reportez-vous au chapitre « Conseils ». Le diamètre du fond du récipient de Utilisez des récipients dont les dimen‐ cuisson est trop petit pour la zone. sions sont correctes.
IEC / EN 60350-2 - Appareils de cuisson • Lorsque vous faites chauffer de l’eau, domestiques électriques - Partie 2 : Tables n’utilisez que la quantité dont vous avez de cuisson - Méthodes de mesure des besoin. performances. • Dans la mesure du possible, placez toujours les couvercles sur les récipients Les mesures d’énergie se rapportant à...