Publicité

Liens rapides

M A N U E L
D'UTILISATION
ARMOIRE DE MAINTIEN AU
CHAUD ANTI-DESSÈCHEMENT
MODÈLE
AHC-990
AHC-993
E N R E G I S T R E R L A G A R A N T I E E N L I G N E S U R L E S I T E W W W. H E N N Y P E N N Y. C O M

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Henny Penny AHC-990

  • Page 1 CHAUD ANTI-DESSÈCHEMENT MODÈLE AHC-990 AHC-993 E N R E G I S T R E R L A G A R A N T I E E N L I G N E S U R L E S I T E W W W. H E N N Y P E N N Y. C O M...
  • Page 3: Table Des Matières

    Capacité en eau & Connexions ................2-6. Exigences de qualité de l’eau ................Dimensions et poids de l’armoire ................. 2-8. Directives d’installation AHC-993 ............... 2-9. Directives d’installation AHC-990 ............... Chapitre 3. FONCTIONNEMENT 3-1. Introduction ......................3-2. Commandes opérationnelles ................. 3-3.
  • Page 4: Chapitre 1. Introduction

    Pour toute assistance, contactez le distributeur Henny Penny 1-4. ASSISTANCE indépendant le plus proche ou Henny Penny Corp. Numéro vert 1-800-417-8405 ou le 1-937-456-8405. Déc. 2010...
  • Page 5: Sécurité

    Modèle AHC-990/993 L’armoire de maintien au chaud anti-dessèchement Henny Penny 1-5. SÉCURITÉ a plusieurs dispositifs de sécurité intégrés. Toutefois, la seule manière de garantir un fonctionnement sans risques consiste à bien comprendre les procédures d’installation, d’utilisation et de maintenance. Les instructions contenues dans ce manuel ont été...
  • Page 6: Chapitre 2. Installation

    Notez tout dommage dû à l’expédition en présence de l’agent de livraison et faites signer cela avant son départ. Pour retirer l’armoire Henny Penny du carton : 1. Coupez avec précaution les sangles de fixation. 2. Soulevez le carton pour dégager l’appareil.
  • Page 7: Electrical Électriques Connection

    Model AHC Modèle AHC-990/993 2-2. UNPACKING 4. O pen doors and remove packing from behind racks an 4. Ouvrez les portes et retirez l’emballage situé derrière les (Continued) the water tank covers and remove the tape from the st 2-2. DÉBALLAGE grilles et sous les couvertures du réservoir d’eau, et retirez le in the bottom of the unit. (suite) ruban adhésif du tuyau vertical situé au bas de l’appareil.
  • Page 8: Branchements Électriques

    2-6. EXIGENCES DE de l’eau, des spécifications en matière d’eau recommandée par QUALITÉ DE L’EAU Henny Penny auxquelles il faudrait se conformer sont montrées ci-dessous : Élément acceptable et niveaux composés Fe (Fer) < .1 mg/l Cl (Chlore) < .1 mg/l Cl2 (Chlorures et sels) <...
  • Page 9: Dimensions Et Poids De L'armoire

    Humidified holding cabinet Modèle AHC-990/993 Automatic humidity control 2-7 DIMENSIONS ET POIDS DE L’ARMOIRE External d (from bot 1835 mm (72 ¼ po) Cold wate connectio auto fill 628 mm (24 ¾ po) 806 mm (31 ¾ po) AHC-993 Appareil...
  • Page 10 Modèle AHC-990/993 2-7 DIMENSIONS ET POIDS DE L’ARMOIRE (suite) 965 mm (38 po) 628 mm (24 ¾ po) 806 mm (31 ¾ po) AHC-990 Appareil Hauteur Largeur Profondeur Poids à l’expédition AHC-990 1835 mm (72-1/4 po) 628 mm (24-3/4 po)
  • Page 11 Trous de la base de l’armoire (Vue du dessous de l’armoire) Trous marqué sur le dessus de la table TOUS les appareils de modèles AHC-990 & AHC-993 DOIVENT avoir une connexion d’alimentation en eau et être Étape 6 raccordées à une purge.
  • Page 12: Directives D'installation Ahc-993

    Modèle AHC-990/993 2-8. DIRECTIVES D’INSTALLATION DU MODÈLE AHC-993 (suite) Passage de la configuration de la ligne de vidange depuis une 19 mm (3/4 po) sortie latérale 19 mm (3/4 po) ou une sortie du bas 25 mm (1 po) dans le bloc de vidange sous l’appareil vers un fossé...
  • Page 13 Modèle AHC-990/993 18. Les 993 devraient avoir un dégagement d’environ 25 cm 2-8. AHC-993 DIRECTIVES (10 po) entre eux pour loger la tour d’étagères des D’INSTALLATION emballages (voir ci-dessous). (suite) N° de pièce HP 03559 Étape 18 18. Effectuer un positionnement final de l’armoire avec un côté...
  • Page 14 Modèle AHC-990/993 Étant donné les variations entre les installations d’équipement 2-9. AHC-990 DIRECTIVES d’un magasin à l’autre, nous vous fournissons un processus D’INSTALLATION général que l’installateur peut utiliser comme référence ou comme liste de contrôle. Toutes les connexions électriques, d’eau et de drainage doivent se conformer à...
  • Page 15 Débrancher la conduite d’arrivée d’eau et faire rouler l’armoire jusqu’au siphon de sol le plus proche pour une vidange nocturne. c. Utiliser le kit de drainage Henny Penny, pièce n° 03697 pour une vidange nocturne. Voir la photo à gauche. Étape 7 Brancher la ligne d’eau à...
  • Page 17: Chapitre 3. Fonctionnement

    Modèle AHC-990/993 CHAPITRE 3. FONCTIONNEMENT Ce chapitre explique toutes les commandes et décrit les 3-1. INTRODUCTION procédures d’entretien et la maintenance quotidienne. Lisez les chapitres Introduction, Installation et Mode d’emploi avant d’utiliser l’appareil. 3-2. COMMANDES OPÉRATIONNELLES N° N° Description Fonction ill.
  • Page 18: Étiquette Autocollante Des Commandes

    Modèle AHC-990/993 3-2. COMMANDES (suite) N° N° Description Fonction ill. article Utilisé pour accéder aux modes Programmation ; une fois en mode Programmation, c’est utilisé pour avancer vers le paramètre suivant ; en appuyant dessus en même temps que permet d’accéder au mode Informations qui contient des informations historiques sur les performances de l’armoire...
  • Page 19: Démarrage

    Modèle AHC-990/993 3-3. DÉMARRAGE Avant d’utiliser l’armoire de maintien au chaud anti- dessèchement, nettoyez complètement l’appareil comme indiqué au chapitre Procédures de nettoyage de ce manuel. 1. Branchez l’appareil sur une prise électrique ou activez le disjoncteur mural. Avec l’interrupteur d’alimentation POWER sur Arrêt, l’affichage indique «...
  • Page 20: Utilisation Avec Un Produit

    ATTENTION Lors de l’utilisation des armoires de maintien anti-dessèchement modèle AHC-990/993, tous les La température minimale de maintien au chaud pour un produit plats à recette originale doivent potentiellement dangereux est de 66°C (150°F). La capacité utiliser un nouveau paquet Milk de charge de l’armoire est de 57 kg (125 livres).
  • Page 21 Modèle AHC-990/993 4. Retirez les couvercles du bac à eau et l’anneau de concentration du dessus du bac à eau et tirez le tuyau vertical pour drainer le bac à eau. Mettez les couvercles et l’anneau de concentration dans un évier pour les nettoyer. Illustration 3-3 5.
  • Page 22 Modèle AHC-990/993 6. Passez un chiffon humide que le panneau de commande. Ne 3-5. PROCÉDURES DE projetez pas d’eau sur les commandes. NETTOYAGE (suite) 7. Réinstallez le tuyau vertical, l’anneau de concentration, les couvercles du bac à eau, les grilles et laissez une porte partiellement ouverte la nuit pour bien laisser sécher...
  • Page 23 Modèle AHC-990/993 3-5. PROCÉDURES DE NETTOYAGE (suite) Mensuellement : 1. Retirez les 2 vis serrant le panneau ventilé à l’arrière du module, retirez le panneau, et nettoyez les bouches d’aération. Voir l’illustration 3-5. 2. A l’aide d’un chiffon ou d’une éponge, nettoyez le caniveau Illustration 3-5 une fois par mois.
  • Page 24: Chapitre 4. Programmation

    Modèle AHC-990/993 CHAPITRE 4. PROGRAMMATION Ce chapitre décrit les fonctions de programmation suivantes. 4-1. INTRODUCTION • Réglage de l’horloge • Programmation spéciale 4-2. « BOUTONS MASQUÉS » Pour programmer les fonctions suivantes, vous devez appuyer sur 5 boutons cachés. 1. Appuyez sans relâche pendant quelques secondes 4-3.
  • Page 25 Modèle AHC-990/993 Appuyez sur et « CS-2, SET, MINUTE » 4-3. CLOCK SET (« CS-2, RÉGLAGE, MINUTE ») s’affiche (RÉGLAGE DE (les minutes clignotent). L’HORLOGE) (suite) Appuyez sur pour modifier les minutes. Appuyez « CS-3, SET, MONTH » (« CS-3, RÉGLAGE, MOIS ») s’affiche avec la date (le mois clignote).
  • Page 26: Programmation Spéciale

    Modèle AHC-990/993 Ce mode vous permet de programmer les fonctions suivantes : 4-4. PROGRAMMATION SP-1 • Fahrenheit/Celsius SPÉCIALE SP-2 • Verrouillage/déverrouillage SP-3 • Valeur de consigne de la température de l’air SP-4 • Réglage de l’humidité ou Arrêt SP-5 •...
  • Page 27 Modèle AHC-990/993 4-4. PROGRAMMATION SPÉCIALE (suite) 9. Appuyez ; « SP-3, AIR TEMP SET POINT » (« SP-3, POINT SP-3 Température de l’air DE RÉFÉRENCE DE TEMPÉRATURE ») s’affiche avec la température sélectionnée pour l’armoire. 10. Appuyez pour changer la valeur de consigne de la température de l’air, 140o F (60o C) minimum, 210o F (99o C)
  • Page 28 Modèle AHC-990/993 4-4. PROGRAMMATION SPÉCIALE (suite) 19. Appuyez et « SP-8, AUDIO VOLUME -(Hz)-» SP-8 Tonalité sonore (« SP-8, VOLUME SONORE-(Hz)- » s’affiche avec le volume sélectionné (50 à 2000). 20. Appuyez pour changer la tonalité. SP-9 Effets sonores 21. Appuyez et «...
  • Page 29 à tout moment de la programmation pour quitter le mode Programmation spéciale. Pour de plus amples informations sur les autres fonctions à programmation spéciale, appelez votre distributeur Henny Penny de votre région, ou Henny Penny Corp au 1-800-417-8405 ou au 1-937-456-8405. Déc. 2010...
  • Page 30: Chapitre 5. Dépannage

    (SP-3) en mode de programmation réglée trop bas spéciale • Joint d’étanchéité de porte • Remplacez les joints d’étanchéité de du modèle AHC-990 porte défectueux déchiré ou usé Armoire fumante - • Valeur de consigne de • Diminuer la valeur de consigne nourriture molle l’humidité...
  • Page 31: Codes D'erreur Et Avertissements

    Modèle AHC-990/993 Les codes d’erreur et avertissements suivants s’affichent quand 5-2. CODES D’ERREUR ET une erreur est détectée ; ils sont accompagnés d’une alarme AVERTISSEMENTS sonore. Les systèmes de chaleur et d’humidité s’arrêtent, sauf indication contraire. Affichage Cause Correction sur panneau de commande «E-4...
  • Page 32 Modèle AHC-990/993 5-2. CODES D’ERREUR ET AVERTISSEMENTS (suite) Affichage Cause Correction sur panneau de commande « E-6B AIR TEMP SENSOR • Sonde de • Tourner le commutateur en position d'arrêt, FAILED SHORTED » température de puis le ramener en position de marche ; si («...
  • Page 33 Modèle AHC-990/993 5-2. CODES D’ERREUR ET AVERTISSEMENTS (suite) Affichage Cause Correction sur panneau de commande « E-46 DATA SAVE • Mémoire brouillée • Tournez le commutateur en position FAILED » d’arrêt, puis remettez-le en position (ÉCHEC DE Marche ; si l’affichage indique « E-46 », SAUVEGARDE la commande devrait être réinitialisée...
  • Page 34 Henny Penny Corporation C.P.Box 60 Eaton,OH 45320 1-937-456-8400 1-937-456-8402 Fax Gratuit aux É-U 1-800-417-8417 1-800-417-8434 Fax www.hennypenny.com *FM05- 01-07-22 Henny Penny Corp., Eaton, Ohio 45320, édition révisée...

Ce manuel est également adapté pour:

Ahc-993

Table des Matières