Table des Matières
Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

Owner's Manual
Manuel du propriétaire
Manual del Propietario
Scan for Quick Start Guide
Balayez pour obtenir le guide de démarrage rapide
Escanee para la guía de inicio rápido
FS2100_22EFSM1.indd 1
FS2100_22EFSM1.indd 1
FS2100 Models/Modèles/Modelos
2022/3/3 上午10:03
2022/3/3 上午10:03
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour FoodSaver FS2100

  • Page 1 Owner’s Manual Manuel du propriétaire Manual del Propietario Scan for Quick Start Guide Balayez pour obtenir le guide de démarrage rapide Escanee para la guía de inicio rápido FS2100 Models/Modèles/Modelos FS2100_22EFSM1.indd 1 FS2100_22EFSM1.indd 1 2022/3/3 上午10:03 2022/3/3 上午10:03...
  • Page 9: Consignes De Sécurité Importantes

    Inscrivez-vous dès aujourd’hui sur www.foodsaver.com/register pour appareil électrique. L’appareil ne doit pas être utilisé comme un jouet. bénéficier d’un accès exclusif aux offres et aux rabais FoodSaver!* *S’applique aux résidents des États-Unis seulement Servicio al Cliente: US: 1-877-777-8042 CA: 1-877-804-5383 MX: +52 55 5366 0800 FS2100_22EFSM1.indd 15-16...
  • Page 10: Réservé À L'usage Domestique

    étanchéité au fil du temps. 4. Le réservoir doit être en place pendant l’utilisation des sacs à glissière et des contenants de conservation et de marinade FoodSaver . Pour une utilisation avec les scelleuses à bocaux, les scelleuses à bouteilles et autres accessoires FoodSaver , retirer le réservoir et sceller à...
  • Page 11: Caractéristiques Du Produit

    FoodSaver Bouton « Vacuum » (emballer sous vide) Appuyer pour retirer l’air des sacs à glissière, contenant ou accessoires FoodSaver Voyant de Vide Clignote lors du retrait de l’air et s’éteint une fois le processus d’emballage sous vide terminé.
  • Page 12: Comment

    . Déposer le sac à plat, le cercle gris vers le haut, puis glisser les doigts le long de la 1. Placer les aliments à l’intérieur du contenant FoodSaver fermeture à glissière pour fermer le sac. Pour les mettre le couvercle et s’assurer que la valve verte est en sacs à...
  • Page 13: Emballer Sous Vide Avec Les Accessoires Foodsaver

    REMARQUE : Les scelleuses à bocaux FoodSaver ne sont IMPORTANT : Pour retirer le réservoir de l’appareil FoodSaver : en tenant la scelleuse à main dans une compatibles qu’avec les bocaux Mason de marque Ball Kerr main, tirer sur le réservoir transparent en l’éloignant du boîtier principal de l’appareil.
  • Page 14: Consignes

    Web et cliquez sur l’onglet « Support ». nécessaire : US: www.FoodSaver.com | CA: www.FoodSaver.ca | MX: www.oster.com.mx/foodsaver Servicio al Cliente: US: 1-877-777-8042 CA: 1-877-804-5383 MX: +52 55 5366 0800 FS2100_22EFSM1.indd 25-26 FS2100_22EFSM1.indd 25-26 2022/3/3 上午10:03...
  • Page 15: Pièces De Rechange

    Pour obtenir des pièces de rechange, veuillez visiter le site Web ou appeler le service à la clientèle. US: www.FoodSaver.com | CA: www.FoodSaver.ca | MX: www.oster.com.mx/foodsaver Servicio al Cliente: US: 1-877-777-8042 CA: 1-877-804-5383 MX: +52 55 5366 0800 FS2100_22EFSM1.indd 27-28...
  • Page 23 Registering your appliance is quick and easy at foodsaver.com/register. Applicable to US residents only. For important safety information, helpful tips on vacuum sealing, and to order FoodSaver ® bags, rolls, and accessories, call consumer services or visit the website below.

Table des Matières